Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

[UK] Induction Cooker
OPERATION MANUAL
FS-IRC111

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS-IRC111 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aobosi FS-IRC111

  • Page 1 [UK] Induction Cooker OPERATION MANUAL FS-IRC111...
  • Page 2 ◆ Please read the operation manual carefully before using and well keep this in a safe place for future reference. ◆ Some figures in this manual may not match with the real object, just for reference only. Product Configuration Exhaust Vent Ceramic Plate Power cord Control Panel...
  • Page 3 Control Panel Function Timer Lock Power /Temperature/ On / Off Timer adjustment Safety Cautions Warning : Switch off the induction cooker in case of any crack on the cook-top panel. Do not place the unit in any place that is near gas or hot environment in order to avoid damages or malfunction.
  • Page 4 working. 13. Do not touch the plate while the unit is working, to avoid getting burned. 14. Do not let children operating alone to avoid getting burned or danger, 15. Who with cardiac pacemaker, please operating the unit after confirm with doctor there's no any effect.
  • Page 5 10 temperature levels for both burners in total(60,80,100,120,140,160,180,200,220,240℃). To cancel this mode, press [Function] key to switch to other cooking modes or [On/Off] key to stop the operation.. Power and Temperature indication would be switched in turn when the user press the [Function] key. 2.2 Timer Function: User can set the cooking time when specific cooking mode is selected.
  • Page 6 Magnetic stainless Magnetic stainless Iron board pan Stainless steel pot Iron blast pan steel pan Iron pan 3.2 Please kindly according to the below requirement if necessary to use the vessel is not equipped.  Pan/pot must be suitable for induction cooker. ...
  • Page 7 Symptoms Check points Remedy After connecting Is the electricity in Use after resuming the the power and suspension? electricity. pressing the Is the fuse broken down? Check the root causes “power” key, the carefully. If the problem appliance has no cannot be fixed, please Is the plug connected firmly? response.
  • Page 8 Service Centre for inspection and repairing, note the error code and report it to Service Centre Ltd. To avoid any danger and damage to the appliance, do not disassemble or repair it by yourself. 6. Product Specifications Model FS-IRC111 Rated Voltage 220-240V~50Hz Power 3500W...
  • Page 9 [DE] Induktionskochfeld BEDIENUNGSANLEITUNG FS-IRC111...
  • Page 10 ◆ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. ◆ Einige Abbildungen in dieser Anleitung stimmen möglicherweise nicht mit dem realen Objekt überein und dienen nur als Referenz. Produktübersicht Abluftöffnung Keramikplatte Netzkabel Bedienfeld...
  • Page 11 Bedienfeld Funktion Timer Kindersicherung Leistungs-/Temperatur-/ Ein/Aus Timer-Einstellung Sicherheitshinweise Warnung: Schalten Sie das Induktionskochfeld bei einem Sprung in der Keramikplatte aus. Stellen Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Gas oder in einer heißen Umgebung auf, um Schäden oder Fehlfunktionen zu vermeiden. Um die Gefahr von Verletzungen und Schäden zu verringern, sollte der Stecker in eine Einzelsteckdose eingesteckt werden.
  • Page 12 Netzkabel, falls dieses beschädigt ist. Es führt zu einer Gefahrensituation, wenn Metall direkt oder indirekt erhitzt wird. 10. Platzieren Sie kein Metall auf der Keramikplatte und im Bereich von 10 cm des nichtmetallischen Pads. 11. Erhitzen Sie keinen leeren Topf, da dies zu Fehlfunktionen oder Gefahren führt.
  • Page 13 2.1 Standardmodus: Leistung (links & rechts): : Drücken Sie die Funktionstaste. Auf dem linken Display wird „1400“ angezeigt, dies weist darauf hin, dass die Standardleistung 1400 W eingestellt ist. Auf dem rechten Display wird „1300“ angezeigt, dies zeigt an, dass die Standardleistung 1300 W eingestellt ist.
  • Page 14 2.3 Kindersicherung: Um zu verhindern, dass Kinder das Kochfeld versehentlich einschalten oder die Einstellungen ändern, halten Sie die Kindersicherungstaste einige Sekunden gedrückt. Die Verriegelungsanzeige leuchtet auf und das Kochfeld reagiert nicht auf Eingaben zur Änderung von Leistungsstufe, Temperatur oder Timer. Sie können die Kindersicherungstaste drücken, wenn das Kochfeld in Betrieb ist, oder wenn es ausgeschaltet ist.
  • Page 15 Wenn das Kühlgebläse in Betrieb ist, kommt es zu Staub- und Schmutzablagerungen an der Abluftöffnung. Bitte reinigen Sie diese regelmäßig mit einer Bürste oder einem Wattestäbchen. Denken Sie daran, das Gerät nicht direkt mit Wasser zu reinigen, um Beschädigungen zu vermeiden. Stellen Sie für eine optimale Funktion des Induktionskochfelds sicher, dass vor dem Einschalten ein einwandfreier Kontakt zwischen Stecker und Steckdose besteht.
  • Page 16 Überprüfung und Reparatur. Das Aufwärmen Ist inkompatibles Verwenden Sie mit dem bei normalem Kochgeschirr im Einsatz, Induktionskochfeld Gebrauch wird oder ist kein Kochgeschirr kompatibles unterbrochen und auf dem Kochfeld? Kochgeschirr. es ertönt ein Ist das Kochgeschirr in der Stellen Sie das Piepton.
