Page 1
Manuel de l’utilisateur - Produit 1: BionAire - BTF005X-01 - Ventilateur Colonne - Noir 75 cm / 40 Manuel de l’utilisateur - Produit 2: Honeywell Ventilateur électrique TurboForce (refroidissement silencieux, inclinaison variable de 90 °, 3 vitesses, montage mural, ventilateur de table) HT900E...
™ pure indoor living TOWER FAN BTF005X MODEL: INSTRUCTION MANUAL BRUGERVEJLEDNING MANUEL D’UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI BENUTZERHANDBUCH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE INSTRUCCIONES PYKOBOДCTBO ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIEHANDLEIDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUKERHÅNDBOK...
ENGLISH for commercial or industrial applications. Should the fan stop working, first check the fuse in the plug PLEASE READ AND SAVE THESE (UK only) or fuse/circuit breaker at the distribution board is INSTRUCTIONS operating, before contacting the manufacturer or service This appliance can be used by agent.
Page 6
GUARANTEE FOR U.K. AND IRELAND ONLY Please keep your receipt as this will be required for any If the plug is not suitable for the socket outlets in your claims under this guarantee. home, it can be removed and replaced by a plug of the correct type.
FRANÇAIS Ne pas faire marcher l’appareil avec le cordon ou la prise s’il y a eu mauvais fonctionnement de l’appareil, s’il est PRIERE DE LIRE CES DIRECTIVES ET tombé ou s’il a été endommagé. DE LES CONSERVER L’utilisation de pièces de raccordement non recommandées Cet appareil peut être utilisé...
Pour arrêter le ventilateur, tournez le bouton de Cette marque indique que ce produit ne réglage (E) jusqu’à la position Arrêt (O). devrait pas être jeté avec les ordures ménagères, mais séparément partout NETTOYAGE ET ENTRETIEN à travers l’UE. Afin de prévenir tout •...
Page 9
DEUTSCH Flammen, Herden oder anderen Wärmequellen, da sonst Brandgefahr besteht. BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG Elektrische Geräte nicht benutzen, wenn das Kabel oder AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN der Stecker beschädigt ist oder das Gerät nicht richtig funk- SIE DIESE GUT AUF. tioniert, fallen gelassen oder in irgendeiner anderen Weise Dieses Gerät kann von Kindern beschädigt wurde.
Die im Rahmen dieser Garantie eingeräumten Rechte Niedrig mit Oszillation gelten ausschließlich für den ursprünglichen Käufer und Mittel mit Oszillation dürfen nicht auf die kommerzielle oder kommunale Nutzung III = Hoch mit Oszillation ausgedehnt werden. Um den Ventilator abzuschalten, bringen Sie den Dieses Kennzeichen bedeutet, dass das Modusschalter (E) in die O-Position (Aus).
Page 11
ESPAÑOL No utilizar al aire libre. No dejar que el cable se cuelgue por el borde de una mesa POR FAVOR LEER Y GUARDAR ESTAS o mostrador, o que contacte superficies calientes. INSTRUCCIONES Utilizar siempre en una superficie seca y nivelada. Este aparato puede ser utilizado por No operar sin la parrilla guarda bien puesta.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS devolver su dispositivo usado, por favor utilice los sistemas de devolución y recolección disponibles o comuníquese con Para toda la información técnica y regulatoria en relación el comercio donde compró el producto. Ellos pueden tomar con las especificaciones del producto de conformidad con este producto para su respectivo reciclado de modo seguro el Reglamento de Diseño Ecológico Nº.
PORTUGUÊS Não utilize qualquer aparelho com o respectivo fio de alimentação danificado, após avarias do aparelho, ou se LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES tiver sido, de alguma forma, deixado cair ou tiver sido IMPORTANTES danificado. Este aparelho pode ser utilizado A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode provocar situações por crianças com mais de 8 anos e...
Para desligar a ventoinha, regule o Botão de Modo Esta marca indica que este produto não (E) para a posição Off (O). deveria ser disposto com outros dejetos domésticos e que deveria ser disposto LIMPEZA E MANUTENÇÃO separadamente por toda a UE. Para •...
ITALIANO Non lasciar pendere il cavo oltre il bordo di un tavolo o di una mensola ed evitare che entri in contatto con delle LEGGERE E CONSERVARE QUESTE superfici calde. ISTRUZIONI Collocare sempre il ventilatore su di una superficie liscia e Questa apparecchiatura può...
• Se viene conservato smontato, si consiglia di usare Questo simbolo indica che è vietato la scatola originale (o una scatola di dimensioni smaltire il prodotto unitamente agli altri adeguate). rifiuti domestici e che deve essere smaltito separatamente in base alle leggi dell’UE. Al •...
Het gebruik van hulpstukken die niet door de producent van NEDERLANDS het apparaat worden aanbevolen of worden verkocht, kan LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN gevaarlijk zijn. BEWAAR HEM ZORGVULDIG Niet in de open lucht gebruiken. Dit apparaat kan worden gebruikt Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht door kinderen van 8 jaar en ouder en hangen of in aanraking komen met hete oppervlakten.
REINIGING EN ONDERHOUD Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval mag • Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat worden verwijderd en dat het afzonderlijk u de ventilator schoonmaakt of monteert. moet worden verwijderd doorheen de EG. •...
Page 19
SVENSKA Använd alltid på en torr, nivellerad yta. Använd inte fläkten utan att ha fläktgallren ordentligt LÄS OCH SPAR DESSA monterade. INSTRUKTIONER Denna produkt är ENBART avsedd för användning Den här produkten får användas av i hemmet, inte för kommersiella eller industriella barn över 8 år samt av personer med tillämpningar.
Page 20
GARANTI SUOMI Spara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation under PYYDÄMME LUKEMAAN NÄMÄ OHJEET garantitiden. LÄPI JA SÄILYTTÄMÄÄN NE Den här produkten garanteras i 3 år efter ditt inköp enligt Yli kahdeksanvuotiaat lapset, fyysisesti tai beskrivningen i det här dokumentet. henkisesti vammaiset tai aistivammaiset Om det osannolika skulle inträffa under garantiperioden, att apparaten slutar fungera på...
Page 21
Jos laite lakkaa toimimasta, tarkista ensin että pistokkeen TAKUU sulake (vain Isossa-Britanniassa) tai jakelutaulun sulake/ Säilytä kuitti, koska tarvitset sitä mahdollisia takuuvaateita suojakytkin on toiminnassa, ennen kuin otat yhteyttä varten. valmistajaan tai huoltoon. Tuotteella on 3 vuoden takuu. Takuuajan lasketaan alkavan ostohetkellä.
Page 22
DANSK Apparatet må ikke bruges uden at ventilatorristen sidder korrekt på plads. LÆS OG GEM DENNE VEJLEDNING Dette produkt er ALENE beregnet til brug i husholdningen Dette produkt må anvendes at børn på og ikke til erhvervs- eller industrielle anvendelser. 8 år og derover, samt personer med Hvis ventilatoren ophører med at virke, skal det først kontrolleres, at sikringen i stikket (kun UK) eller sikringen/...
Page 23
GARANTI NORSK Gem kvitteringen. Den skal forevises ved enhver klage LES DISSE INSTRUKSJONENE, OG TA under denne garanti. VARE PÅ DEM TIL SENERE BRUK Der er 3 års garanti på dette apparat efter dit køb som Dette produktet kan brukes av barn beskrevet i dette dokument.
Hvis apparatet slutter å virke, skal du først sjekke om GARANTI overbelastningsbryteren i fordelingskortet er aktivert før du Vennligst behold kvitteringen, som kreves for eventuelle tar kontakt med produsent eller servicerepresentant. hevdelser under garantien. Dette produktet garanteres i 3 år etter salgsdato, i samsvar BESKRIVELSE (SE FIG.
