Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Partytent
NL/BE – Handleiding - Partytent
EN – User manual - Gazebo
FR/BE – Manuel d'utilisation - Tente de fête
DE – Benutzerhandbuch - Party-Zelt
ES – Manuel de instrucciones - Carpa de fiesta
IT – Manuale utente - Tenda per feste
PL - Podręcznik użytkownika - Namiot imprezowy
SE – Användarmanual - Partytält
LG1001072 / LG1001072 / LG1001073 / LG1001074 / LG1001152 / LG1001153 / LG1001154 / LG1001155 / LG1001156 /
LG1001262 / LG1001263 / LG1001264 / LG1001265 / 544 / 545 / 546
Front page

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LG1001072 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lifegoods LG1001072

  • Page 1 PL - Podręcznik użytkownika - Namiot imprezowy SE – Användarmanual - Partytält LG1001072 / LG1001072 / LG1001073 / LG1001074 / LG1001152 / LG1001153 / LG1001154 / LG1001155 / LG1001156 / LG1001262 / LG1001263 / LG1001264 / LG1001265 / 544 / 545 / 546...
  • Page 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch ES – Manuel de instrucciones IT – Manuale utente PL – Podręcznik użytkownik SE – Användarmanual Index page...
  • Page 3 3.4 Opvouwen Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem 4. Onderhoud en reiniging dan contact op met onze klantenservice via service@lifegoods.nl. 5. Opslag Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op 6.
  • Page 4 1. Introductie • 4x Zandzak • 1x Draagtas Bedankt dat je hebt gekozen voor een LifeGoods product! Volg altijd • 4x zijpaneel (let op, alleen bij modelnummers: 1001074, 1001154, de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1001155, 1001156, 1001264, 1001265) 2. Veiligheid 1.1 Beoogd gebruik ...
  • Page 5: Instructies Voor Gebruik

    Nederlands PAS OP Deze categorie bevat waarschuwingen waar extra op gelet moet worden om situaties te voorkomen die kleine verwondingen of schade kunnen veroorzaken. • Als het product een langere periode (ook ‘s nachts) buiten staat, kan er condensatie ontstaan. Deze condensatie kan bij de naden samenlopen en druppels vormen waardoor het lijkt alsof het product niet waterdicht is.
  • Page 6: Onderhoud En Reiniging

    4. Onderhoud en reiniging 3.3 Zandzakken bevestigen Vul de zandzakken met zand of aarde. Maak de opening goed dicht als de zakken vol zijn. Het doek van het product kan schoongemaakt worden met 2. Bind de zandzakken aan de onderkant van elke poot met het water, zeep en een spons.
  • Page 7: About This Document

    3.2 Attach side panels If you need service or information regarding your product, please 3.3 Fixing sandbags contact our customer service at service@lifegoods.nl. 3.4 Folding 4. Maintenance and cleaning We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty.
  • Page 8: Product Overview

    1. Introduction • 1x Gazebo • 1x User manual Thank you for choosing a LifeGoods product! Please always follow the • 8x Herring instructions for safe usage. • 4x Guy line • 4x Sandbag 1.1 Intended use  • 1x Carrying Bag A gazebo is often used to provide temporary shelter at outdoor events •...
  • Page 9 English CAUTION This category contains warnings that require extra attention to avoid situations that could cause minor injuries or damage. • If the product is left outside for an extended period of time (including overnight), condensation may form. This condensation can pool at the seams and form droplets, making it appear that the product is not waterproof.
  • Page 10: Maintenance And Cleaning

    4. Maintenance and cleaning 3.3 Fixing sandbags Fill the sandbags with sand or soil. Close the opening tightly when the bags are full. The cloth of the product can be cleaned with water, soap and a 2. Tie the sandbags to the bottom of each leg with the Velcro and sponge.
  • Page 11: Avant-Propos

    Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@ 5. Stockage lifegoods.nl. 6. Élimination et recyclage Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné...
  • Page 12: Description Du Produit

    1. Introduction • 8x piquet • 4x Ligne de gréement Merci d’avoir choisi un produit LifeGoods ! Suivez toujours les • 4x Sac de sable instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. • 1x sac de transport • 4x Panneau latéral (attention, uniquement pour les numéros de 1.1 Utilisation prévue...
  • Page 13 Français ATTENTION Cette catégorie contient des avertissements qui requièrent une attention particulière afin d’éviter des situations qui pourraient causer des blessures mineures ou des dommages. • Si le produit est laissé à l’extérieur pendant une période prolongée (y compris pendant la nuit), de la condensation peut se former.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    3.3 Fixation des sacs de sable 4. Entretien et nettoyage  Remplissez les sacs de sable avec du sable ou de la terre. Fermez hermétiquement l’ouverture lorsque les sacs sont pleins. 2. Attachez les sacs de sable à la base de chaque jambe à l’aide du Le tissu du produit peut être nettoyé...
  • Page 15 3.4 Hochklappen Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, 4. Wartung und Reinigung wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@ lifegoods.nl. 5. Lagerung Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der 6. Entsorgung und Recycling Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis vorlegen können.
  • Page 16 1. Einleitung • 1x Party-Zelt • 1x Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie sich für ein LifeGoods-Produkt entschieden • 8x Hering haben! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise für einen sicheren • 4x Abspannleine Gebrauch. • 4x Sandsack • 1x Tragetasche 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ...
  • Page 17 Deutsch VORSICHT Diese Kategorie enthält Warnhinweise, die besondere Aufmerksamkeit erfordern, um Situationen zu vermeiden, die zu leichten Verletzungen oder Schäden führen können. • Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum (auch über Nacht) im Freien steht, kann sich Kondenswasser bilden. Dieses Kondenswasser kann sich an den Nähten zusammenballen und Tröpfchen bilden, was den Eindruck erweckt, dass das Produkt nicht wasserdicht ist.
  • Page 18: Wartung Und Reinigung

    3.3 Anbringen von Sandsäcken 4. Wartung und Reinigung Füllen Sie die Sandsäcke mit Sand oder Erde. Verschließen Sie die Öffnung fest, wenn die Säcke voll sind. 2. Binden Sie die Sandsäcke mit dem Klettverschluss an der Das Tuch des Produkts kann mit Wasser, Seife und einem Schwamm Unterseite jedes Beins fest und vergewissern Sie sich, dass sie gereinigt werden.
  • Page 19 3.4 Plegado contacto con nuestro servicio de atención al cliente en service@ 4. Mantenimiento y limpieza lifegoods.nl. 5. Almacenamiento Nuestros productos tienen una garantía de 2 años. El cliente debe poder mostrar la prueba de compra cuando reclame la garantía.
  • Page 20: Especificaciones Del Producto

    1. Introducción • 1x Carpa de fiesta • 1x Manual de instrucciones ¡Gracias por elegir un producto LifeGoods! Por favor, sigue siempre • 8x Clavijas las instrucciones para un uso seguro. • 4x Cuerda de sujeción • 4x saco de arena 1.1 Uso previsto ...
  • Page 21: Instrucciones De Uso

    Español PRECAUCIÓN Esta categoría contiene advertencias que requieren una atención especial para evitar situaciones que podrían causar lesiones leves o daños. • Si el producto se deja al aire libre durante un periodo prolongado (incluso durante la noche), puede formarse condensación.
  • Page 22: Mantenimiento Y Limpieza

    4. Mantenimiento y limpieza 3.3 Colocación de los sacos de arena Llena los sacos de arena con arena o tierra. Cierra bien la abertura cuando los sacos estén llenos. El paño del producto puede limpiarse con agua, jabón y una esponja. 2.
  • Page 23: It - Manuale Utente

    3.3 Fissare i sacchi di sabbia Se avete bisogno di assistenza o di informazioni sul vostro prodotto, 3.4 Ripiegamento contattate il nostro servizio clienti all’indirizzo service@lifegoods.nl. 4. Manutenzione e Pulizia Forniamo una garanzia di 2 anni sui nostri prodotti. Il cliente deve 5.
  • Page 24 1. Introduzione • 1x Tenda per feste • 1x Manuale utente Grazie per aver scelto un prodotto LifeGoods! Si prega di seguire • 8x Picchetto sempre le istruzioni fornite per un uso sicuro del prodotto. • 4x Filo di ferro •...
  • Page 25: Istruzioni Per L'uso

    Italiano ATTENZIONE Questa categoria contiene avvertenze che richiedono una maggiore attenzione per evitare situazioni che potrebbero causare lesioni o danni minori. • Als het product een langere periode (ook ‘s nachts) buiten staat, kan er condensatie ontstaan. Deze condensatie kan bij de naden samenlopen en druppels vormen waardoor het lijkt alsof het product niet waterdicht is.
  • Page 26: Manutenzione E Pulizia

    4. Manutenzione e Pulizia 3.3 Fissare i sacchi di sabbia Riempire i sacchi di sabbia con sabbia o terra. Chiudere bene l’apertura quando i sacchi sono pieni. Il panno del prodotto può essere pulito con acqua, sapone e una 2. Legare i sacchi di sabbia alla base di ogni gamba con il velcro e spugna.
  • Page 27 3.4 Składanie W celu uzyskania wsparcia lub informacji dotyczących produktu, 4. Konserwacja i czyszczenie prosimy o kontakt z naszym centrum obsługi klienta pod adresem service@lifegoods.nl. 5. Przechowywanie Wszystkie nasze produkty objęte są 2-letnią gwarancją. Klient musi 6. Utylizacja i recykling być...
  • Page 28 1. Wprowadzenie • 8x Kołek • 4x linka odciągowa Dziękujemy za wybranie produktu LifeGoods! Zawsze postępuj • 4x Worek z piaskiem zgodnie z instrukcjami dla bezpiecznego użytkowania. • 1x Torba transportowa • 4x panel boczny (uwaga, tylko dla modeli o numerach: 1001074, 1.1 Przeznaczenie...
  • Page 29: Instrukcja Użytkowania

    Polski UWAGA Ta kategoria zawiera ostrzeżenia, na które należy zwrócić szczególną uwagę, aby uniknąć sytuacji, które mogą spowodować drobne obrażenia lub uszkodzenia. • Als het product een langere periode (ook ‘s nachts) buiten staat, kan er condensatie ontstaan. Deze condensatie kan bij de naden samenlopen en druppels vormen waardoor het lijkt alsof het product niet waterdicht is.
  • Page 30: Konserwacja I Czyszczenie

    4. Konserwacja i czyszczenie 3.3 Mocowanie worków z piaskiem Wypełnij worki z piaskiem piaskiem lub ziemią. Po napełnieniu worków szczelnie zamknij otwór. Tkaninę produktu można czyścić wodą, mydłem i gąbką. Nie należy 2. Przywiąż worki z piaskiem do dolnej części każdej nogi za pomocą używać...
  • Page 31 3.4 Fälla upp Om du behöver service eller information om din produkt kan du 4. Underhåll och rengöring kontakta vår kundtjänst på service@lifegoods.nl. Vi ger en tvåårig garanti på våra produkter. Kunden måste kunna 5. Förvaring uppvisa inköpsbevis vid åberopande av garantin. Produktfel måste rapporteras till oss inom 2 år från inköpsdatumet.
  • Page 32 1. Introduktion • 4x Sandsäck • 1x bärväska Tack för att du valde en LifeGoods-produkt! Vänligen följ alltid • 4x sidopanel (Obs, endast för modellnummer: 1001074, 1001154, instruktionerna för säker användning. 1001155, 1001156, 1001264, 1001265) 2. Säkerhet 1.1 Avsedd användning Partytält används ofta för att ge tillfälligt skydd vid...
  • Page 33 Svenska FÖRSIKTIGHET Denna kategori innehåller varningar som kräver extra uppmärksamhet för att undvika situationer som kan leda till mindre skador eller skador. • Om produkten lämnas utomhus under en längre tid (även över natten) kan det bildas kondens. Denna kondens kan samlas i sömmarna och bilda droppar, vilket kan ge intryck av att produkten inte är vattentät.
  • Page 34: Underhåll Och Rengöring

    4. Underhåll och rengöring 3.3 Fästning av sandsäckar Fyll sandsäckarna med sand eller jord. Stäng öppningen ordentligt när säckarna är fulla. Produktens duk kan rengöras med vatten, tvål och en svamp. Använd 2. Fäst sandsäckarna i botten på varje ben med kardborrebandet inte slipande eller aggressiva rengöringsmedel.
  • Page 36 LG1001072 / LG1001072 / LG1001073 / LG1001074 / LG1001152 / LG1001153 / LG1001154 / LG1001155 / LG1001156 / LG1001262 / LG1001263 / LG1001264 / LG1001265 / 544 / 545 / 546 ©LifeGoods Group B.V. P.J. Oudweg 4, 1314 CH Almere (NL) www.lifegoods.nl - service@lifegoods.nl...

Table of Contents