Safe and Care SAFE 811 User Manual

Anti-skid tape

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Anti-Skid
Tape
Art. No. 811
UK
User Manual
DK
Brugervejledning
SE
Användarmanual
NO
Brukerveiledning
DE
Gebrauchsanleitung
SAFE
s i n c e 1 9 4 7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SAFE 811 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Safe and Care SAFE 811

  • Page 1 Anti-Skid Tape Art. No. 811 User Manual Brugervejledning Användarmanual Brukerveiledning Gebrauchsanleitung SAFE s i n c e 1 9 4 7...
  • Page 2 Anti-Skid Tape Other important information • Care instructions: Do not make wet. • Prevent slips and trips on interior floors, stairs and rugs. • Caution! SAFE SecureHold™ adhesive may cause damage to • SAFE ToughHold™ adhesive some surfaces. We accept no liability or responsability for da- •...
  • Page 3: What's Included

    What’s included: Step by step installation guide SAFE ToughHold™ adhesive is instantly strong. It cannot be (A) 1 x 5 m Yellow Warning Tape repositioned if done incorrectly. Before removing the protective (B) 1 x 5 m Transparent Tape layer, test each step and ensure the surface is clean, dry and free of (C) Masking Tape grease and dirt.
  • Page 4 Use under rugs To permanently remove Use a blunt knife to carefully Strips of tape should be Measure the length of Anti-Skid Repeat at 15 cm intervals along positioned perpendicular to the Tape that you need and cut to prise a corner of the Anti-Skid the length of the rug.
  • Page 5 Skridsikrings-tape Anden vigtig information • Forhindrer skrid-relaterede fald på trapper og gulve og fald på løse tæpper. • Vedligeholdelse: Må ikke gøres vådt. • SAFE ToughHold™ Tape. • Vigtigt: SAFE ToughHold ™Tape kan forårsage skade på nogle • Bedre underlag for børn i alle aldre. overflader.
  • Page 6 Hvad er inkluderet: Skridt-for-skridt installations-vejledning SAFE ToughHold™ tape klæber med det same. Det kan ikke genpla- (A) 1 x 5 m gul “Advarsels-tape” ceres, hvis det er monteret forkert. Før fjernelse af beskyttelsefoli- (B) 1 x 5 m transparent tape en, check hvert trin i vejledningen, og vær sikker på, at overfladen er (C) Maskeringstape ren og tør og fri for fedt og snavs.
  • Page 7 Anvendelse under løse tæpper Permanent afmontering Anvend en afrundet kniv og Strimler af skridsikrings-tapen Udmål den nødvendige længde Gentag processen i intervaller skal anbringes på tværs af den af skridsikrings-tapen og klip af. pres denne ind i tapen imellem af 15 cm. produktet og overfladen og retning, du normalt går henover det løse tæppe.
  • Page 8 SAFE Halkskyddstejp Annan viktiga information • Förhindrar halk/snubbelolyckor i trappor, på golv och mattor inomhus. • Skötselinstruktioner: Får inte blötas. • SAFE ToughHoldTM tejp för att säkerställa bra fäste mot olika typer • Försiktighet! SAFE ToughHoldTM självhäftande tejp kan av golv. ibland skada vissa ytor och underlag.
  • Page 9 Vad ingår: Steg för steg installationsguide SAFE ToughHoldTM tejp härdar direkt. Tejpen går inte att flytta om (A) 1 x 5 m Gul halkskyddstejp den monteras felaktigt. Innan du tar bort det skyddande lagret, bör (B) 1 x 5 m Transparent halkskyddstejp du testa varje steg och se till att ytan är ren, torr och fri från fett (C) Maskeringstejp och smuts.
  • Page 10 Användning under mattor Permanent borttagning Använda en trubbig bordskniv Tejpen bör placeras vinkelrätt Mät och klipp av halkskydds- tej- Upprepa med 15 cm mellanrum i mot den riktning som du oftast pen i rätt längder. för att försiktigt lossa ett hela mattans längd.
  • Page 11 Anti-skli tape Annen viktig informasjon • Forhindre skli og fall på interiørgulv, trapper og tepper. • Vedlikeholdsinstruksjoner: Ikke gjør det vått. • SAFE ToughHold™ lim. • Forsiktig! SAFE ToughHold™-lim kan skade noen overflater. Vi • Bedre grep for barn i alle aldre. aksepterer ikke noe ansvar for skader eller mangler som opp- •...
  • Page 12: Anbefalt Bruk

    Hva er inkludert: Trinnvis installasjonsveiledning SAFE ToughHold™ lim er umiddelbart sterk. Den kan ikke flyttes om (A) 1 x 5 m Gul varselstape den er plassert feil. Før du fjerner beskyttelsesfilmen, test hvert (B) 1 x 5 m Transparent tape trinn og sørg for at overflaten er ren, tørr og fri for smuss.
  • Page 13 Bruk under tepper For å fjerne permanent Bruk en sløv kniv for å nøye løs- Strimler av tape skal plasseres Mål lengden på Anti-Skidtapen Gjenta med 15 cm mellomrom vinkelrett i den retningen du som du trenger og klipp til ne et hjørne av Anti-Skidtapen langs teppets lengde.
  • Page 14 Anti-Rutschstreifen • Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig, um sicherzustellen, dass es sicher verwendet werden kann und korrekt funktio- • Verhindern Sie ein Ausrutschen und Stolpern auf Innenböden, Trep- niert. Bei Abnutzung oder Beschädigung sofort entfernen und pen und Teppichen. bei Bedarf ersetzen. •...
  • Page 15: Empfohlene Verwendung

    Schritt-für-Schritt-Montageanleitung Lieferumfang: SAFE ToughHold™-Klebstoff klebt sofort sehr stark. Einmal angebracht, (A) 1 x 5 m Gelber Warnstreifen können keine Korrekturen mehr vorgenommen werden. Testen Sie jeden (B) 1 x 5 m Transparenter Streifen Schritt, bevor Sie die Schutzfolie entfernen, und stellen Sie sicher, dass (C) Abdeckband die Oberfläche sauber, trocken und frei von Fett und Schmutz ist.
  • Page 16 Verwendung unter Teppichen Um die Streifen dauer- haft zu entfernen Verwenden Sie ein stumpfes Die Streifen sollten senkrecht Messen Sie die Länge des Wiederholen Sie den Vorgang in zu der Richtung ausgerichtet Anti-Rutschstreifens, die Sie Messer, um eine Ecke des Abständen von 15 cm entlang Anti-Rutschstreifens vorsichtig werden, in der Sie am häufigsten...
  • Page 20 SAFE is a high quality brand developed and manufactured by Safe and Care Co. Europe: Marketing and Development Safe and Care Co. ApS | Hustedvej 3 | 7830 Vinderup Denmark | contact@safeandcareco.com...

Table of Contents