POLSKI Stosowanie akcesoriów nie zalecanych lub nie sprzedawanych przez producenta wentylatora grozi niebezpieczeństwem. INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYTAĆ I Wentylator przeznaczony jest wyłącznie do użytku w ZACHOWAĆ pomieszczeniach zamkniętych. Urządzenie to może być używane Przewód nie powinien zwisać ze stołu lub blatu. Uważać, aby przez dzieci od 8.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA To oznakowanie wskazuje, że produkt ten nie powinien być przekazywany jako odpad razem z • Przed przystąpieniem do czyszczenia lub montażu innymi odpadami gospodarstwa domowego, lecz wentylatora należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda należy pozbywać się go oddzielnie na obszarze sieciowego.
Page 27
ČESKY Při odpojování ze sítě uchopte vidlici a vytáhněte ze zásuvky. Netahejte za napájecí šňůru. PŘEČTĚTE SI TYTO POKYNY A Vždy používejte na suchém a rovném povrchu. PEČLIVĚ JE USCHOVEJTE Ventilátor nepoužívejte bez řádně umístěných mřížek. Děti starší 8 let, osoby se sníženými Tento výrobek je určen POUZE k použití...
TECHNICKÁ SPECIFIKACE Toto označení znamená, že výrobek nelze likvidovat společně s dalším odpadem z Veškeré technické a regulační informace ohledně domácnosti a v rámci celé EU je třeba ho specifikací vašeho produktu, uvedených ve směrnici zlikvidovat odděleně. Pro zabránění vzniku 206/2012, která...
SLOVENČINA DIELY (FIG.1 & 2) Komponenty základne (x2) PREČÍTAJTE SI ICH POZORNE A ODLOŽTE Skrutka na montáž základne (x 5) SI ICH, AK BY STE ICH V BUDÚCNOSTI Skrutka na montáž základne (x 5) POTREBOVALI. Kryt ventilátora Tento spotrebič môžu používať deti Ovládací...
Page 30
vašich zákonných práv, ktoré touto zárukou nie sú dotknuté. MAGYAR Iba spoločnosť Jarden Consumer Solutions (Europe) Ltd. KÉRJÜK, OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG („JCS (Europe)“) má právo tieto podmienky meniť. EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. Spoločnosť JCS (Europe) sa zaväzuje v rámci záručnej A készüléket 8 évesnél idősebb lehoty bezplatne opraviť...
Page 31
csatlakozódugóval, meghibásodás esetén, vagy ha TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS leejtették, illetve bármilyen más módon károsodott. • Mindig húzza ki a hálózati aljzatból a ventilátort tisztítás vagy szerelés előtt. Nem a készülék gyártója által ajánlott vagy forgalmazott tartozékok veszélyesek lehetnek. • A ventilátormotort vagy a motorházat nem érheti víz. Ne használja a szabadban.
Page 32
Annak érdekében, hogy megelőzhető ROMÂN legyen a szabálytalan hulladékleadás által INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND okozott környezet- és egészségkárosodás SIGURANŢA. CITIŢI-LE CU ATENŢIE a termékben lévő veszélyes anyagok ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU A LE PUTEA miatt, felelősségteljesen gondoskodjon CONSULTA ULTERIOR az újrahasznosításáról, az anyagok és erőforrások fenntartható...
Page 33
Acest produs este destinat NUMAI uzului casnic și nu GARANŢIE pentru aplicații comerciale sau industriale. Vă rugăm să păstraţi chitanţa, prezenţa acesteia fiind solicitată în cazul oricăror solicitări de reparaţie acoperite Dacă ventilatorul nu mai funcționează, mai întâi verificați de garanţie. dacă...
БЪЛГАРСКИ предпазителят/прекъсвачът в разпределителното табло, преди да се свържете с производителя или със ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ сервизен представител. ПРЕДИ УПОТРЕБА ЧАСТИ (FIG.1 & 2) Този уред не е предназначен за Половини на основата (x2) употреба от лица (включително деца) Винт за закрепване на основата (x 5) с...
