Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SH-LFE14C35, SH-LFE27A60
SH-LFE27A60S, SH-LFE27G125,
SH-LFE27G95, SH-LFE27ST64,
SH-LFE27ST64 S, SH-LFSE27A60S
SH-LFSE27ST64S, SH-LFSE27G95S
SH-LFSE27G125S
SMART BULB
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuch
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
Manuel d'utilisation
FRA
HUN
Felhasználói kézikönyv
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
Manual del usuario
SPA
SWE
Användarmanual
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SH-LFE27ST64 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nordic SH-LFE27ST64 S

  • Page 1 SH-LFE14C35, SH-LFE27A60 SH-LFE27A60S, SH-LFE27G125, SH-LFE27G95, SH-LFE27ST64, SH-LFE27ST64 S, SH-LFSE27A60S SH-LFSE27ST64S, SH-LFSE27G95S SH-LFSE27G125S SMART BULB Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Page 3: Montage

    Support Yderlige informationer kan findes her: Montering www.deltaco.eu. Skru forsigtet pæren i ved at dreje den i urets Kontakt os på e-mail: help@deltaco.eu. retning, indtil at den sidder fast. Nulstil For at nulstille enheden, tryk på tænd -> sluk -> tænd ->...
  • Page 4 Google-Startseite oder in der Amazon Alexa-App 5. Choose category and then the type of product hinzufügen, bevor Sie es verwenden können. from the list. Service zur Google-Startseite 6. Connect the device to power. 7. If the LED/lamp does not flash: Reset the hinzufügen device.
  • Page 5: Puhdistus Ja Kunnossapito

    1. Laadige alla ja paigaldage rakendus „Deltaco smart home“ Apple App Store'ist või Google Play Store'ist oma mobiilseadmele. Asennus 2. Käivitage rakendus „Deltaco smart home“. Kiinnitä lamppu huolellisesti kantaan. Väännä 3. Looge uus konto või logige sisse oma myötäpäivään, kunnes tuote lukittuu paikalleen. olemasoleva kontoga.
  • Page 6 Laitteen sisäosia ei tule puhdistaa. manuellement dans l'application Google Home ou Vaihda laite uuteen, jos se ei toimi oikein. Älä Amazon Alexa avant de pouvoir l'utiliser. Ajouter le service à Google home yritä korjata tuotetta. Laitteen ulkopinnat on mahdollista pyyhkiä Ajouter l'appareil à...
  • Page 7 5. Válassza ki a listából a termék kategóriáját, majd pedig a termék típusát. 6. Kapcsolja áramforráshoz az eszközt. Uzstādīšana 7. Ha a LED lámpa nem villan fel: Állítsa Maigi un stingri iebīdiet spuldzi ligzdā un grieziet alaphelyzetbe az eszközt. pulksteņrādītāja virzienā, līdz tā nofiksējas. Ha az állapotjelző...
  • Page 8 Pridėti paslaugą „Google Home“ Nemēģiniet remontēt ierīci. Ja ierīce nedarbojas pareizi, aizvietojiet to ar jaunu ierīci. Pridėkite įrenginį „Google Home“. Notīriet ierīces ārpusi, izmantojot mīkstu drānu. Pridėkite paslaugą „Deltaco Smart Home“. Atbalsts Pridėti paslaugą „Amazon Alexa“ Vairāk informācijas par precēm varat atrast Per „Įgūdžiai ir žaidimai“...
  • Page 9: Rengjøring Og Vedlikehold

    Installering og bruk 7. Als de LED/lamp knippert niet: reset de toestel. Als de statusindicator knippert: bevestig in de 1. Last ned og installer appen "Deltaco smart app. home" fra Apples App Store eller Google Play 8. Bevestig een Wi-Fi netwerk en wachtwoord. Store på...
  • Page 10: Montaje

    Nie używaj rozpuszczalników ani proszków do czyszczenia. Nie czyść wnętrza urządzenia. Montowanie Nie próbuj naprawiać urządzenia. Jeśli Lekko i pewnie wsadź żarówkę do tulei i obracaj urządzenie działa nieprawidłowo, wymień je na ją zgodnie ze wskazówkami zegara do momentu, nowe. aż...
  • Page 11 inicie sesión en su cuenta Deltaco Smart Home. 4. Tryck på "+" för att lägga till enheten. Es posible que deba elegir "descubrir 5. Välj kategori och sedan typen av produkt från dispositivos" o agregar el producto manualmente listan. en la aplicación Google Home o Amazon Alexa 6.
  • Page 12 Οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται ως κανονικό οικιακό απόβλητο, αλλά πρέπει να επιστραφεί σε σημείο συλλογής για ανακύκλωση Bortskaffelse af elektriske og elektroniske ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. apparater EU-direktiv 2012/19/EU Dette Περισσότερες...
  • Page 13 Lisateavet saate kohalikust omavalitsusest Trier l’emballage comme carton et või edasimüüjalt, kellelt toote ostsite. disposer du produit dans les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Sähkö- ja elektronisten laitteiden hävittäminen EU-direktiivi 2012/19/EU Tätä Elektromos és elektronikus eszközök tuotetta ei saa käsitellä tavallisena ártalmatlanítása kotitalousjätteenä, vaan se on toimitettava 2012/19/EU irányelv...
  • Page 14 Kasting av elektrisk og elektronisk utstyr EU-direktiv 2012/19/EU Dette produktet er ikke å bli behandlet som vanlig husholdningsavfall , men må leveres til et innsamlingssted for resirkulering av Elektrinių ir elektroninių prietaisų šalinimo elektrisk og elektronisk utstyr. Ytterligere EB direktyva 2012/19/EU Šio gaminio informasjon er tilgjengelig fra din kommune, negalima tvarkyti kaip įprastinių...
  • Page 15 Maximum RF output (EIRP): <20dBm. disponíveis no seu município, nos RF: 2.4 GHz serviços de eliminação de resíduos do seu município ou no concessionário onde adquiriu o seu produto. FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Den forenklede EU-overensstemmelseserklæring, som omhandlet i artikel 10, stk. 9, udformes som følger: Hermed erklærer DistIT Services AB, at radioudstyrstypen trådløse enhed er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
  • Page 16: Förenklad Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    seuraavasti: DistIT Services AB vakuuttaa, että radiolaitetyyppi langaton laite on direktiivin 2014/53/EU Denne trådløse enhet er i samsvar med kravene i mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen direktivet 2014/53/EU. Samsvarserklæringen er täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa tilgjengelig på internetosoitteessa: www.aurdel.com/compliance/ www.aurdel.com/compliance DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE La déclaration UE de conformité...
  • Page 17 DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden...