Gardena AquaBrush Compact 02/18V P4A Operator's Manual
Gardena AquaBrush Compact 02/18V P4A Operator's Manual

Gardena AquaBrush Compact 02/18V P4A Operator's Manual

Hide thumbs Also See for AquaBrush Compact 02/18V P4A:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AquaBrush
Compact 02/18V P4A
Art. 14840
en
Operator's manual
Cordless Multi-Cleaner
fr
Manuel d'utilisation
Nettoyeur polyvalent sans-fil
es
Manual de usuario
Multilimpiador sin cable
pt
Manual do utilizador
Aparelho de limpeza multiusos sem fios
ko
사용 설명서
무선 멀티 클리너
zh (cn)
操作说明
无绳多用途清洁机
zh (tc)
使用説明
電無線多功能清潔器
取扱説明書
ja 
 
コードレスマルチクリーナ
he
‫הוראות הפעלה‬
‫מנקה רב-תכליתי נטען‬
GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 1
GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 1
Page 1 width 2 mm less: 208 mm
AquaBrush
Patio 03/18V P4A
Art. 14841
14840-56.960.03/0224
AquaBrush
Universal 04/18V P4A
Art. 14842
22.02.24 10:24
22.02.24 10:24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AquaBrush Compact 02/18V P4A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gardena AquaBrush Compact 02/18V P4A

  • Page 1 Page 1 width 2 mm less: 208 mm 14840-56.960.03/0224 AquaBrush AquaBrush AquaBrush Compact 02/18V P4A Patio 03/18V P4A Universal 04/18V P4A Art. 14840 Art. 14841 Art. 14842 Operator’s manual Cordless Multi-Cleaner Manuel d’utilisation Nettoyeur polyvalent sans-fil Manual de usuario Multilimpiador sin cable Manual do utilizador Aparelho de limpeza multiusos sem fios 사용...
  • Page 2 GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 2 GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 2 22.02.24 10:24 22.02.24 10:24...
  • Page 3 < ß < ß ß ç ß € å ∑ « > å GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 3 GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 3 22.02.24 10:24 22.02.24 10:24...
  • Page 4 Read the operator’s manual carefully before use and keep for future reference. Æ If the connecting cable needs replacing, this must be carried out by GARDENA or by an authorised after sales service centre for GARDENA 1.2.1 General safety warnings for surface cleaners machines in order to avoid safety hazards.
  • Page 5: Operation

    (e.g. if a person has a pacemaker). Only the following GARDENA brush units may be used. ÆConsult your doctor and the manufacturer of your implant before using this product.
  • Page 6: Maintenance

    ÆFor example, do not attach the start lever to the handle. 4.2 Cleaning the brushes 3.5.1 Starting the multi-cleaner 1. Remove the brushes from the brush unit (see “6.1 Replacing the The multi-cleaner may only be used with a suitable GARDENA battery protective cover over the battery. brushes”).
  • Page 7: Troubleshooting

    • Gardena Roller Brush Medium Art. 14849: For powerful cleaning. NOTE: Ideal for coarse dirt such as moss and green growth. Suitable for Repairs may only be carried out by GARDENA service centres or by stone surfaces (smooth paving stones, tiles and concrete blocks). specialist dealers approved by GARDENA.
  • Page 8: Accessories / Spare Parts

    Appropriate POWER FOR ALL PBA 18V system Batteries 8. ACCESSORIES / SPARE PARTS GARDENA Roller Brush Universal As a replacement for a worn roller brush, Art. 14848 e.g. for wooden surfaces. As a replacement for a worn roller brush, GARDENA Roller Brush Medium Art.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Si le câble de raccord doit être remplacé, cette opération doit être effectuée DANGER ! par GARDENA ou par un centre de service après-vente agréé pour les outils Choc électrique ! électriques GARDENA afin d’éviter tout risque pour la sécurité.
  • Page 10: Montage

