Bewegungsmelder. Durch die integrierte Optik wird eine optimale Schaltschrankausleuchtung gewährleistet. The LEX-350-T/BT LED enclosure lights are universally applicable through its large input voltage range. They have plug connections for power supply and for connecting to other lights. The lights are pivotable and can be mounted with magnets or screws.
Einschalten im Grundmodus. Eine Überprüfung vom jeweiligen Modus ist durch einen kurzen Tastendruck möglich. Schaltet sich die Leuchte dadurch aus, befindet sie sich im Grundmodus. Erfolgt keine Reaktion, befindet sie sich im Dauer-Ein-Modus. LEX-350-T Durch kurzen Tastendruck lässt sich die Leuchte ein- und wieder ausschalten. Wenn die Leuchte eingeschaltet wird, bleibt diese für 8 Stunden an und schaltet sich anschließend bis zur nächsten Tasterbetätigung aus.
MONTAGE INSTALLATION Die Montage erfolgt über 2 Befestigungsclips auf ebenen Flächen oder am Rahmenprofil von Schaltschränken. Die vormontierten Clips verfügen über einen starken Magneten und ein Langloch für die Schraubmontage. Richten Sie die Leuchte an der vorgesehenen Stelle im Schaltschrank aus.
ZUBEHÖR ACCESSORIES Bezeichnung Beschreibung Description Artikelnummer Part number Type Netzzuleitung, einseitig mit Stecker, orange, 3 mtr. LX-N-30 72 30N X00 Power supply, one side with plug, orange, 3 mtr Netzzuleitung, einseitig mit Stecker, weiß, 3 mtr. LX-N-30-W 72 30N XC0 Power supply, one side with plug, white, 3 mtr.
Attention: Tampering with the product in any way will void the warranty and exclude any liability! Die Entsorgung muss gemäß den jeweiligen nationalen gesetzlichen Bestimmungen erfolgen. The disposal is to occur according to the respective national regulations. ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str. 5 56479 Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/509748-0 info@elmeko.de www.elmeko.de...
Need help?
Do you have a question about the LEX-350-T and is the answer not in the manual?
Questions and answers