Page 1
RVB16-B EcoClean RVB16-Y EcoClean RVB18-E EcoBlue RVB18-E EcoRed Інструкція з експлуатації стор. 2 User Manual page 20 Instrukcja obsługi str. 28 ПИЛОСОС з пилозбірником VACUUM CLEANER bagged ODKURZACZ z odpylaczem...
Page 2
з недостатнім досвідом і знаннями або обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями, якщо вони проінструктовані щодо безпечного використання приладу та усвідомлюють потенційну небезпеку, пов’язану з його використанням. Діти не повинні гратися з приладом. Очищення та технічне обслуговування приладу можуть rotex.ua...
Page 3
8. Не чіпайте вилку або пилосос з мокрими руками. Не використовуйте прилад на відкритому повітрі або на вологих поверхнях. 9. Не розміщуйте будь-які об’єкти в отворах приладу. Не використовуйте прилад з будь-яким заблокованим отвором. Зберігайте отвори від пилу, пуху, rotex.ua...
Page 4
16. Не прибирайте за допомогою пилососу легкозаймисті або горючі матеріали (рідина для запальничок, бензин і т.д.), не використовуйте прилад за наявності у приміщені вибухових рідин або пари. 17. Не прибирайте за допомогою пилососу токсичні речовини (хлорвідбілювачі, аміак, і т.д.) 18. Не використовуйте в замкнутому rotex.ua...
Page 5
26. Не використовуйте пилосос для чищення домашніх тварин. 27. Тримайте голову (око, вухо, рот і т.д.) подалі від отворів, коли пилосос працює або підключений до мережі. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ВАЖЛИВО: Якщо отвір блоку, шланг або труба заблоковані, вимкніть пилосос і видаліть rotex.ua...
Page 6
фільтрів. 6. Якщо при використанні, ви почули писк з пилососу, ви повинні припинити прибирання, вимкнути прилад, і очистити повітряний фільтр. ПРИМІТКА: Якщо шнур живлення пошкоджений, він повинен бути замінений виробником, сервіс центорм або іншою кваліфікованою особою, щоб уникнути небезпеки. rotex.ua...
Page 7
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Візьміться за вилку, коли перемотуєте кабель. Не допускайте, щоб шнур не контролювався при перемотуванні. rotex.ua...
Page 8
Жовтий знак на шнурі живлення показує ідеальну довжину кабелю. Не витягуйте шнур живлення за межі червоної позначки. 1. Вставте вилку в розетку. 2. Натисніть кнопку живлення (кнопка включення/виключення розташована блоці), щоб включити пилосос. 3. Для змотування кабелю живлення, натисніть rotex.ua...
Page 9
пилосос перегрієтся, термостат автоматично вимкне його. Якщо це відбудеться вимкніть пилосос зрозетки і вимкніть вимикач на корпусі, замініть мішок для збору пилу і очистіть фільтри. Дозвольте пристрою охолонути протягом приблизно 1 години. Щоб перезапустити пилосос, підключіть його до розетки і увімкніть знову. rotex.ua...
ручка на верхній частині корпусу, крім того, ще існує ручка зпереду корпусу. Ви можете використовувати їх обидві. ВИДАЛЕННЯ ТА ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРІВ УВАГА! Завжди відключайте пристрій від електричної розетки, перш ніж замінювати фільтр. a. Фільтр перед двигуном 1. Відкрийте передню кришку. rotex.ua...
Page 11
висохнути протягом доби, перш, ніж встановлювати у пилосос (для сушіння не використовувайте відкритий вогонь, обігрівачі та ін.). Ця процедура повинна бути виконана після шести місяців використовування пилососу, або при неналежній роботі фільтра. ВАЖЛИВО: Будь ласка, зверніть увагу, що всередині rotex.ua...
Page 12
випадку двигун буде перегріватися і може бути пошкоджений. ВАЖЛИВО: Усі фільтри повинно регулярно перевірятися на предмет пошкоджень. Це бажано робити після кожного прибирання. Фільтри повинні бути негайно замінені, якщо вони пошкоджені. Завжди відключайте пилосос від електричної розетки при перевірці фільтрів. rotex.ua...
фірми-продавця у гарантійному талоні і відривних купонах; – наявність оригіналу квитанції (чека), що містить дату покупки. 2. Rotex залишає за собою право на відмову в гарантійному обслуговуванні у випадку ненадання вищезгаданих документів або якщо інформація в них буде неповною, нерозбірливою, суперечливою.
Державних технічних стандартів живлячих, телекомунікаційних і кабельних мереж; при виході з ладу деталей, що мають обмежений термін служби. 5. Справжня гарантія не обмежує законних прав споживача, наданих йому чинним законодавством. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ Даний виріб призначений тільки для побутового застосування! rotex.ua...
Page 15
торгівельної мережі, де був придбаний виріб. III. ПРОВЕДЕННЯ ГАРАНТІЙНОГО РЕМОНТУ: 1) Гарантійний ремонт виробу здійснюється вказаним в гарантійному талоні або іншим уповноваженим сервісним підприємством. 2) У разі проведення гарантійного ремонту гарантійний термін на сам виріб і його комплектуючі частини, які не були замінені rotex.ua...
Page 16
V. ГАРАНТІЯ НА ВІДПОВІДНІСТЬ ВИРОБУ ЯКОСТІ НЕ РОЗПОВСЮДЖУЄТЬСЯ НА ВИПАДКИ, КОЛИ НЕСПРАВНОСТІ ВИРОБУ БУЛИ ВИКЛИКАНІ: недбалим поводженням з ним і неправильною його експлуатацією (наприклад – експлуатація в умовах «не побутового характеру», де використання виробу непридатне через зміну його статусу rotex.ua...
Page 17
VI. НА КОРИСТЬ ВАШОЇ ВЛАСНОЇ БЕЗПЕКИ!!! Ремонт і обслуговування виробу повинні здійснюватися тільки фахівцями сервісних центрів, навченими і атестованими на проведення подібних робіт. Будь ласка, запитуйте у Продавця iнформацiю про найближчий сервісний центр, уповноважений на проведення монтажних і/або пусконалагоджувальних робіт. rotex.ua...
Page 18
номером і номером партії, які вказані на упаковці товару, хххх / xx / xx - рік, місяць та дата відповідно. Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлення про зміни. rotex.ua...
Page 19
СЦ “Авторітет” вул. Шевченка, 28 (04142) 9-23-11, факс 5-06-27 Краматорськ СЦ “Алексей” пр. Червоної калини, 11 (05447) 6-13-56; (097) 920-76-02 Кременчук СЦ “ЕкоСан” вул. Академіка Маслова, 44, оф.2(05366) 3-91-92, (066) 230-44-71, (096)446-71-06 Повний перелік гарантійних майстерень дивіться на сайті https://rotex.ua/support/ rotex.ua...
Keep cord away from heated surfaces. 7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. 8. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Dot not use outdoors or on wet rotex.ua...
Page 21
18. Do not in an enclosed space filled with vapors given off by oil based paints, paint thinner, moth proofing, flammable dust, or other explosive or toxic vapors. 19. Always unplug this appliance before connecting or disconnecting vacuum hose. Do not allow plug to whip when rewinding. rotex.ua...
Page 22
2. Before inserting the power plug into the wall outlet, make sure that your hands are dry. 3. Before you start the unit, make sure to remove large or sharp objects that might damage the dust tank and hose. rotex.ua...
Page 23
Always remove the power plug from the wall outlet before assembling or removing accessories. 1. Attaching the Flexible Hose into the vacuum connect the flexible hose into the air intake duct, push in until you hear a “click”, indicating it is in its locked position. rotex.ua...
Page 24
“on”. 3. To rewind the power cord, press the cord rewind button with one hand and guide the power cord with the other hand to ensure that it dose not whip causing damage or injury. rotex.ua...
To restart, replug into wall outlet and turn switch back on. Change dust bag. 1. Open the front cover. 2. Change dust bag. Carry and move away the cleaner: Note: This cleaner have a special feature for handle. rotex.ua...
Page 26
Pre-motor filter 1. Open the front cover. 2. Clean or change filter. Pre-motor filter b. Air outlet filter 1. Press the air outlet grid knob to open 2. Take out the air outlet filter for clean and change. rotex.ua...
Page 27
Important: All filters should be checked regularly for signs of damage, preferably after each cleaning task. The filters must be replaced immediately if they become damaged. Always disconnect the vacuum from the electrical outlet when checking the filters. rotex.ua...
Page 28
Trzymaj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci. 4. Używaj urządzenia wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Używaj akcesoriów wyłącznie od producenta. 5. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym rotex.ua...
Page 29
11. Nie odkurzaj twardych lub ostrych przedmiotów, takich jak szkło, gwoździe, śruby, monety, itp. 12. Nie odkurzaj rozżarzonych węgli, papierosów, zapałek i innych gorących, zapalonych przedmiotów. 13. Nie używaj odkurzacza bez filtrów. 14. Przed podłączeniem lub odłączeniem rotex.ua...
Page 30
24. Nie zanurzaj odkurzacza w wodzie lub innych cieczach. 26. Nie używaj odkurzacza do czyszczenia zwierząt. 27. Trzymaj głowę (oko, ucho, usta, itp.) z dala od otworów, gdy odkurzacz pracuje lub jest podłączony do prądu. OSTRZEŻENIE WAŻNE: rotex.ua...