    Consultez votre médecin et le fabricant de votre implant avant d’utiliser ce [Fig. A1] produit. v Retirez la batterie lorsque vous n’utilisez pas le produit. Seules les unités de brosse GARDENA suivantes peuvent être v Après avoir utilisé le produit, débranchez la fiche de la prise de courant murale. utilisées.
  • Page 11 Pour les batteries Power+ et 4,0 Ah, un capot de protection de batterie 3. Branchez le chargeur de batterie à une prise de courant murale. adapté peut être obtenu auprès du service après-vente GARDENA : 4. Glissez le chargeur de batterie sur la batterie •...
  • Page 12: Dépannage

    Retirez la batterie avant de procéder à la recherche de pannes du produit. 4.1 Nettoyage du nettoyeur polyvalent [Fig. M1] 6.1 Remplacement des brosses Des pièces de rechange GARDENA sont disponibles auprès de votre DANGER ! revendeur GARDENA ou du service GARDENA. Blessures corporelles ! Seules les 3 brosses GARDENA suivantes peuvent être utilisées :...
  • Page 13: Accessoires/Pièces De Rechange

    9 . GARANTIE / SERVICE APRÈS-VENTE   Les réparations doivent uniquement être effectuées par les centres de ser- vice après-vente de GARDENA ou par les revendeurs spécialisés agréés par GARDENA. 9.1 Enregistrement du produit v Veuillez contacter votre centre de service après-vente GARDENA en Enregistrez votre produit sur gardena.com/registration.
  • Page 14: Avisos De Seguridad

    Multilimpiador sin cable 10.3. Mise au rebut en France Compact 02/18V P4A; Patio 03/18V P4A; Ces instructions sont valables pour la France uniquement. Universal 04/18V P4A Æ Mettez le produit au rebut selon les consignes du Triman : Traducción de las instrucciones originales. 1.
  • Page 15: Montaje

    Si es necesario sustituir el cable de conexión, debe hacerlo GARDENA o un v Mantenga alejados a los niños pequeños durante el montaje. centro de servicio autorizado para las herramientas eléctricas GARDENA a fin de evitar riesgos de seguridad.
  • Page 16 Solo se deben utilizar las siguientes unidades de cepillo GARDENA. puede desconectar del cargador de batería • Unidad de rodillo de cepillo GARDENA 3.2 Significado de los elementos de pantalla • Unidad de cepillo de disco GARDENA Ambas unidades de cepillo se pueden montar en el mango de extensión 3.2.1 Pantalla del cargador de batería [Fig.
  • Page 17: Mantenimiento

    Daños por agua 6.1 Sustitución de los cepillos Daños por agua debidos a un arranque accidental. Las piezas de repuesto GARDENA están disponibles en su distribui- v Desconecte el suministro de agua. dor GARDENA o en el centro de servicio GARDENA.
  • Page 18: Accesorios/Piezas De Recambio

    GARDENA o distribuidores especializados autorizados por GARDENA. Hay 2 cepillos de rodillo GARDENA disponibles: v Póngase en contacto con su centro de servicio GARDENA en caso de v Utilice únicamente un cepillo de rodillo GARDENA original. que se produzcan otros fallos.
  • Page 19 10.2 Eliminación de la batería Æ Mantenha as mãos afastadas das escovas.   La batería GARDENA contiene celdas de ion-litio que deben des- echarse por separado de la basura normal doméstica al final de 1.2 Instruções gerais de segurança su vida útil.
  • Page 20 1.3.4 Instruções de segurança pessoais adicionais v Se o cabo de ligação precisar de ser substituído, a substituição deve ser efe- tuada pela GARDENA, ou por um centro de assistência autorizado para ferra- PERIGO! mentas elétricas GARDENA, de forma a evitar riscos de segurança.
  • Page 21 GARDENA  ficar aceso continuamente a verde, a bateria está totalmente carregada • Unidade de escova de rolos GARDENA (para o tempo de carregamento, consulte 7. ESPECIFICAÇÃO). • Unidade de escova de discos GARDENA 5. Verifique o estado de carga em intervalos regulares durante o carrega- mento.
  • Page 22 2. Limpe as escovas com água corrente. Remova pedras e resíduos de Para baterias Power+ e baterias de 4,0 Ah, pode obter uma cobertura de sujidade especialmente pequenos das escovas. proteção da bateria adequada junto da assistência GARDENA: 3. Apenas para a escova de rolos: limpe as escovas (20) na proteção...
  • Page 23: Resolução De Problemas

