Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Manual
Built-in Oven
ค ู ่ ม ื อ การใช้ ง านเตาอบ
MIRO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EVE MIRO

  • Page 1 Instruction Manual Built-in Oven ค ู ่ ม ื อ การใช้ ง านเตาอบ MIRO...
  • Page 2 คู ่ ม ื อ การใช้ ง านและการติ ด ตั ้ ง เพื ่ อ การใช้ ง านเตาอบให้ เ กิ ด ประโยชน์ ส ู ง สุ ด และเพื ่ อ ยื ด อายุ ก ารใช้ ง านเครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ า ทางบริ ษ ั ท ฯ จึ ง แนะน าให้ ผ ู ้ ใ ช้ อ ่ า นคู ่ ม ื อ การใช้ ง านเล่ ม นี ้ โ ดย ละเอี...
  • Page 3 • ควรใช้ ถ ุ ง มื อ กั น ความร้ อ นในการจั บ สั ม ผั ส ถู ก ถาด • ใส่ อ ุ ป กรณ์ ท ี ่ ม ากั บ เครื ่ อ งเช่ น ถาด ตะแกรง จนสุ ด ราง ตะแกรง...
  • Page 4 • ระวั ง ! ห้ า มติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งหลั ง ประตู เ ฟอร์ น ิ เ จอร์ เ ด็ ด ขาด แผ่ น เฟอร์ น ิ เ จอร์ ด ้ า นหลั ง ช่ อ งใส่ เ ตาอบก็ ค วรเอาออกเช่ น กั น ไม่ เ ช่ น นั ้ น เครื ่ อ งจะไม่ ไ ด้ ร ั บ การระบาย อากาศที...
  • Page 5 เช่ น ชั ้ น 3 ควรใส่ เ ป็ นถาดอบอาหาร ตามภาพ ชั ้ น 1 ควรใส่ เ ป็ นถาดก้ น ลึ ก ตามภาพ ไม่ ค วรวางตะแกรง ถาด หรื อ กระทะ หม้ อ ใดๆที ่ พ ื ้ น เตาอบเนื ่ อ งจาก จะท...
  • Page 6: On/Off Button

    เมื ่ อ ใส่ ถ าดกลั บ เข้ า รางโปรดดู ใ ห้ ม ั ่ น ใจว่ า ถาดนั ้ น หั น หน้ า ออกถู ก ต้ อ งตามภาพ การปิ ดเครื ่ อ งอั ต โนมั ต ิ เตาอบเครื ่ อ งนี ้ จ ะหยุ ด ท างานอั ต โนมั ต ิ ห ากไม่ ม ี ก ารใส่ เ วลาตั ้ ง การท างานเป็ น เวลาสองชั ่ ว โมง •...
  • Page 7 SPECIAL FUNCTION การเลื อ กฟั ง ชั ่ น พิ เ ศษ COLLECT คุ ณ สามารถเลื อ กที ่ จ ะบั น ทึ ก ฟั ง ชั ่ น พิ เ ศษในการใช้ ง านนี ้ CLEAN คุ ณ สามารถเลื อ กที ่ ใ ห้ เ ครื ่ อ งท าความสะอาดตั ว เองในการใช้ ง านนี ้ (มี ใ นบางรุ ่ น เท่...
  • Page 8 8. Recovery: กดเพื ่ อ ตั ้ ง ค่ า การท างานเครื ่ อ งใหม่ การใช้ ง านแบบรวดรั ด /เร่ ง ด่ ว น เมื ่ อ เปิ ด เครื ่ อ งขึ ้ น ให้ เลื อ กฟั ง ชั ่ น การท างาน และ อุ ณ หภู ม ิ ให้ ท าการปิ ด เครื ่ อ งหากต้ อ งการหยุ ด การท างาน หรื อ ปิ ด เครื ่ อ ง สามารถใช้...
  • Page 9 เลื อ กให้ เ ครื ่ อ ง Preheat หรื อ ให้ เ ครื ่ อ งร้ อ นก่ อ นใส่ อ าหารเข้ า เครื ่ อ ง กดไปที ่ Preheat แล้ ว ไฟจะสว่ า ง กดปุ่ ม START เครื ่ อ งจะเข้ า สู ่ โ หมด Preheat การใช้...
  • Page 10 การเปลี ่ ย นค่ า การท างานต่ า งๆ เมื ่ อ โปรแกรมท างาน สามารเปลี ่ ย น หยุ ด การท างานเครื ่ อ งชั ่ ว ขณะได้ โ ดยกดไปที ่ ส ั ญ ลั ก ษณ์ PAUSE ตรงกลางหน้ า จอ จากนั ้ น ให้ ท าการเลื อ ก อุ...
  • Page 11 ในขั ้ น ตอนนี ้ เ ครื ่ อ งจะไม่ ต อบสนอง ไม่ ว ่ า จะกดปุ่ ม ใด กดปุ่ ม ล็ อ ก ค้ า งไว้ 5 วิ น าที เพื ่ อ ปลดล็ อ กจากนั ้ น แผงควบคุ ม จะกลั บ มาใช้ ง านได้ ต ามปกติ...
  • Page 12 การตั ้ ง การจั บ เวลาและตั ้ ง นาฬิ ก า ไม่ ว ่ า เวลาใดก็ ต าม คุ ณ สามารถซ่ อ นหน้ า จอแล้ ว กดไปที ่ Alarm เพื ่ อ ตั ้ ง การจั บ เวลา และ ตั ้ ง เวลาให้ เ ครื ่ อ งส่ ง เสี ย งเตื อ น กดไปที...
  • Page 13 ข้ อ ควรทราบ • ในครั ้ ง แรกของการใช้ ง านเตาอบ ทางบริ ษ ั ท ฯแนะน าให้ ผ ู ้ ใ ช้ ท าการเปิ ด เตาอบและปรั บ อุ ณ หู ม ิ ไ ปที ่ ส ู ง สุ ด และปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ งท างานทิ ้ ง ไว้ ประมาณครึ...
  • Page 14 โปรแกรมประหยั ด พลั ง งาน ECO โปรแกรมส าหรั บ ประหยั ด พลั ง งาน โดยการที ่ เ ครื ่ อ งส่ ง ผ่ า นความร้ อ นทั ่ ว กั น ทุ ก จุ ด เหมาะส าหรั บ การอบที ่ ต ้ อ งการความละเอี ย ดอ่ อ นเช่ น เค้ ก พายชิ ้ น เล็ ก ๆ โปรแกรมละลายอาหารแช่...
  • Page 15 แผงความร้ อ นด้ า นบนและด้ า นล่ า งและพั ด ลมกระจายความร้ อ นจะเริ ่ ม ท างาน ระบบนี ้ เ ป็ น การกระจายความร้ อ นให้ เ ท่ า กั น ทั ้ ง เตาอบ โปรแกรมนี ้ เหมาะส าหรั บ การอุ ่ น อาหารส าเร็ จ รู ป หรื อ อาหารที ่ ผ ่ า นกระบวนการท าอาหารมาแล้ ว เช่ น อาหารแช่ แ ข็ ง อี ก ทั ้ ง ยั ง เหมาะกั บ การอบเค้ ก พาย หน้...
  • Page 16 โปรแกรมส าหรั บ ประหยั ด พลั ง งาน โดยการที ่ ไ ฟหลั ง และพั ด ลมเครื ่ อ งจะท างาน ซึ ่ ง เป็ น การการั น ตี ว ่ า เครื ่ อ งได้ ส ่ ง ผ่ า นความร้ อ นทั ่ ว กั น ทุ ก จุ ด ท่ อ ส่ ง ความร้...
  • Page 17 • ขณะที ่ เ ครื ่ อ งยั ง อุ ่ น ควรเช็ ค ผนั ง ด้ า นในเตาอบทั น ที ห ลั ง การใช้ ง าน ด้ ว ยน ้ า อุ ่ น ผสมน ้ า ยาล้ า งจาน จ าเป็ น ต้ อ งเช็ ด คราบสบู ่ อ อกให้ ห มด และเช็...
  • Page 18 ที ่ ค รอบประตู ส แตนเลส ใช้ น ้ า ยาท าความสะอาดสแตนเลส โปรดอ่ า นฉลากที ่ ร ะบุ อ ยู ่ บ นผลิ ต ภั ณ ท์ อ ย่ า งดี โปรดดึ ง ที ่ ค รอบประตู ส แตนเลสออกเมื ่ อ ต้ อ งการท าความสะอาด รางตะแกรง...
  • Page 19 ก่ อ นการเริ ่ ม ฟั ง ชั ่ น ให้ เ ครื ่ อ งท าความสะอาดตั ว เอง • น าอุ ป กรณ์ ต ่ า งๆออกจากด้ า นในเครื ่ อ ง • ระวั ง การเกิ ด เพลิ ง ไหม้ หากมี เ ศษอาหาร หรื อ คราบน ้ า มั น หรื อ คราบน ้ า จากอาหารซึ ่ ง อาจก่ อ ให้ เ กิ ด เปลวไฟ •...
  • Page 20 ▪ แบบเข้ ม ข้ น /INTENSIVE (60 นาที ) กดปุ่ ม “START” จากนั ้ น เตาอบจะเริ ่ ม ท าความสะอาดด้ ว ยไอน ้ า หมายเหตุ : เมื ่ อ เลื อ กโหมดการท าความสะอาดด้ ว ยไอน ้ า อุ ณ หภู ม ิ ค วามร้ อ นอยู ่ ท ี ่ 130°c เวลาท างานเริ ่ ม ต้ น คื อ 40 นาที อุ ณ หภู ม ิ จ ะไม่ แ สดงผลและ ไม่...
  • Page 21: Safety Instructions

    ▪ ติ ด ต่ อ ศู น ย์ ซ ่ อ ม หน้ า จอแสดง HE2 ▪ ตั ว วั ด อุ ณ หภู ม ิ เ สี ย ▪ ติ ด ต่ อ ศู น ย์ ซ ่ อ ม เครื...
  • Page 22 grill. If the baking tray is used, it may become deformed due ⚫ Cleaning and user maintenance shall not be made by to the great variation in temperatures. children without supervision. ⚫ Do not pour water into the oven bottom when it is hot. This ⚫...
  • Page 23: Installation Of Built-In Oven

    appliance is in use. WARNING: HOW TO CONNECT ELECTRICITY If you are not familiar with electrical power and procedures, call a qualified electrician. DANGER! Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded.
  • Page 24 In order to ensure adequate ventilation, the back panel of the cabinet unit must be removed. Installing the oven so that it rests on two strips of wood is preferable .If the oven rests on a continuous ,flat surface ,there must be an aperture of at least 45×560mm . The panels of the adjacent cabinets must be made of heat-resistant material.
  • Page 25: Inserting Accessories

    Example: Level 1: Deep pan Level 3: Baking tray When using the deep pan or the baking tray to collect drippings from cooking foods, ensure that the pan or tray is properly placed in the side runners. Allowing these accessories to contact the bottom surface of the oven can damage the enamel of the surface.
  • Page 26: Tilt Protection

    Tilt Protection Accessories can be approximately pulled halfway out until they lock in place. The locking function prevents accessories from tilting with the gravity of food and accessories themselves while they get pulled out. Accessories should be inserted into cavity correctly for the tilt protection like picture When inserting the backing tray, ensure the backing tray is onto the right facing direction like pictures Safety shutoff...
  • Page 27: Before Using For The First Time

    Display All information about functions, temperature, cooking durations and setting is shown in the display.After the appliance has been switched on with sensor or display, the Main menu appears in the display with a list of options available: FUNCTION Main functions of oven RECIPE Recipe function in the oven SPECIAL FUNCTION...
  • Page 28 The oven will switch on automatically when it is connected to the electricity supply. The oven’s settings are set from the manufacturer. You can reset your own by You appliance is supplied with a number of standard default settings. To change the settings: Select the "Settings"...
  • Page 29 End Time Preheat If you don't modify the parameters, directly click the "start" button, and program began to run CHANGING THE TEMPERATURE, COOK TIME AND END TIME Slide up and down to adjust the temperature、cook time、end time; It will automatically confirm when the finger leaves; SET THE PREHEAT PHRASE Touch the Preheat icon and it lights up, click the "start"...
  • Page 30 CHANGE THE PARAMETERS IN THE OPERATION OF THE PROGRAM In the process of program is running, you can pause the oven by clicking on the mode icon in the middle, then adjust the temperature and cook time. CANCEL THE RUNNING PROGRAM When the program operation of the oven, touch the key, to prompt the diagram below:...
  • Page 31: Child Safety Function

    Click "Yes" to return to a layer on the menu, and terminate the program running, Click "cancel", to continue their selected program. CHILD SAFETY FUNCTION At any time, you can drop down the hidden interface, touch the “Child Lock” button, the control panel will be locked. At this point, all the keys are invalid.
  • Page 32 KITCHEN TIMER AND ALARM Set the kitchen timer and Alarm At any time, you can drop down the hidden interface, touch the ”Alarm” button to set the kitchen timer and Alarm Select the Alarm function to set the alarm time you want: Select the kitchen timer to set the kitchen timer you want:...
  • Page 33 Initial cleaning Clean the oven thoroughly before using for the first time. Do not use sharp or abrasive cleaning materials. These could damage the oven surface. For ovens with enamel fronts, use commercially available cleaning agents. To clean the oven 1.
  • Page 34 Fan Grill This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation of the heating elements through forced circulation of the air throughout the oven. This helps prevent food from burning on the surface, allowing the heat to penetrate right into the food. Delicate The bottom heating element and the fan come on.
  • Page 35 Convection Mode The top and bottom heating elements come on. This is the classic, traditional type of oven which has been perfected, with exceptional heat distribution and reduced energy consumption. The convection oven is still unequalled when it comes to cooking dishes made up of several ingredients, e.
  • Page 36 the addition of a limited amount of condiments, thus maintaining their flavor and appearance. Excellent results can be attained when cooking vegetable-based side dishes like courgettes , aubergines, peppers, etc... Desserts: this mode is also perfect for baking leavened cakes. Moreover, this mode can also be used to thaw quickly white or red meat and bread by setting the temperature to 80℃.
  • Page 37 minutes to get the best results. This will help seal in the natural juices of steak, chops etc. for a better flavour. You can slide your grill dish into either of the 2 spaces within the upper pairs of support rails. Grill The top inside and outside heating elements comes on .“Maxi grill”...
  • Page 38 Dough Proving In standby mode, to fermented flour into the oven. Touch the Fermentation mode, and touch the ”Temperture”、“cook time” button to set the time. After these setting, press”start” to start working. Plate Warming In standby mode, put the dishes in the oven. Touch the Warm disk mode, and touch the ”Temperture”、“cook time” button to set the time.
  • Page 39: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Initial cleaning Clean the oven thoroughly before using for the first time. Do not use sharp or abrasive cleaning materials. These could damage the oven surface. For ovens with enamel fronts, use commercially available cleaning agents To clean the oven 1.
  • Page 40 Clean with a dish cloth and then dry with soft cloth DO NOT use glass cleaner or a glass scraper Glass cover for the Hot Soapy water: Clean with a dish cloth and then dry with soft cloth interior lighting If the cooking compartment is heavily soiled, use oven cleaner Stainless Steel Door You may use the Stainless Steel Cleaner.
  • Page 41: Self-Cleaning Function

    SELF CLEANING FUNCTION What we should know • For safety reasons, the oven locks automatically when the oven to start working. You will only be able to open the door again once the temperature has fallen below 250 °C • The exterior of the oven will become very hot. Make sure that nothing is placed against the front panel. •...
  • Page 42: Troubleshooting

    2. Make a solution of water (85%), white vinegar (10%), and dish washing detergent (5%) and spray liberally on to door, side walls and back wall of oven cavity. 3. Pour 40ml of water into the cavity base well. 4. Close the door. Set the function to Steam Assist Clean and set the temperature to 130°C. 5.
  • Page 43 660 ซอยนวมิ น ทร์ 81 แยก 3-42 แขวงนวมิ น ทร์ เขตบึ ง กุ ่ ม กรุ ง เทพฯ 10240 โทรศั พ ท์ : 02-033-5400 โทรสาร: 02-033-5409 ศุ น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขาย: โทรศั พ ท์ : 02-033-5422 Email: service@eve.co.th, support@eve.co.th, info@eve.co.th www.eve.co.th...

Table of Contents