Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Bedienungsanleitung
Instruc�on Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manuale Di Istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Návod k použi�
Mi n.
De sl.
Má x.
Barbecue-Grill
Barbecue-Grill
Barbecue Grill
Parrilla de la barbacoa
Griglia del barbecue
Grelhador de barbecue
Barbecue-Grill
Grill
BGT-2000.410.15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BGT-2000.410.15 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Royalty Line BGT-2000.410.15

  • Page 1 Instruc�on Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale Di Istruzioni Manual de instruções Handleiding Návod k použi� Mi n. De sl. Má x. Barbecue-Grill Barbecue-Grill Barbecue Grill Parrilla de la barbacoa Griglia del barbecue Grelhador de barbecue Barbecue-Grill Grill BGT-2000.410.15...
  • Page 2: Barbecue-Grill

    Barbecue-Grill BGT-2000.410.15 German Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wich�ge Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:...
  • Page 3 • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung. • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsich�gt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
  • Page 4 WARNUNG: • Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe dürfen für dieses Gerät nicht verwendet werden. • Das Gerät ist zur Verwendung im Freien geeignet. Benutzen Sie das Gerät im Freien nur bei absolut trockenem We�er. Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch niemals im Freien stehen. •...
  • Page 5 • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich�gt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul�erenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 6 Inbetriebnahme Bi�e beachten Sie die Abbildung. 1. Entnehmen Sie die Einzelteile der Verpackung. 2. Reinigen Sie den Grillrost und die Grillwanne mit einem feuchten Tuch. 3. Füllen Sie 1 Liter kaltes Wasser bis zur Markierung „MAX“ in die Grillwanne. Eine „MAX“-Markierung finden Sie am hinteren Teil der Grillwanne.
  • Page 7 ACHTUNG Überlastung: • Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen, sollten diese einen Leitungsquerschni� von mindestens 1,5 mm² haben. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da dieses Gerät zu leistungsstark ist. Vor der ersten Benutzung • Betreiben Sie das Gerät mit wassergefüllter Grillwanne ca. 15 Minuten ohne Grillgut.
  • Page 8: Betrieb Beenden

    ACHTUNG: Beachten Sie den Wasserstand! Nach längerer Grillzeit muss das Wasser aufgefüllt werden. Ziehen Sie zuerst den Netzstecker und füllen dann das Wasser bis zur „MAX“ Markierung auf. Schü�en Sie kein kaltes Wasser über das heiße Heizelement. Es könnte Schaden nehmen. Betrieb beenden Drehen Sie den Temperaturregler entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Page 9 mit einer Nylonbürste lösen. 3. Das Heizelement können Sie mit einem leicht feuchten Spültuch abwischen. 4. Setzen Sie alle Teile wieder zusammen. Technische Spezifika�onen Netzspannung: 220-240V~50/60Hz Leistung: 2000 W Entsorgung Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro - oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss.
  • Page 10 Barbecue Grill BGT-2000.410.15 English User manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols in these Instruc�ons for Use Important informa�on for your safety is specially marked. It is essen�al to comply with these instruc�ons in order to avoid accidents and...
  • Page 11 accessories. • Do not operate the machine without supervision. If you leave the room you should always turn the device of. Remove the plug from the socket. • The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage.
  • Page 12 WARNING: • The power cord must be regularly inspected for signs of damage. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • The device must be connected to a shockproof socket. CAUTION: •...
  • Page 13 4.Hea�ng element with thermostat and temperature control 5.Indicator light 6.Grill base Unpacking the device Min. Desl. Máx. 1. Unpack the device. 2. Remove all packaging materials such as foils, filling material, cable �es and cardboard packaging. 3. Check the scope of delivery. 4.
  • Page 14 Electric installa�on 1. Be sure the voltage of the device (ra�ng plate) is in accordance with the mains voltage. 2. Connect the mains plug to a properly installed shockproof socket only. Connected load The device is intended for a maximum power intake of 2000 W. This connected load recommends a separate input lead secured with a 16 amp protected switch.
  • Page 15: Switching Off

    3. Set the temperature control according to the intended use: Low or middle se�ngs for keeping warm or cooking, highest se�ng for fast cooking or barbecuing. The indicator light indicates the opera�on of the hea�ng. 4. Place your grill items directly on the grid. Turn the barbecue from �me to �me.
  • Page 16 1. Remove the grid, the hea�ng element and windshield. Pour out the water from the grill base. 2. Clean the grid, grill pan, housing and windshield by hand in a bowl of hot water. Use a nylon brush to remove heavy stains. 3.
  • Page 17 Barbecue Grill BGT-2000.410.15 France Manuel Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informa�ons importantes pour votre sécurité sont par�culièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indica�ons afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil :...
  • Page 18 le câble d’alimenta�on. • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimenta�on de la prise de courant (en �rant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n’u�lisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le ne�oyage ou en cas de panne. •...
  • Page 19 AVERTISSEMENT : • N’u�lisez pas de charbon de bois ou de combus�bles similaires avec cet appareil. • L’appareil est conçu pour un usage à l’extérieur. N’u�lisez l’appareil qu’à l’extérieur si les condi�ons clima�ques sont complètement sèches. Ne laissez jamais l’appareil à l’extérieur après u�lisa�on. •...
  • Page 20 ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instruc�ons concernant la bonne u�lisa�on de l’appareil et comprennent les risques impliqués. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le ne�oyage et l’entre�en par l’u�lisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
  • Page 21 ATTENTION : Grillez toujours avec de l’eau pour éviter toute surchauffe. Ne versez pas l’eau au-delà du repère “MAX” pour ne pas endommager l’élément chauffant. 4. Montez l’élément chauffant avec le thermostat sur le boî�er. Faites glisser le �hermostat dans la cavité du boî�er en l’insérant par le haut.
  • Page 22 la plus élevée. • Le film de protec�on de l’élément chauffant va disparaître. NOTE : Une légère forma�on de fumée est normale. Faites en sorte que la ven�la�on soit suffisante. Votre équipement est maintenant prêt à l’usage. U�lisa�on de votre appareil ATTENTION : L’appareil doit toujours reposer sur une surface horizontale, stable et qui résiste à...
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Le thermostat est équipé d’un interrupteur de sécurité. Il empêche le fonc�onnement de l’élément chauffant à l’extérieur du boî�er. Si l’appareil ne peut pas s’allumer, vérifiez la prise de courant et le bon montage du thermostat dans le boî�er. Ne�oyage AVERTISSEMENT : •...
  • Page 24 Ges�on des déchets Le symbole ci-dessus et apposé sur le produit indique que ce dernier appar�ent à la catégorie des équipements électriques et électroniques et ne doit donc pas être mis au rebut avec les autres déchets domes�ques ou commerciaux en fin de vie u�le. La direc�ve Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Direc�ve(2012/19/EU) a été...
  • Page 25 Parrilla de la barbacoa BGT-2000.410.15 Español Manual del usuario Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:...
  • Page 26 enchufe (por favor �re de la clavija y no del cable), cuando no quiera u�lizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. • No u�lice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato.
  • Page 27 AVISO: • No use carbón ni combus�bles parecidos con este disposi�vo. • El disposi�vo es adecuado para usarlo al aire libre. Use el disposi�vo al aire libre exclusivamente si las condiciones meteorológicas son totalmente secas. No deje nunca el disposi�vo al aire libre tras usarlo.
  • Page 28: Instalación

    instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados. • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión. •...
  • Page 29 ATENCIÓN: Ase siempre con agua para evitar sobrecalentamiento. No supere con agua la marca “MAX” para no dañar las resistencias. 4. Acople la resistencia con el termostato en la carcasa. Deslice el termostato desde la parte superior por la ranura de la carcasa. Presione suavemente hasta que encaje en su si�o y se oiga un clic.
  • Page 30 • Se eliminará la película protectora del elemento calentador. NOTA : Una ligera generación de humo es normal. Asegúrese de tener una ven�lación suficiente. El electrodomés�co está listo para el uso. Uso del disposi�vo ATENCIÓN: El aparato debe estar siempre en posición horizontal, firme y sobre una superficie resistente al calor durante el uso.
  • Page 31 Solución de problemas El termostato �ene un interruptor de seguridad. Evite el funcionamiento de la resistencia fuera de la carcasa. Limpieza AVISO: • Desenchufe siempre el disposi�vo y deje que se enfríe antes de limpiarlo. • No sumerja bajo ningún concepto el elemento calentador en agua para limpiarlo.
  • Page 32 Respete el medio ambiente El símbolo mostrado arriba y en el producto indica que el producto está clasificado como equipo eléctrico y electrónico, y no debe desecharse con otros residuos domés�cos o comerciales al final de su vida ú�l. La Direc�va de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) (2012/19/EU) se ha emi�do para reciclar productos usando las mejores técnicas disponibles para la recuperación y el reciclaje para minimizar el impacto en el medioambiente, tratar cualquier sustancia...
  • Page 33 BGT-2000.410.15 Italy Griglia del barbecue Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodo�o. Vi auguriamo un buon u�lizzo del disposi�vo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importan� per la propria sicurezza sono indica� appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per evitare inciden�...
  • Page 34 presa (prendendo in mano la spina, non �rando il cavo) allorché non si u�lizza l’apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie. • Non me�ere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza.
  • Page 35 AVVISO: • Non usare carbone o combus�bili simili con questo disposi�vo. • L’apparecchio deve essere u�lizzato esclusivaamente all’aperto, in condizioni metereologiche senza pioggia. Non lasciare mai l’apparecchio all’aperto dopo averlo u�lizzato. • L’apparecchio deve essere alimentato con un disposi�vo prote�o a corrente residua(FI/RCD) con un rilascio max di corrente pari a 30 mA.
  • Page 36: Rimozione Dell'imballaggio

    istruzioni riguardan� l’u�lizzo dell’apparecchio in modo sicuro avendo compreso i pericoli possibili. • Non perme�ere che bambini giochino con l’apparecchio. • Pulizia e manutenzione utente devono essere effe�uate soltanto da bambini di età superiore a 8 anni so�o supervisione. • Tenere apparecchio e cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini di età...
  • Page 37 ATTENZIONE: Grigliare sempre con acqua per evitare il surriscaldamento. Non rabboccare oltre il segno “MAX” per non danneggiare la serpen�na. 4. Fissare la serpen�na con il termostato sull’alloggiamento. Spostare il termostato dalla parte superiore a quella più lontana dell’alloggiamento. Premere delicatamente finché un segnale acus�co non conferma la posizione corre�a.
  • Page 38 15 minu� mentre la base della griglia viene riempita d’acqua. • Portare il comando temperatura sul termostato sul valore più alto. • Viene rimossa la pellicola prote�va sulla serpen�na. NOTA: Una leggera formazione di fumo è quindi normale. Assicurare una ven�lazione sufficiente.
  • Page 39 si spegnerà scollegare il disposi�vo. Risoluzione dei problemi Il termostato è fornito di un interru�ore di sicurezza. Impedisce il funzionamento della serpen�na al di fuori dell’alloggiamento. Se non è possibile accendere il disposi�vo di riscaldamento, controllare che la spina sia inserita nella presa e che il termostato sia stato collocato corre�amente nell’alloggiamento.
  • Page 40 Smal�mento di apparecchiature e ba�erie Le symbole ci-dessus et apposé sur le produit indique que ce dernier appar�ent à la catégorie des équipements électriques et électroniques et ne doit donc pas être mis au rebut avec les autres déchets domes�ques ou commerciaux en fin de vie u�le.
  • Page 41 BGT-2000.410.15 Grelhador de barbecue Português Manual de instruções Obrigado por ter escolhido o nosso produto. Esperamos que goste de u�lizar o aparelho. Símbolos nestas instruções de u�lização As informações importantes para a sua segurança estão assinaladas. É imprescindível cumprir estas instruções para evitar acidentes e prevenir danos na máquina:...
  • Page 42 tomada (puxe a ficha e não o cabo) se o aparelho não es�ver a ser usado e re�re os acessórios ligados. • Não manuseie a máquina sem supervisão. Se sair da sala, deve desligar sempre o aparelho. Desligue a ficha da tomada. •...
  • Page 43 AVISO: • Não u�lize carvão ou combus�veis inflamáveis neste aparelho. • Este aparelho é adequado a uma u�lização no exterior se as condições atmosféricas foram totalmente secas. Nunca deixe o aparelho no exterior após a u�lização. • O aparelho tem de ser alimentado por um disposi�vo protegido de corrente residual (FI/RCD) com uma corrente de libertação máxima de 30 mA.
  • Page 44 • As crianças não podem brincar com o aparelho. • A limpeza e manutenção pelo u�lizador não podem ser realizadas por crianças, exceto a par�r dos 8 anos e sob supervisão. • Mantenha o aparelho e respe�vo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
  • Page 45: Instalação Elétrica