    (por ex. encaixando e desen- verde caixando várias vezes a bate- • Escova de rolos GARDENA Universal N.º de ref. 14848: para lim- ria. Se necessário, substitua a par superfícies de madeira. Ideal para plataformas e decks de madeira, bateria).
  • Page 24: Garantia / Assistência

    액체가 전기 부품이 포함된 전기 제품 및 장비 ( 예 : 오븐 내부 ) 를 직접 겨냥해서는 안 됩니다 .   A bateria GARDENA contém células de iões de lítio que devem 물이 있는 수영장에서는 사용하지 마십시오 . ser eliminadas separadamente dos resíduos domésticos normais 멀티...
  • Page 25 최소 16 세부터 제품 사용을 권장합니다 . Æ 배터리는 못이나 드라이버와 같은 날카로운 물체 또는 외부의 힘에 의해 손상될 GARDENA 멀티 클리너는 개인 정원 및 농장의 수평 및 수직 표면을 청소하는 데 수 있습니다 . 내부 단락이 발생할 수 있으며 배터리가 타거나 연기가 나거나...
  • Page 26 2.3 브러시 장치 장착 / 교체 [ 그림 A1] 3.2 디스플레이 요소의 의미 다음 GARDENA 브러시 장치 만 사용할 수 있습니다 . 3.2.1 배터리 충전기의 디스플레이 [ 그림 O3] • GARDENA 롤러 브러시 장치 • GARDENA 디스크 브러시 장치 (Lc) (Lc) 배터리 충전 표시등...
  • Page 27 다음 3 개의 GARDENA 브러시만 사용할 수 있습니다 . 위험 ! • GARDENA 롤러 브러시 범용 품목 14848: 나무 표면 청소용 . 목재 , 신체 부상 ! 연질 및 경질 목재 부분 , WPC 및 BPC 로 만든 데크 보드 및 데크에...
  • Page 28 이렇게 하면 롤러 브러시가 고정됩니다 . 수리는 GARDENA 서비스 센터 또는 GARDENA 에서 승인한 전문 대리점에서만 수행할 수 있습니다 . Æ 기타 결함이 있는 경우 GARDENA 서비스 센터에 문의하십시오 . 6.1.2 디스크 브러시 교체 [ 그림 T2] Æ 정품 GARDENA 디스크 브러시만 사용하십시오 .
  • Page 29 1.2 一般安全警告 중요 ! 重要事项! 使用前请仔细阅读操作手册,并妥善保管以备将来参考。 1. 리튬 이온 셀을 완전히 방전시키십시오 ( 이 경우 GARDENA 서비스 센터에 문의 ). 1.2.1 表面清洁机一般安全警告 2. 리튬 이온 셀 접촉부를 단락으로부터 보호하십시오 . 3. 리튬 이온 전지는 해당 지역의 재활용 수거 장소를 통해 적절하게...
  • Page 30 的表面,因此请勿在这些表面上使用。 器为电池充电,可能会引发火灾。 Æ 如果电池损坏或使用不当,也可能会有蒸气逸出。 确保该区域通风良好,如有任何不良反应请就医。蒸气可能会对呼吸道产生 刺激。 2. 装配 Æ 电池在滥用情况下可能喷出液体,避免接触这些液体。如果意外接触,请用 水冲净。如果液体进入眼睛,请立即就医。 电池喷出的液体可能产生刺激或灼伤。 Æ 如果需要更换连接电缆,必须由 GARDENA 或授权的 GARDENA 机器售后 小心! 受水损坏! 服务中心进行更换,以避免安全隐患。 由于意外启动而受水损坏。 Æ 这些安全警告仅适用于 POWER FOR ALL 系统 PBA 18V 锂电池。 Æ断开供水。 Æ 电池只能用于 POWER FOR ALL 系统制造商生产的产品。这是保护电池免 Æ从本产品中取出电池。 受危险过载的唯一方法。...
  • Page 31 Æ在调节本产品前请取出电池。 3.5.1 启动多用途清洁机 3.1 为电池充电 [ 图 O1 / O2 / O3] 只有当电池装有合适的 GARDENA 电池保护盖 时,才能使用多用途 清洁机。 小心! 对于 Power+ 电池和 4.0 Ah 电池,可从 GARDENA 服务中心获取合适的 电源电压必须与电池充电器标牌上的技术规格相符。 电池保护盖 : Æ注意电源电压。 • Power+ 电池的保护盖(货号 14800-00.600.36) 智能充电程序会自动检测电池的电量状态,并根据电池温度和电压,使用 • 4.0 Ah 电池的保护盖(货号 14800-00.600.32)...
  • Page 32 由于意外启动而受水损坏。 您可以将刷子的转速从最小持续调整到最大。 Æ断开供水。 (13) Æ 将电源调节器 转至所需位置。 Æ在维修本产品前请取下电池。 4. 维护 6.1 更换刷子 GARDENA 备件可从 GARDENA 经销商处或 GARDENA 服务中心获得。 只能使用以下 3 款 GARDENA 刷子 : 小心! 受水损坏! • GARDENA 通用滚筒刷,货号 14848 : 用于清洁木制表面。特别适用 由于意外启动而受水损坏。 于由木材、软木和硬木、WPC 和 BPC 制成的甲板和平台。不适用于 Æ断开供水。 密封表面。 Æ在维修本产品前请取下电池。...
  • Page 33 50 – 60 电源频率 电池触点之间有水滴或湿 Æ 用干布擦去水滴或湿 起 [ 图 O4] 气。 气。 额定功率 障碍物阻挡了电机。 Æ 清除障碍物。 电池充电电压 V(直流) 多用途清洁机出现故障。 Æ 联系 GARDENA 服务 多用途清洁机无法启动或 1000 电池最大充电电流 中心。 停止。 电池充电时间(近似值) (Wp) 错误指示灯 呈红色闪 PBA 18V 2.0Ah W-B 最小 烁 [ 图 O4] PBA 18V 2.5Ah W-B...
  • Page 34 Æ 若電池受損或遭到不當使用,氣體可能也會逸出。確保該區域通風良好,若 Æ 維護前請先取出電池。 發生任何不良反應,請立即就醫。氣體可能會刺激呼吸道。 Æ 在濫用的情況下, 電池可能會噴出液體 ; 請避免接觸這些液體。如果不慎接觸, 請用水沖洗。如果液體濺到您的眼睛,請另外尋求醫療協助。電池噴出的液 Æ 請勿暴露於雨水中。 體可能會導致刺激或灼傷。 Æ 如果連接纜線需要更換,則必須由 GARDENA 或 GARDENA 機械授權的售 警告! 後服務中心進行,以避免發生安全危害。 Æ 這些安全警告僅適用於 POWER FOR ALL 系統的 PBA 18V 鋰離子電池。 Æ 雙手應遠離刷具。 Æ 僅將電池與 POWER FOR ALL 系統製造商的產品一起使用。這是保護電池 免於危險超載的唯一方法。...
  • Page 35 Æ 只能在介於 0 °C 到 + 35 °C 的環境溫度下為電池充電。超出此溫度範圍時, 間的小間隙為正常現象。 充電可能會損壞電池並增加火災的風險。 如此就能緊密連接。 Æ 使用後,請先讓電池冷卻至少 30 分鐘,再進行充電或收納。 2.3 安裝 / 更換刷具組件 [ 圖 A1] 1.3.3 其他電氣安全警告 只能使用下列 GARDENA 刷具組件 。 危險! • GARDENA 滾輪刷組件 心跳停止! • GARDENA 圓盤刷組件 操作本產品時會產生電磁場。此電磁場會影響主動式或被動式醫療 植入器材的功能, 並造成嚴重或致命傷害 ( 例如, 若人員裝有節律器 )。...
  • Page 36 4.3 清潔電池和電池充電器 多功能清潔器只能與適用的 GARDENA 電池保護蓋 ( 用於電池上方 ) 將電池連接至充電器之前,電池和電池充電器的表面和接點必須是清潔且 搭配使用。 乾燥的。 若為 Power+ 電池和 4.0 Ah 電池,可從 GARDENA Service 取得合適的 電池保護蓋: Æ 請勿使用流動的自來水。 • 適用於 Power+ 電池的電池保護蓋 ( 貨號 14800-00.600.36) 4.3.1 清潔電池 • 適用於 4.0 Ah 電池的電池保護蓋 ( 貨號 14800-00.600.32) 請勿使用任何化學物質清潔電池。...