Page 35
Отпадъците от електрически продукти не ГАРАНЦИЯ трябва да се изхвърлят в контейнерите Моля, пазете касовата бележка, тъй като ще ви за отпадъци от домакинствата. Моля, бъде необходима за каквито и да е рекламации по рециклирайте такива отпадъци, където настоящата гаранция. съществуват...
HRVATSKI DIJELOVI (FIG.1 & 2) Dvodijelna osnovica (x 2) PRIJE UPOTREBE PROČITAJTE SVE Vijak za učvršćivanje osnovice (x 5) UPUTE Vijak za učvršćivanje osnovice (x 5) Ovaj uređaj nije namijenjen upotrebi od Kućište ventilatora Upravljačka ploča strane osoba sa smanjenim fizičkim, Sklopka načina rada osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, Kabel napajanja...
Page 37
JAMSTVO ΕΛΛΗΝΙΚΑ Čuvajte svoje račune jer će oni biti potrebni za bilo kakva ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ potraživanje prema ovom jamstvu. ΧΡΗΣΗ Η συσκευή αυτή δεν ćρέćει Ovaj uređaj ima jamstvo od 2 godine nakon vaše kupnje, kako je opisano u ovom dokumentu. να...
δεν υćάρχουν ορισμένα εξαρτήματα ή αν έχουν υćοστεί ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ οćοιαδήćοτε ζημιά. Για όλες τις τεχνικές και κανονιστικές πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές του προϊόντος σας, σύμφωνα με Μην εćιχειρείτε να εćισκευάσετε ή να ρυθμίσετε τυχόν τον υπ’ αριθ. 206/2012 κανονισμό για τον οικολογικό μηχανικές...
Page 39
Η σήμανση αυτή υποδηλώνει ότι το προϊόν РУССКИЙ δεν πρέπει να απορρίπτεται με άλλα ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И οικιακά απορρίμματα αλλά θα πρέπει να СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ απορρίπτεται ξεχωριστά σε όλη την Ε.Ε. Για να αποφευχθεί ενδεχόμενη επιβάρυνση του Это устройство может περιβάλλοντος...
Не используйте вентилятор, пока он не будет полностью = средняя производительность собран и все детали будут правильно установлены на = высокая производительность своих местах. = низкая производительность Во избежание возгорания НЕ помещайте кабель под с поворотными движениями ковриками или другими частями вблизи открытого = средняя...
Page 41
любым из существующих способов, а также не )2الوصف (انظر شكل 1، و был приведен в негодность или в состояние, (2) األنصاف األساسية требующее ремонта, вследствие повреждения, (5) براغي تثبيت القاعدة неправильно обращения или ремонта каким- مبيت المروحة либо лицом, не уполномоченным компанией JCS لوحة...
Page 42
الع ر ب ية الضمان برجاء االحتفاظ بهذا اإليصال الخاص بك ألنه سيطلب منك تقديمه برجاء قراءة هذه التعليمات وحفظها .عند أي مطالبات بموجب هذا الضمان تعليمات هامة هذا الجهاز مشمول بضمان لمدة سنتين )3 سنة( بعد شرائك له عند استخدام األجهزة الكهربائية، يجب دوم ا ً مراعاة احتياطات األمان .كما...
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 1 Owner’s Manual TURBO FORCE ® /TECH FORCE HIGH VELOCITY CIRCULATORS HT-800 Series, HT-900 Series, HT-900C Series, HFT-114B Series, HFT-311B Series, HFT-314 Series, and HT-9004C HFT-3108B/HFT-3108BC Combo Package of HFT-311B/HFT-311BC and HT-800/HT-809 Fans HFT-3112B Twin Package of 2 HFT-311B Series Fans...
Page 47
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 2 INTRODUCTION ® The Turbo Force High Velocity Air Circulator Fans are aerodynamically designed to give you the versatility of changing this fan's angular direction simply by adjusting the fan to ANY desired angular output (Fig.1). Upon using this fan, you will feel a strong and powerful air stream that will quickly move air in order to cool an area rapidly and efficiently.