  • Page 17 Sie den Fehlercode und geben Sie diesen an unseren Kundenservice weiter. Um Gefahren und Schäden am Gerät zu vermeiden, zerlegen oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst. 6. Produktspezifikationen Modell FS-IRC111 Nennspannung 220–240 V~, 50 Hz Leistung 3500 W Ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts...
  • Page 18 [FR] Plaque de cuisson à induction MODE D’EMPLOI FS-IRC111...
  • Page 19 ◆ Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et le conserver dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. ◆ Certaines images de ce manuel peuvent ne pas correspondre à l’objet réel ; elles ne sont là qu’à titre de référence. Configuration du produit Orifice d’évacuation Plaque céramique...
  • Page 20 Tableau de commande Fonctionnement Minuteur Verrouillage Puissance / Température / ON / OFF Réglage du temps (marche/arrêt) Consignes de sécurité Avertissement : éteignez la plaque de cuisson à induction en cas de fissure du panneau supérieur de cuisson. Ne placez pas l’unité à proximité d’une source de chaleur ou de gaz afin d’éviter tout dommage ou dysfonctionnement.
  • Page 21 Un danger existe lorsque le métal est chauffé directement ou indirectement. 10. Ne placez pas de métal sur la plaque ni de tampon non métallique à moins de 10 cm. 11. Ne cuisinez pas avec une casserole vide, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement ou un danger.
  • Page 22 défaut est de 1 400 W ; l’affichage de gauche affiche [1300] indiquant que la puissance par défaut est de 1 300 W. Cela peut être ajusté en appuyant sur +/- pour définir la puissance désirée. Il y a au total 10 niveaux de puissance pour le brûleur gauche (200, 400, 600, 800, 1 000, 1 200,1 400,1 600,1 800, 2 000 W) et il y a au total 8 niveaux de puissance pour le brûleur droit (200, 400, 600,...
  • Page 23 répond plus aux modifications des niveaux de puissance, température ou minuterie. Vous pouvez appuyer sur le bouton LOCK lorsque la plaque de cuisson est en marche ou lorsqu’elle est arrêtée. Lorsque que le bouton LOCK est activé, le seul bouton qui fonctionne est le bouton ON/OFF.
  • Page 24 Ne retirez pas directement sur le câble d’alimentation. Pour rallonger la durée de vie de l’appareil, appuyez d’abord sur le bouton « ON/OFF », puis retirez sur le câble d’alimentation. Pour rallonger la durée de fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir la plaque.
  • Page 25 Pour éviter tout danger et tout endommagement de l’appareil, n’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil vous-même. 6. Caractéristiques du produit Modèle FS-IRC111 Tension nominale 220-240 V~50 Hz Alimentation 3 500 W Élimination correcte de ce produit...
  • Page 26 [UK] Inductiekookplaat BEDIENINGSHANDLEIDING FS-IRC111...
  • Page 27 ◆ Neem deze bedieningshandleiding voorafgaand gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om hem in de toekomst te kunnen raadplegen. ◆ Bepaalde afbeeldingen in deze handleiding komen niet overeen met het echte voorwerp en zijn slechts bedoeld ter illustratie. Productconfiguratie Uitlaat Keramische plaat...
  • Page 28 Regelpaneel Functie Timer Slot Stroom /Temperatuur/ Aan / Uit Timer instellen Veiligheidsmaatregelen Waarschuwing: Schakel de inductiekookplaat uit in geval van scheuren in het bovenste paneel van de kookplaat. De unit niet plaatsen in de buurt van gas of een warme omgeving om schade of defecten te voorkomen.
  • Page 29 10. Geen metaal op de plaat plaatsen en ook niet op een afstand van 10cm van het niet-metalen onderdeel. 11. Niet koken met een lege pan. Dit kan tot defecten en gevaar leiden. 12. De unit altijd schoonmaken om te voorkomen dat vuil in de ventilator komt en om voor een normaal functioneren te zorgen.
  • Page 30 totaal 8 stroomniveaus voor de rechterbrander (200, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1300, 1500W). Om deze modus te annuleren, drukt u op de toets [Functie] om een andere kookmodus te kiezen of op de toets [Aan/Uit] om het gebruik te stoppen. Temperatuur (links &...
  • Page 31 vergrendeling te stoppen. De knop licht niet meer op en de functie is geannuleerd. 3. Kookgerei kiezen 3.1 Benodigd materiaal:  Staal, gietijzer, geëmailleerd ijzer, roestvrij staal, platte pannen met een diameter van 12 tot 26 cm.  Gebruik meteen het aangegeven kookgerei, probeer niet eerst ander kookgerei te gebruiken (vooral geen snelkookpannen).
  • Page 32 ventilator is gestopt met draaien. Haal het netsnoer uit het stopcontact als de kookplaat gedurende langere tijd niet gebruikt wordt. Bepaalde modellen zijn structureel beschermd tegen kakkerlakken. Indien nodig kunt u mottenballen gebruiken om kakkerlakken tegen te gaan. 5. Problemen oplossen en behandelen Voordat u belt voor onderhoud, controleert u eerst de volgende tabel als er zich tijdens gebruik een fout voordoet.
  • Page 33 Service Centre Ltd. Het apparaat niet zelf demonteren of repareren om gevaar en schade aan het apparaat te voorkomen. 6. Productspecificaties Model FS-IRC111 Nominale spanning 220-240V~50Hz Stroom 3500W...