  • Page 37 Æ關掉水龍頭。 透過連接和斷開電池 Æ維修產品前,請先取出電池。 數次。必要時請更換 電池 )。 6.1 更換刷具 電池溫度超出允許範圍。 Æ 請稍候,直到電池溫 度再次回到 0 °C 至 GARDENA 備用零件可從您的 GARDENA 經銷商或 GARDENA + 45 °C 之間。 Service 取得。 電池有瑕疵。 Æ 更換電池。 只能使用下列 3 種 GARDENA 刷具: 無法進行充電循環。 電池充電器的主電源插頭 Æ 將主電源插頭完全插 • GARDENA 滾輪刷 Universal,貨號 14848:適用於清潔木質表面。...
  • Page 38 電流による負傷の危険があります。電流による負傷の危険があり   GARDENA 電池含有鋰離子電池,在使用壽命結束後,必須與一 ます。電流による負傷の危険があります。 般家庭廢棄物分開棄置。   Æ本製品には、30 mA 以下の定格トリップ電流を持つ漏電遮断器 (RCD)から電源が供給される必要があります。 Li-ion   Æ本製品の使用を停止したり、修理を行ったり、部品を交換する 前は、主電源を切断してください。主電源を切断する場合は、 重要! 電源コンセントが視野内にある必要があります。 1. 讓鋰離子電池完全放電 ( 請聯絡 GARDENA Service 以瞭解相關資訊 )。 2. 確保鋰離子電池接點不會短路。 1.2.2 サーフェスクリーナーに関する安全上の警告 最大許容水圧は 1.2 MPa です。直径 13 mm(1/2 インチ)のホースを推奨し 3. 請經由或透過您當地的回收集中站,妥善棄置鋰離子電池。 ます。 液体は、電気器具および電気部品を含む機器(オーブンの内部など)に直接向 けてはいけません。 水が入っているプールでは使用しないでください。 マルチクリーナーは、落とした場合や、明らかな損傷の兆候が見られる場合、 または漏れている場合は使用しないでください。 マルチクリーナーは、電源が入っているときや冷却しているときはお子さまの 手の届かない場所に保管してください。 GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 38 GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 38 22.02.24 10:24...
  • Page 39 ことがあります。バッテリーが焼けたり爆発したりするおそれがあります。 換気の良い場所で作業してください。気分が悪くなった場合は医師の診察 本製品は、8 才以上の子供、身体的、知覚的、精神的障害のある方、経験や知 を受けてください。蒸気を吸い込むと、呼吸器系に痛みを感じる場合があ 識の浅い方でも、保護者または責任者の監視の下、または本製品の安全な使用 ります。 に関する説明を受け、起こりうる危険について理解した上で使用することがで きます。本製品を子供の遊具にしないでください。8 歳以上で、かつ監督をさ   Æ 誤って使用した場合、またはバッテリーが損傷した場合、バッテリーから れている場合を除き、子供に清掃およびユーザーメンテナンスを実施させない 可燃性の液体が漏れ出すことがあります。その場合、この液体には触れな でください。 いでください。もし万が一誤って触れてしまった場合、水で洗い流してく ださい。液体が目に入った場合は、医師の診察を受けてください。バッテ 本製品は 16 歳からの使用をお勧めします。 リーから漏れ出した液体は、炎症や火傷を引き起こすことがあります。 GARDENA マルチクリーナーは、家庭の庭や菜園の水平面や垂直面を清掃す   Æ バッテリーに不具合があると、液体が漏れ出て付近の物にかかる可能性が るためのものです。清掃するエリアは、回転ブラシを使用した清掃に適してい あります。 部品に液体がかかっていないか確認してください。 液体がかかっ る必要があります。水の使用が推奨されている場合は、洗浄する部分は水の影 た部品は清掃するか、必要に応じて交換します。 響を受けないようにしてください。   Æ バッテリーを短絡させないでください。バッテリーパックを使用しないと 本製品は、連続運転(プロ用途)には適していません。 きは、ペーパークリップ、コイン、キー、釘、ネジなどの金物、あるいは 端子間を接続するおそれがある他の小さな金物を近づけないようにしてく 危険! ださい。バッテリーの端子が短絡すると、やけどや火災の原因となるおそ  人身傷害! れがあります。 研磨ディスクを緩めると、怪我をする可能性があります。...
  • Page 40 のは正常です。 バッテリー充電器のバッテリー充電インジケータ が緑色に点滅し (Lc) これにより、しっかりと接続されます。 ている場合は、バッテリーの充電中です。 バッテリー充電器のバッテリー充電インジケータ が緑色に点灯し (Lc) 2.3  ブラシユニットの取り付け/交換[図 A1] ている場合は、バッテリーが完全に充電されています(充電時間に ついては、 「7. 仕様」を参照) 。 以下の GARDENA ブラシユニット のみ使用できます。 5.  充電中は、充電状態を定期的に確認してください。 • GARDENA ローラーブラシユニット • GARDENA ディスクブラシユニット 6.  バッテリー が完全に充電されたら、バッテリー をバッテリー どちらのブラシユニットも、延長ハンドルまたはハンドルユニットに取 充電器 から外します。 り付けられます。 3.2  表示エレメントの意味 2.3.1 ブラシユニットを取り付けます 3.2.1 バッテリー充電器のディスプレイ[図 O3] 1.  必要なブラシユニット をハンドルユニット または延長ハンド バッテリー充電インジケータ...
  • Page 41 に浸したり、流水で洗浄したりしないでください) 。 START レバーを放しても本製品が停止しない場合は、負傷するおそ れがあります。 2.  通風孔 を柔らかいブラシで清掃します(ドライバーは使用しない (14)   Æ安全装置やスイッチをバイパスしないでください。 でください) 。   Æ例えば、START レバーをハンドルに取り付けないでください。 3.  使用後は毎回、可動部品をすべて清掃してください。 3.5.1 マルチクリーナーの始動 4.2  ブラシの清掃 マルチクリーナーは、バッテリー上の適切な GARDENA バッテリー保 護カバー とのみ併用できます。 1.  ブラシユニットからブラシを取り外します( 「6.1 ブラシの交換」を 電源 + バッテリーおよび 4.0 Ah バッテリー用には、GARDENA サービ 参照) 。 スから適切なバッテリー保護カバーを入手できます。 2.  流水でブラシを洗浄します。特に小さな石や汚れの残留物をブラシ • 電源 + バッテリー用バッテリー保護カバー(品番 14800-00.600.36) から取り除きます。 • 4.0 Ah バッテリー用バッテリー保護カバー(品番 14800-00.600.32) を清掃します。 3.  ローラーブラシの場合のみ:水撥ねガードのブラシ (20) 1. ...
  • Page 42   エラー - LED  が赤く (Wp) Æ整備をする前に本製品からバッテリーを外します。 点滅[図 O4] 6.1  ブラシの交換 バッテリーがバッテリー Æ 嵌合音が聞こえるま   マルチクリーナーが始 ホルダーに完全に挿入さ で、バッテリーをバッ 動しない、または停止 れていません。 テリーホルダーに完 GARDENA スペアパーツは、 GARDENA 販売店または、 GARDENA サー しない。   全に差し込みます。 ビスから入手できます。 エラー - LED  が点灯 (Wp) しない[図 O4] バッテリーに不具合があ Æ バッテリーを交換し   以下の 3 つの GARDENA ブラシのみ使用できます。 ります。 ます。 • GARDENA ローラーブラシ(汎用)品番 14848:木製表面のお手入 マルチクリーナーが故障  ...
  • Page 43 要があります。 バッテリー充電器   ユニット 値(品番 14900)   AL 1810 CV P4A  Li-ion 主電源電圧 V (AC) 220 – 240 重要事項! 50 〜 60 主電源周波数 1.  リチウムイオンセルを完全に放電します(方法については、 定格電力 GARDENA サービスにお問い合わせください) 。 バッテリー充電電圧 V (DC) 2.  リチウムイオンバッテリーの端子を短絡から保護します。 最大バッテリー充電電流 1000 3.  リチウムイオンセルは、お住まいの地域のリサイクル回収センター バッテリー充電時間(約) 分 を通じて正しく廃棄してください。 PBA 18 V 2.0 Ah W-B  分 PBA 18 V 2.5 Ah W-B  分...