    ATENÇÃO: Grelhe sempre com água para evitar o sobreaquecimento. Não encha com água acima da marca “MAX” para não danificar o elemento de aquecimento. 4. Coloque o elemento de aquecimento com o termóstato na estrutura. Faça deslizar o termóstato desde cima para o encaixe da estrutura.
  • Page 46 alta. • A película de proteção no elemento de aquecimento será removida NOTA: A pequena formação de fumo é normal. Garanta uma ven�lação suficiente. O seu aparelho está agora pronto a ser u�lizado. Manusear o aparelho ATENÇÃO: O aparelho tem de estar sempre numa super�cie horizontal, estável e resistente ao calor durante a u�lização.
  • Page 47 Resolução de problemas O termóstato está equipado com um interruptor de segurança. Impede o funcionamento do elemento de aquecimento fora da estrutura. Se não conseguir ligar o aquecedor, verifique a saída da rede elétrica e se o termóstato está colocado corretamente na estrutura. Limpeza AVISO: •...
  • Page 48 Gestão de resíduos O símbolo acima e no produto significa que o produto foi classificado como equipamento elétrico ou eletrónico e que não deve ser eliminado como resíduo domés�co ou comercial no final da sua vida ú�l. A dire�va de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE) (2012/19/EU) foi criada para reciclar produtos aplicando as melhores técnicas de recuperação e reciclagem disponíveis, de modo a minimizar o impacte ambiental, gerir quaisquer substâncias perigosas...
  • Page 49 Barbecue Grill BGT-2000.410.15 Nederlands Handleiding Bedankt voor het kiezen van ons product. We hopen dat u veel plezier zult beleven aan het gebruik van het apparaat. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke informa�e aangaande uw veiligheid werd speciaal gemarkeerd. Het is essen�eel om deze instruc�es na te leven om...
  • Page 50 • Schakel bij het schoonmaken of opbergen het apparaat uit en trek al�jd de stekker uit het stopcontact (trek aan de stekker zelf, aan niet het snoer). Als het apparaat niet wordt gebruikt verwijder dan de aangesloten accessoires. • Laat de machine niet werken zonder toezicht. Als u de kamer verlaat, dient u het apparaat al�jd uit te ze�en.
  • Page 51 WAARSCHUWING: • Gebruik geen houtskool of soortgelijke brandbare stoffen met dit apparaat. • Het apparaat is geschikt voor buitengebruik. als de weersomstandigheden absoluut droog zijn. Laat het apparaat na gebruik nooit buiten staan. • Het apparaat moet worden gevoed door een aardlekschakelaar (FI/RCD) met een maximale afschakelstroom van 30 mA.
  • Page 52 • Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. • Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Loca�e van bedieningselementen 1.Rooster 2.Handvat 3.Behuizing 4.Verwarmingselement met...
  • Page 53 LET OP: Grill al�jd met water om oververhi�ng te voorkomen. Vul niet met water tot boven de "MAX"-markering om het verwarmingselement niet te beschadigen. 4. Monteer het verwarmingselement met de thermostaat op de behuizing. Schuif de thermostaat van bovenaf in de uitsparing van de behuizing.
  • Page 54 • Draai de temperatuurregelaar op de thermostaat naar de hoogste stand. • De beschermfolie op het verwarmingselement moet worden verwijderd. OPMERKING: Lichte rookvorming is daarbij normaal. Zorg voor voldoende ven�la�e. Uw apparaat is nu klaar voor gebruik. Uw apparaat bedienen LET OP: Het apparaat moet �jdens gebruik al�jd op een horizontale, stabiele en hi�ebestendige ondergrond staan.
  • Page 55 Uitschakelen Draai de temperatuurregelaar zo ver mogelijk naar links en trek de stekker uit het stopcontact. Probleemoplossing De thermostaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar. Het verhindert de werking van het verwarmingselement buiten de behuizing.Als de verwarming niet kan worden ingeschakeld, controleer dan het stopcontact en of de thermostaat correct in de behuizing is gemonteerd.
  • Page 56: Milieuvriendelijke Afvalverwerking

    Technische specifica�es Spanning: 220-240V~50/60Hz Voeding: 2000 W Milieuvriendelijke afvalverwerking Het symbool boven en op het apparaat houdt in dat het product geclassificeerd is als elektrische of elektronische apparatuur en niet met het huishoudelijke of bedrijfsafval dient te worden afgevoerd wanneer het niet meer bruikbaar is.
  • Page 57 Grill BGT-2000.410.15 Česky Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek. Doufáme, že si jeho používání užijete. Symboly v tomto návodu k použi� Důležité informace pro vaši bezpečnost jsou speciálně označeny. Tyto pokyny je nezbytné dodržovat, aby se předešlo nehodám a poškození...
  • Page 58 • Při čištění nebo odkládání spotřebiče jej vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vytáhněte samotnou zástrčku, ne přívodní kabel), pokud spotřebič nepoužíváte a odeberte připojenépříslušenství. • Nenechávejte zařízení bez dozoru. Pokud opouš�te místnost, měli byste zařízení vždy odpojit. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. •...
  • Page 59 VAROVÁNÍ: • Napájecí kabel musí být pravidelně kontrolován, zda nevykazuje známky poškození. Pokud je přívodní kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho poskytovatel servisu nebo podobně kvalifikované osoby, aby se předešlo nebezpečí. • Zařízení musí být připojeno k nárazuvzdorné zásuvce. UPOZORNĚNÍ: •...
  • Page 60 Umístění ovládacích prvků 1. Rošt 2.Rukojeť 3.Kryt 4.Topné těleso s termostatem a regulací teploty 5. Kontrolka 6 Základna grilu Min. Desl. Máx. Rozbalení přístroje 1. Rozbalte přístroj. 2. Odstraňte veškeré balící materiály jako folie, výplňové materiály, kabelové příchytky a kartóny. 3.
  • Page 61 POZNÁMKA: Termostat je vybaven bezpečnostním spínačem. Zabraňuje provozu topného tělesa mimo kryt. Zkontrolujte, zda je termostat správně namontován v krytu. Elektroinstalace 1. Ujistěte se, že napě� přístroje (výrobní š�tek) odpovídá napě� v sí�. 2. Síťovou zástrčku připojujte pouze do řádně instalované nárazuvzdorné...
  • Page 62 Používání zařízení UPOZORNĚNÍ: Spotřebič musí během používání vždy ležet na vodorovném, stabilním a tepelně odolném povrchu. 1. Do grilovací pánve nalijte 1 litr studené vody až po značku "MAX". 2. Před použi�m předehřejte provozuschopný přístroj po dobu asi 5 minut. 3.
  • Page 63 Čištění VAROVÁNÍ: • Před čištěním zařízení vždy odpojte od sítě a nechte ho vychladnout. • V žádném případě neponořujte topné těleso při čištění do vody. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejte drátěný kartáč ani jiné hrubé předměty. •...
  • Page 64 BGT-2000.410.15...
  • Page 65 Min. Desl. Máx.
  • Page 67 60/50 240-220 2000 2012/19/EU...

Table of Contents