Page 31
NOTATKA: Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego centrum serwisowe lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. OSTRZEŻENIE: Podczas zwijania kabla należy trzymać wtyczkę. Nie pozwól, aby przewód wymknął się spod kontroli podczas zwijania. rotex.ua...
Page 32
2. Naciśnij przycisk zasilania (przycisk włączania/ wyłączania znajduje się na urządzeniu), aby włączyć odkurzacz. 3. Aby zwinąć przewód zasilający, naciśnij przycisk zwijania przewodu po jednej stronie i poprowadź przewód zasilający po drugiej stronie, aby mieć pewność, że jego działanie nie spowoduje rotex.ua...
Page 33
Pozostawić urządzenie do ostygnięcia na około 1 godzinę. Aby ponownie uruchomić odkurzacz, podłącz go do prądu i włącz ponownie. WYMIANA WORKA NA KURZ 1. Otwórz przednią pokrywę odkurzacza. 2. Wymień worek na kurz na suchej powierzchni. rotex.ua...
Page 34
Możesz używać ich obu. DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE FILTRÓW OSTRZEŻENIE! Przed wymianą filtra należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego A. Filtr przed silnikiem. 1. Otwórz przednią pokrywę. 2. Wyczyść lub wymień filtr. Pre-motor filter rotex.ua...
Page 35
WAŻNE: Należy pamiętać, że wewnątrz odkurzacza znajduje się wyłącznik awaryjny. Ma to na celu uniemożliwienie używania urządzenia z pełnym filtrem. Jeżeli filtr jest zbyt brudny, zostanie uruchomiony wyłącznik awaryjny. W takim przypadku wyłącznik awaryjny może chronić rotex.ua...
Podczas sprawdzania filtrów zawsze odłączaj odkurzacz od gniazdka elektrycznego WARUNKI USŁUGI GWARANCYJNEJ SZANOWNY KUPUJĄCY! Firma Rotex wyraża wdzięczność za dokonany wybór i gwarantuje wysoką jakość oraz doskonałe funkcjonowanie zakupionego produktu pod warunkiem przestrzegania zasad jego funkcjonowania. Okres gwarancji na wszystkie produkty wynosi 12 miesięcy od...
Page 37
- dostępność oryginalnego paragonu (czeku), zawierającego datę zakupu. 2. Rotex zastrzega sobie prawo do odmowy wykonania usługi gwarancyjnej w przypadku nie dostarczenia dokumentów, lub informacji, w nich zawartych, są niekompletne, nieczytelne lub sprzeczne 3.
Page 38
– 30 dni od dnia ich zamontowania w produkcie (potwierdzonego w karcie gwarancyjnej odpowiednim znakiem z okrągłą pieczęcią firmy serwisowej). 3) W przypadku wymiany produktu na podobny model, w karcie gwarancyjnej wpisuje się datę rotex.ua...
Page 39
sprzedaży produktu oraz datę naprawy produktu w drodze wymiany. II. WYMAGANIA REKLAMACYJNE. Aby wzmocnić odpowiedzialność rzeczoznawców za zawarcie umowy, reklamacje dotyczące jakości produktu i jego stanu technicznego przyjmowane są wyłącznie w autoryzowanych zakładach serwisowych, a także w działach serwisowych sieci sprzedaży, w której produkt został...
Page 40
"urządzenia gospodarstwa domowego"; - spowodowana działaniem z naruszeniem ogólnie przyjętych zasad bezpieczeństwa dla urządzeń elektrycznych, nieprzestrzeganiem instrukcji instalacji i obsługi itp.) -spowodowana nieprawidłową instalacją i/lub uruchomieniem; -spowodowana transportem i uszkodzeniami mechanicznymi; -spowodowana użyciem niskiej jakości lub rotex.ua...
Dystrybutora możesz uzyskać od swojego Sprzedawcy. Okres eksploatacji nie jest krótszy niż 3 lata od dnia rozpoczęcia użytkowania. Okres przechowywania jest nieograniczony. Data produkcji pokrywa się z numerem seryjnym i numerem parti,i podanym na opakowaniu rotex.ua...
Page 42
/ xx / xx - odpowiednio rok, miesiąc i data. Producent ma prawo do wprowadzania zmian w projekcie, konfiguracji, a także w parametrach technicznych produktu w trakcie udoskonalania swoich produktów bez dodatkowego powiadamiania o zmianach. rotex.ua...
Need help?
Do you have a question about the EcoClean RVB16-B and is the answer not in the manual?
Questions and answers