Page 48
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 3 OPERATION • Be sure the fan is in the OFF position. • Place your fan on a dry, level surface. • Plug the power cord into a polarized 120 volt AC wall outlet. •...
Page 49
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 4 CLEANING AND STORAGE • Turn the fan off and unplug it before cleaning. • Use only a soft cloth or cotton swab to gently wipe the fan clean. • To clean between the grilles, we recommend using a pipe cleaner, vacuum cleaner, flexible dustwand or compressed air to gently remove the dust.
Page 50
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 5 1 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before C. Return defective product to Kaz, Incorporated attempting to use this product. with a brief description of the problem. Include proof of purchase and a $10 A.
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 6 Guide d’utilisation VENTILATEURS À HAUTE VÉLOCITÉ TURBO /TECH FORCE Séries : HT-800, HT-900, HT-900C, HFT-114B, HFT-311B, HFT-314 et HT-9004C HFT-3108B/HFT-3108BC Emballage combiné de ventilateurs HFT-311B/HFT-311BC et HT-800/HT-809 HFT-3112B Emballage double de deux ventilateurs de la série HFT-311B HFT-3114B/HFT-3114BC Emballage combiné...
Page 52
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 7 14. Ne pas suspendre le ventilateur ou l'installer 15. Ne pas faire fonctionner si le boîtier du ventilateur au plafond. Éviter de faire fonctionner les a été retiré ou endommagé. ventilateurs de la série HFT-114B/HFT-114BC 16.
Page 53
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 8 PRÉSENTATION SUITE NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE Boîte, matériaux d’emballage et toutes pièces en plastique recyclables. Communiquer avec votre recycleur pour plus de renseignements. FONCTIONNEMENT • S’assurer que le ventilateur est réglé à la position OFF (Arrêt). •...
Page 54
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 9 NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE • Éteindre le ventilateur et le débrancher avant de procéder au nettoyage. • Utiliser uniquement un chiffon doux, un aspirateur, ou une tige de coton pour essuyer le ventilateur avec précaution.
Page 55
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 10 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Lire tout d’abord toutes les instructions avant C. Retourner tout produit défectueux à Kaz, de tenter d’utiliser ce produit. Incorporated, accompagné d'une brève description du problème. Inclure une preuve A.
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 11 Manual del usuario VENTILADORES DE ALTA VELOCIDAD SUPER TURBO /TECH FORCE Serie de modelos de HT-800, HT-900, HT-900C, HFT-114B y HFT-311B, HFT-314 y HT-9004C HFT-3108B/HFT-3108BC Embalaje combinado de ventiladores: HFT-311B/HFT-311BC y HT-800/HT-809 HFT-3112B Embalaje doble de dos ventiladores de la serie HFT-311B HFT-3114B/HFT-3114BC...
Page 57
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 12 15. No opere el ventilador si se ha retirado o dañado ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de su carcasa. incendio o choques eléctricos, no use este ventilador con ningún dispositivo de 16.
Page 58
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 13 INTRODUCCIÓN CONTINUACION NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE La caja, los materiales de empaquetado y todas las piezas de plástico son reciclables. Contacte su centro de reciclado local para mayor información. FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO •...
Page 59
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 14 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO • Apague el ventilador y desenchúfelo antes de limpiarlo. • Use solamente un paño suave o torunda de algodón para limpiar delicadamente el ventilador. • Para limpiar las rejillas, use una escobilla, un aspirador, un plumero flexible o aire comprimido y retire el polvo con delicadeza.
Page 60
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 15 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Por favor, lea todas las instrucciones antes de C. Para devolver un producto defectuoso a Kaz, usar este producto. Incorporated, adjunte una descripción breve del problema junto con una prueba de compra A.
Page 61
Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 16...
Need help?
Do you have a question about the BTF005X-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers