Rasonic FEEDMATE Operation Manual

Automatic pet feeder

Advertisement

Quick Links

FEEDMATE
Automatic Pet Feeder
寵物智能餵食器
使用說明書
OPERATION MANUAL
在使用本產品前,請仔細閱讀此說明書,閱讀後小心保存,以備日後查閱。
Please read the operation manual carefully before using and well keep it in a safe
place for future reference.
本說明書中的圖示可能與實物有不同的地方,僅供參考。
Some figures in the manual may not match with the real object, just for reference only.
僅供家庭使用
For household use only

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FEEDMATE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rasonic FEEDMATE

  • Page 1 FEEDMATE Automatic Pet Feeder 寵物智能餵食器 僅供家庭使用 For household use only 使用說明書 OPERATION MANUAL 在使用本產品前,請仔細閱讀此說明書,閱讀後小心保存,以備日後查閱。 Please read the operation manual carefully before using and well keep it in a safe place for future reference. 本說明書中的圖示可能與實物有不同的地方,僅供參考。 Some figures in the manual may not match with the real object, just for reference only.
  • Page 3 非常感謝您選購樂信牌寵物智能餵食器,在使用前請先詳細閱讀 此說明書,並保存以備日後參考。 目錄 安全注意事項 保養、清潔及儲存 產品規格 產品結構 電源的供應 使用方法 故障排除 特別聲明 售後服務...
  • Page 4 1. 安全注意事項 使用本產品時,必須遵守下列安全預防措施: 使用前,應所有包裝物料全部取出並棄掉,以免兒童或 寵物當作玩具造成危險。 須使用附送的 USB 電源線及適配器連接電源。 切勿使用有殘缺或鬆動的 USB 電源線及適配器。使用前 確保 USB 電源線及適配器已充分抺乾,在插入或拔除適 配器時,應用手握穩適配器,不要抓住 USB 電源線。 切勿在 USB 電源線、適配器及產品上放重物或讓其接觸 灼熱的表面;切勿夾住、改裝、用力拉扯或扭曲 USB 電 源線、適配器及本產品。 切勿在 USB 電源線纏結的情況下連接電源。 切勿將本產品、電池、USB 電源線及適配器浸入水中, 或被水濺濕,以免造成觸電的危險。 手濕時切勿安裝配件、接觸、插入或拆除電池、USB 電 源線及適配器,否則可構成觸電的危險。 注意!以防斷電導致產品停止運作,用戶可在產品底部 的電池倉内裝上 3 枚 D 型電池。 切勿讓小孩在沒有監督下使用、清潔及維修保養本產品 或玩耍器具。將...
  • Page 5 11. 為避免危險,使用時必須遠離以下地方: 易燃物、噴霧劑及煙劑等周圍 熱源(如散熱器) 、火源或直接受陽光照射的地方 近水的環境 大量熱氣、蒸氣或潮濕的地方 12. 本產品可供年齡在 8 歲或以上的兒童及體質、感覺或智 力有障礙人士或缺乏經驗和相關知識的人士使用,但他 們必須曾經接受負責安全人士的監督或指導如何安全地 使用本產品和理解所涉及的危險。 13. 三個月以下的寵物不建議使用本產品。 14. 糧桶不可放置罐頭食物或濕糧。 15. 為避免產品堵塞,切勿使用特殊形狀、帶有孔洞或直徑 超過 12 毫米的乾糧。 16. 乾糧的形狀和密度會影響糧桶的實際容量,故每份食物 的實際重量會有所不同。 17. 應按寵物類型、年齡、行爲或進食習慣等設定本產品。 18. 小心蓋住或隱藏 USB 電源線,以防寵物咬到 USB 電源線 造成觸電或破損。 19. 經常檢查本產品、USB 電源線、適配器及電池。為避免 危險,如有損壞應立即停止使用,並聯絡信興電器服務 中心有限公司進行檢查及維修。 20.
  • Page 6 21. 切勿將本產品放置於書櫃、壁櫥或其他封閉的空間。確 保本產品存放在通風良好的環境。 22. 禁止拆解、撞擊、擠壓或將本產品投入火中。 23. 如用戶要離開一段時間,離開前須更換新電池及檢查電 源是否已成功連接,確保本產品有足夠的乾糧及電力維 持糧食供應。 24. 應使用鹼性 D 型電池作為後備供電,不應使用充電電 池。 25. 切勿握住糧桶頂蓋、糧桶或食物盤底座直接提起本產 品,應用雙手托起食物盤底座及主機底座搬運,同時保 持本產品處於直立位置。 26. 切勿擅自改裝此產品或使用非生產商提供的零件進行修 理,否則可造成危險及維修保養將會無效。 27. 建議一個月更換一次食品級乾燥劑。 28. 為避免糧食堵塞,食品級乾燥劑須放置於糧桶内蓋内。 29. 為防止寵物撲倒本產品,建議放置本產品於角落或靠牆 位置。 30. 切勿將寵物乾糧以外的物品放入糧桶中,否則可能會導 致產品異常或被寵物誤食。 2. 保養、清潔及儲存 建議用戶定期清潔本產品,否則灰塵及食物殘渣過度積聚, 有可能危害寵物健康。...
  • Page 7 2.1 配件的拆除 由食物盤底座拆除金屬食物盤,再握緊食物盤底座。 向上提起主機底座,以拆卸食物盤底座。 將本產品平穩放置於表面後,將糧桶頂蓋向逆時針方向 旋轉,打開糧桶頂蓋,清除糧桶内剩餘的乾糧。...
  • Page 8 於糧桶頂蓋内,向内按壓糧桶内蓋開關,打開糧桶内 蓋,以更換食品級乾燥劑。 拆卸糧桶頂蓋及清除糧桶内的乾糧後,握緊主機機身。 同時握緊糧桶,向上提起以拆開糧桶及主機。...
  • Page 9 2.2 配件的組裝 安裝糧桶前確保糧桶已清潔並完全乾燥。 將糧桶底部的 3 個鎖定卡扣對準主機上的 3 個鎖定槽 ﹝可參考上方主機頂視圖的箭咀位置﹞。將糧桶向下壓 緊,安裝完成。 加入寵物乾糧於糧桶內。 。...
  • Page 10 向内按壓糧桶内蓋開關及放置食品級乾燥劑,關上糧桶 内蓋。 將頂蓋置於糧桶上,向順時針方向旋轉,以將糧桶頂蓋 鎖定於糧桶上。 握緊食物盤底座,將主機底座卡槽位置對準食物盤底座 卡槽位置。...
  • Page 11 將主機底座安裝於食物盤底座上,並將金屬食物盤放置 於食物盤底座上。 2.3 清潔主機及與食物接觸的配件 備注!建議先清除食品級乾燥劑及糧桶内的食物後,再進行 主機及配件的清潔及保養。 1. 可用濕軟布清潔主機表面然後抹乾。切勿用水沖洗主機。 2. 可用清水及溫和清潔劑清洗配件。 3. 切勿用天拿水、汽油、去污粉、硬質刷及金屬刷來清潔配 件,以免刮花或腐蝕配件表面,致產生異味或滋生細菌。 4. 切勿使用有毒或含腐蝕性清潔劑進行清潔。 5. 清潔前,必須確保產品已關閉、清空乾糧、糧桶内蓋裏的 食品級乾燥劑、拆卸配件及電池後進行清潔。 6. 清潔後必須確保配件完全乾燥後再使用,以免食物發霉。 2.4 儲存 如長期不使用本產品,應取出剩餘的食物、拔掉 USB 電源 線、適配器並拆卸電池。於清潔後,套上塑膠袋,藏於乾爽 及避免紫外光直接照射的環境。...
  • Page 12 3. 產品規格 型號 FEEDMATE 額定電壓/ 電流 伏特⎓ 1.0 安培 額定功率 5.0 瓦 電源適配器輸入電壓/ 頻率/ 100-240 伏特~ 50/60 赫茲 電流 0.15 安培 電源適配器輸出電壓/ 電流/ 5.0 伏特⎓ 1.0 安培 5.0 瓦 功率 糧桶容量 (約) 4 升 產品尺寸 (闊 x 深 x 高) (約) 182 x 310 x 315 毫米...
  • Page 13 4. 產品結構 4.1 產品説明 1. 糧桶頂蓋 7. 金屬食物盤 2. 糧桶内蓋 8. 食物盤底座 3. 糧桶 9. 電池倉 4. 控制面板 10. 電源插口 5. 主機 11. 揚聲器 6. 糧食出口...
  • Page 14 4.2 控制面板 1. 紅色指示燈 5. 【鎖定】鍵 2. 收音咪 6. 【餵食】鍵 3. 藍色指示燈 7. 【設定】鍵 4. 【錄音】鍵 5. 電源的供應 5.1 接通電源 為避免損壞產品,應妥善安裝配件後,再連接電源。 糧桶、糧桶頂蓋、糧桶内蓋、金屬食物盤、食物盤底座 與主機的安裝方法,可參考章節 2.2 配件的組裝。...
  • Page 15 打開電池蓋,安裝 3 枚 D 型電池於產品底部的電池倉内 作備用電源,然後蓋上電池蓋,啓動本產品。 注意!小心分辨電池的正負極,切勿弄錯。 將 USB 電源線一邊連接於主機底部的電源插口,另一邊 連接至適配器 ,再將適配器接駁電源插座,啓動本產品。...
  • Page 16 5.2 截斷電源 注意!拆除配件前,必須確保本產品已斷開電源。 由插座拔出適配器,並由主機底部的電源插口拔出 USB 電源線。 根據箭嘴方向按下主機底部的電池蓋開關,打開電池倉 以拆除電池。確保產品沒有任何電源連接後,才可拆卸 其他配件。...
  • Page 17 糧桶、糧桶頂蓋、糧桶内蓋、金屬食物盤及食物盤底座 與主機的拆卸方法,可參考章節 2.1 配件的拆除。 6. 使用方法 6.1 首次使用前 把本產品的包裝物料全部清除。如本產品的外殼上附有 包裝袋,把包裝袋除去後才使用。切勿讓小孩或寵物玩 弄包裝袋,否則可能會引致窒息及危險。 徹底檢查本產品及配件有否損壞及裂痕。如有損壞,請 勿安裝或使用本產品。 首次使用前,徹底清洗糧桶、糧桶頂蓋、糧桶内蓋、金 屬食物盤及食物盤底座等其他配件。 6.2 使用前準備 1. 使用前,建議放置本產品於角落或靠牆位置。並放置於穩 固、乾爽、抗熱及防水的表面上,以免發生意外。 2. 連接電源前,須妥善安裝主機與配件,安裝詳情請參考 章節 2.2 配件的組裝。 注意!以防寵物咬到 USB 電源線造成觸電,須小心蓋住或 隱藏 USB 電源線。...
  • Page 18 6.3 使用説明 1. 打開糧桶頂蓋,將乾燥的寵物乾糧倒入糧桶内。 注意!切勿放置寵物罐頭食物或其他潮濕的寵物糧食。 注意!切勿使用特殊形狀或直徑超過 12 毫米的乾糧。 2. 在糧桶内蓋内放置食品級乾燥劑。 3. 蓋上糧桶頂蓋後,連接產品電源。 4. 連接電源後,紅色及藍色指示燈同時亮起 6 秒,然後紅色 指示燈熄滅,藍色指示燈轉爲閃亮,表示產品進入待機模 式。 6.4 指示燈狀態説明 藍色指示燈  閃亮 - 尚未成功綁定應用程式及連接到無線網路  常亮 - 成功綁定應用程式及連接到無線網路 紅色指示燈  閃亮 - 卡糧  閃亮兩下 - 上鎖或解鎖時 藍色及紅色指示燈同時亮起  亮起...
  • Page 19 6.5 手動餵糧功能 1. 待機模式下,按一下【餵食】鍵(FEED)可出一份預設份量 的糧食,同時播放錄音一次(如有) 。 注意!手動餵食功能不影響已設定的餵食計劃。 6.6 設定及清除錄音功能 1. 待機模式下,長按【錄音】鍵 3 秒,產品發出“滴”一 聲,表示開始錄音。 注意!最長錄製時間為 1 0 秒鐘。 注意!錄音期間不可鬆開按鍵。 2. 結束錄音時,鬆開【錄音】鍵,產品會發出“滴滴”聲表 示錄音結束。 3. 若用戶需清除錄音,於待機模式下長按【錄音】鍵,產品 發出“滴”一聲後,立即鬆開按鍵。產品會發出“滴滴” 聲表示錄音已清除 。 *備注:上述方法為以空白錄音取代舊錄音。...
  • Page 20 6.7 設定及解除安全鎖 1. 待機模式下,長按【鎖定】鍵 6 秒,紅色指示燈閃亮兩 下,表示產品已上鎖。此時主機上的所有按鍵將無法運 作。 2. 若要解鎖產品,長按【鎖定】鍵 6 秒,紅色指示燈閃亮兩 下,表示產品已解鎖。 6.8 更換網絡連接模式 1. 待機模式下,長按【設定】鍵(SET)約 7 秒,產品發出“滴 滴滴”聲,紅及藍指示燈亮起 6 秒後,紅色指示燈熄滅。 藍色指示燈每一秒閃亮兩下,表示產品連接無線網路 Wi- Fi 模式。 2. 待機模式下,長按【設定】鍵(SET)約 7 秒,產品發出“滴 滴滴”聲,紅及藍指示燈亮起 6 秒後,紅色指示燈熄滅。 藍色指示燈每三秒閃亮一下,表示產品連接無線網路熱點 模式。...
  • Page 21 6.9 恢復原廠設置 1. 已連接無線網路狀態下,長按【設定】鍵(SET)約7秒, 產品發出“叮咚”聲,表示產品已恢復原廠設定,並自動重 新啓動。 6.10 綁定設備 本產品可綁定於信興集團手機應用程式內,掃描以下二 Google play / Apple “App Store 維碼前往 下載 信興集團 " “ ” 手機應用程式,註冊賬戶並登錄。 用戶可於本公司網頁 www.rasonic.hk 的寵物電器專頁, 於 FEEDMATE 寵物智能餵食器的“安裝手冊”中下載有 關手機應用程式的使用方法。...
  • Page 22 3. 故障排除 故障現象 原因 解決方法 產品不能運作。 檢查是否已連接電 安裝 3 枚 D 型電池並檢查 源。 USB 電源線及適配器是否 完好,以及是否完全插入電 源插座。 產品沒有糧食送 糧食出口是否堵塞 清理糧食出口及金屬食物 出或糧食份量與 或金屬食物盤是否 盤。 設定不符。 糧食過多。 應用程式内顯示 產品與路由器距離 產品與路由器相距太遠會令 產品離線。 是否過遠。 連接不穩定,調整產品與路 由器之間的距離於 10 米内 及兩者盡量接近。 產品無法與應用 是否連接至 5G 無 將產品連接 2.4G 的無線網 程式綁定...
  • Page 23 4. 特別聲明 1. 本說明書的內容經過核對 , 如有任何印刷錯誤及內容上的誤 解,本公司將保留解釋權。 2. 本產品若有技術改進, 會編進新版說明書中 , 恕不另行通知 ; 產品外觀及規格以廠方生產資料為準。 3. 使用說明書的電子副本可以經電子郵件發送至用戶,如有需 要,可致電信興電工工程有限公司:2861 2767。 5. 售後服務 信興電工工程有限公司(“本公司”)授權信興電器服務中心有 限公司(“服務中心”) 提供一年保修服務並由發票/換購收據 上的日期起計。(“服務中心”)保留所有更改保修條款的權 利,恕不另行通知,有關保修條款詳情,可參閱本公司網 站。...
  • Page 24: Table Of Contents

    Thank you for choosing Rasonic Automatic Pet Feeder. Read the operation manual carefully before use and keep it for your future reference. Table of Contents 1. Important Safeguards 2. Maintenance, Cleaning and Storage 3. Product Specifications 4. Product Descriptions 5. Power Connection 6.
  • Page 25: Important Safeguards

    1. Important Safeguards When using the appliance, please follow below safety precautions: Remove and discard all packing materials of the appliance. Make sure children and pet do not play with them to avoid any danger. Use the provided USB power cord and adapter to connect the appliance.
  • Page 26 CAUTION! To avoid suspension of electricity supply, user can install 3 D-type batteries in the battery compartment at the bottom of the appliance. Children shall not play with the appliance. Using, cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
  • Page 27 To avoid clogging the appliance, do not use grain with special shapes, holes or diameters exceeding 12 mm. The shape and density of grain will affect the actual capacity of the grain bucket. And actual weight per serving will vary due to different grain densities. Set the appliance according to the breeds, age, behavior or eating habits of your pet.
  • Page 28: Maintenance, Cleaning And Storage

    Use alkaline D-type batteries for power supply. Do not use rechargeable batteries. Do not directly lift the appliance by the upper lid, the grain bucket itself, or the base of the food tray. Lift the food tray base and the main body base with both hands while keeping the appliance in an upright position.
  • Page 29 2.1 Disassembly accessories 1. Take off the metal food tray and hold the base of the food tray firmly. 2. Simultaneously lift the main body base while disengaging the locking positions between the food tray base and the main body base. 3.
  • Page 30 4. Inside the upper lid of the grain bucket, press inward on the inner lid button to open it and clean out the food- grade desiccant. 5. After removing the lid of the grain bucket and cleaning out the dried food inside, hold the main body firmly. 6.
  • Page 31: Assembly Accessories

    2.2 Assembly accessories 1. Before assembly the grain bucket makes sure the grain bucket is clean and completely dry. 2. The grain bucket bottom has 3 locking clips, align to the 3 locking slots of the main body (with reference to the above illustration).
  • Page 32 4. Press inward on the inner lid button of the grain bucket to open the inner lid and place the food desiccant inside and close the inner lid button of the grain bucket. 5. After filling the dry food and placing the food-grade desiccant on the inner lid of the grain bucket, place the upper lid on the grain bucket and rotate the upper lid in clockwise direction to close it.
  • Page 33 7. Align the locking positions of the main body base with the food tray base. 8. Install the main body base and place metal food tray on food tray base. Cleaning of main body and food contact accessories Note: It is recommended to empty the food desiccant, remove the food from the drain bucket before cleaning and maintaining the main body and accessories.
  • Page 34: Product Specifications

    Product Specifications Model FEEDMATE 5.0V ⎓ 1.0A Rated Voltage/ Current 5.0W Rated Power 100-240V~ 50/60 Hz Adapter Input Voltage / 0.15A...
  • Page 35: Product Descriptions

    4. Product Descriptions Product description Grain bucket upper lid 7. Metal food tray Grain bucket inner lid 8. Food tray base Grain bucket 9. Battery compartment Control panel 10. Power socket Main body 11. Speaker Food outlet...
  • Page 36 Control Panel 5.【Lock】button 1. Red indicator Light 6.【FEED】button 2. Microphone 7.【SET】button 3. Blue indicator Light 4.【Recording】button...
  • Page 37: Power Connection

    5. Power Connection Connecting power To avoid damaging the appliance, please assembly the accessories properly before connecting the power. For the assembly grain bucket, grain bucket upper lid, grain bucket inner lid, metal food tray and food tray base with the main body, refer to Chapter 2.2 Assembly accessories.
  • Page 38 Connect the USB power cord to the adapter and to the power socket of the main body, then connects the power to power up the appliance. Cutting of power CAUTION! Before removing all the accessories, make sure the appliance is disconnected from the power source.
  • Page 39 Remove the USB power cord from the adapter and power socket to disconnect the power. Press the battery cover lock at the bottom of the main body in the direction indicated by the arrow to remove the backup batteries. Make sure the appliance is powered off before removing other accessories.
  • Page 40: Operation Instructions

    For the disassembly methods of the grain bucket, upper lid, inner lid, metal food tray and food tray base with the main body, please refer to Chapter 2.1 Disassembly accessories. 6. Operation Instructions Before First Use Remove all packaging materials from the appliance. If there is a packaging bag attached to the outer shell of the appliance, remove it before use.
  • Page 41: Before Use

    Before use Before use, it is recommended to place the appliance in a corner or against a wall. Place it on a stable, dry, heat- resistant, and waterproof surface to prevent accidents. Before connecting the power, please assembly the main body and accessories properly.
  • Page 42: Indicator Light Instructions

    Indicator light instructions Blue indicator light:  Flash - Fail to connect the app and Wi-Fi Stay on - Connects to the app and Wi-Fi successfully  Red indicator light:  Flash - The appliance jammed  Flash twice - The appliance been locked or unlocked Red and blue indicator lights light up concurrently: ...
  • Page 43 Setting or deleting recording In standby mode, press and hold the 【Recording】button for 3 seconds. The appliance will emit a "Di" sound to start recording. CAUTION! The longest recording time is 10 seconds. CAUTION! Do not release the button during the recording. Release the button after finished the recording, and the appliance emits "Di Di"...
  • Page 44 Setting and disabling the safety lock In standby mode, long press and hold the【Lock】button for 6 seconds. The red indicator light will flash twice indicating that the appliance is locked. At this time, the buttons on the main body will not function. To unlock the appliance, long press and hold the 【Lock】...
  • Page 45 In standby mode, press and hold the【SET】button for around 7 seconds. The appliance will emit a "Di Di Di" sound, red and blue indicator light stay on for 6 seconds and blue indicator light flash every 3 seconds. Indicate that the appliance has been connected to hotspot mode.
  • Page 46: Troubleshooting

    User can download the instructions on how to use the mobile APP from the "Installation Guide" of the FEEDMATE Automatic Pet Feeder on the pet appliance page via our homepage www.rasonic.hk 7. Troubleshooting Problem Reason Solution The appliance Check if the power Install three D-type does not work.
  • Page 47 APP display the The appliance is Adjust the distance appliance too far from the between the appliance "Offline." router causing an and the router to be unstable within 10 meters and connection ensure they are in close between the proximity to each other. appliance and the router.
  • Page 48: Special Avowal

    8. Special Avowal 1. The information above has been checked; our company reserves the hermeneutic power to any print errors or misunderstanding on the content. 2. Please note that any technology improvement will be added to the new versions of operation manual without any prior notices.
  • Page 49: After Sales Service

    9. After Sales Service Shun Hing Electric Works & Engineering Co., Ltd. (“The Company”) authorizes Shun Hing Electric Service Centre Ltd. (“SHESC”) to offer one year warranty service to the product commencing from the date of purchase invoice or redemption voucher. SHESC reserves the right to change the warranty terms without prior notice.
  • Page 50 NOTE...
  • Page 52 圖文傳真:2865 6706 網址:http://www.rasonic.hk 電郵:shew@shunhinggroup.com Office: 9/F, Peninsula Centre, 67 Mody Road, Tsimshatsui East, Kowloon, H.K. Tel: 2861 2767 Fax: 2865 6706 Website: http://www.rasonic.hk E-mail: shew@shunhinggroup.com 保養及維修 Maintenance and Repair Service: 信興電器服務中心有限公司 SHUN HING ELECTRIC SERVICE CENTRE LTD. 香港新界葵湧勝耀街2號信興中心11樓 電話:2406 5666 圖文傳真:2408 0316...

Table of Contents