  • Page 44 ‫התקנה / החלפה של יחידת המברשת [איור‬ 1.3.3 ‫אזהרות בטיחות נוספות בנוגע לחשמל‬ GARDENA ‫של‬ ‫יש להשתמש רק ביחידות המברשת הבאות‬ !‫סכנה‬ • GARDENA ‫יחידת מברשת רולר של‬ !‫דום לב‬ ‫מוצר זה מייצר שדה אלקטרומגנטי בזמן התפעול. שדה זה יכול להשפיע על‬...
  • Page 45 Compact 02 18V P4A ‫מנקה רב-תכליתי נטען‬ GARDENA ‫מיועד לניקוי משטחים אופקיים ואנכיים בגינות ובשטט‬ ‫המנקה הרב-תכליתי של‬ Universal 04 18V P4A Patio 03 18V P4A .‫חים פרטיים. האזורים לניקוי חייבים להיות מתאימים לניקוי באמצעות מברשות מסתובבות‬ .‫אסור שהאזורים לניקוי יהיו רגישים למים אם מומלץ להשתמש במים‬...
  • Page 46 .‫שבו הם יהיו מוגנים מפני כפור‬ ‫יש לפנות לשירות של‬ .‫המנקה הרב-תכליתי פגום‬ ‫המנקה הרב-תכליתי לא‬ .‫אין לאחסן את המנקה הרב-תכליתי כשהוא נשען על המברשת‬ GARDENA ‫מתחיל לפעול או שהוא‬ .‫נכבה‬ .‫זה ימנע מהמברשת להתעוות ולשנות את צורתה‬ (Wp) ‫מהבהבת‬...
  • Page 47 .‫לדוגמה, אין לחבר את ידית ההפעלה לידית האחיזה‬ ‫ניקוי המברשות‬ 3.5.1 ‫הפעלת המנקה הרב-תכליתי‬ ‫יש להסיר את המברשות מיחידת המברשת (ניתן לעיין בסעיף‬ GARDENA ‫יש להשתמש במנקה הרב-תכליתי רק עם כיסוי מגן מתאים לסוללה של‬ .)'‫'החלפת המברשות‬ .‫מעל הסוללה‬ 0 Ah Power ‫, ניתן...
  • Page 48 GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 48 GAR_14840-56.960.03_2024-02-22.indd 48 22.02.24 10:24 22.02.24 10:24...
  • Page 49 .‫סוללה לזמן פעולה נוסף או להחלפה‬ ‫סוללה למערכת‬ 14903 P4A PBA 18V ‫מאמר‬ 14905 P4A PBA 18V ‫מאמר‬ 14901 GARDENA AL ‫מאמר‬ ‫לטעינה מהירה של סוללות למערכת‬ ‫מטען מהיר של‬ PBA 18V -.. ‫מסוג‬ POWER FOR ALL 1830 CV P4A ‫אחריות/שירות‬...
  • Page 50 M.H. Al-Mahroos www.gardena.fi Technomec Poland Spica Co. Ltd BUILDING 208, BLOCK 356, France Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center Gardena Service Center Vrbno 243/2 Onnuch Rd., Prawat ROAD 328 Husqvarna France 622 Mezher Bldg. c/o Husqvarna Manufacturing CZ Bangkok Salhiya 9/11 Allée des pierres mayettes...

Table of Contents