Download Print this page

AMBIANCE BAIN BONDEVIEGA60 Assembly Instructions Manual

Shower waste

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NOTICE DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
SOMMAIRE
1. Normes qualité
2. Présentation produit
3. Montage
4. Maintenance/Nettoyage
1. Normes qualité
L'ensemble de nos produits correspond aux normes actives lié à l'ameublement
sanitaire à savoir NF-22 pour le meuble de salle de bain et EN-251 pour
l'équipement de douche.
2. Référence produit
Bonde BONDVIEGA60/90 : Bonde adaptée pour receveur Ø70, sans capot. Débit
ultra rapide. Sortie horizontale. Panier récupérateur. Nettoyage facile. Accès aux
canalisations.
Montage
Condition de montage :
Les conditions suivantes sont requises pour le montage de la bonde :
• Le bac à douche est installé.
• La conduite d'évacuation est installée jusqu'au bac à douche.
• La face inférieure du receveur de douche est accessible.
• La capacité de drainage est suffisante pour une hauteur d'accumulation de
120 mm
BONDE BONDVIEGA60/90
1 - plaque de recouvrement
2 - tube d'immersion
3 - bride de fixation avec vis
4 - joint
5 - piège à odeurs
6 - bague d'étanchéité
7 - bague coulissante
8 - écrou-raccord
9 - coude de vidange
C151
V1.1
F
R
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BONDEVIEGA60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AMBIANCE BAIN BONDEVIEGA60

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 BONDE BONDVIEGA60/90 SOMMAIRE 1. Normes qualité 2. Présentation produit 3. Montage 4. Maintenance/Nettoyage 1. Normes qualité L’ensemble de nos produits correspond aux normes actives lié à l’ameublement sanitaire à savoir NF-22 pour le meuble de salle de bain et EN-251 pour l’équipement de douche.
  • Page 2 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Dimensions : Assemblage : Procédez comme suit pour monter la bonde : - Placez le joint d’étanchéité sur la surface d'étanchéité de la bonde et poussez dans la rainure de maintien.
  • Page 3 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 -Positionnez l'unité de vidange avec le joint sous le bac à douche. -Poussez la partie supérieure du joint à travers le trou d'évacuation. Fixation de la bonde : Placez la bride de fixation et insérez les vis à...
  • Page 4 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Appuyez la plaque de recouvrement sur les deux points de fixation. Raccordement du réseau d'assainissement : Procédez comme suit pour raccorder le drain au système d'évacuation des eaux usées : Exigence : - L'unité de vidange est installée sur le bac à douche.
  • Page 5 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Alignez le piège à odeurs de manière que le coude de vidange puisse être raccordé au tuyau des eaux usées. Pousser le tuyau des eaux usées sur le coude de vidange. Test de fuite : Le test d'étanchéité...
  • Page 6 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Nettoyage de la bonde : - Retirer le cache bonde Retirez le tuyau d'immersion vers le haut. Pour un accès libre au tuyau de vidange : Saisir le bouchon de fermeture sur l'ergot avec une pince et le retirer.
  • Page 7 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Nettoyez le drain avec précaution pour éviter d'endommager le raccord. Insérez le bouchon de fermeture au ras de la surface. Veillez à positionner correctement le bouchon de fermeture. L'ergot doit être positionnée verticalement.
  • Page 8 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Insérer le tube d'immersion. Installer le cache-bonde.
  • Page 9 All our products correspond to the active standards related to sanitary furniture, namely NF-22 for bathroom furniture and EN-251 for shower equipment. 2. Product overview BONDEVIEGA60/90 drain: Drain adapted for Ø70 shower tray, without cover. Ultra fast flow. Horizontal outlet. Collecting basket. Easy to clean. Access to pipes. 3. Assembly...
  • Page 10 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Dimensions : Assembly : Proceed as follows to mount the drain: Place the seal on the sealing surface of the drain and push into the holding groove.
  • Page 11 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Position the drain unit with seal under the shower tray. Push the upper part of the seal through the drain hole. Secure drain Place fixing flange and insert the screws by hand. NOTICE! Only use a screwdriver, not a cordless screwdriver.
  • Page 12 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Press the cover plate onto the two fixing points. Connecting the wastewater system Proceed as follows to connect the drain to the waste water system: Requirement: • The drain unit is installed onto the shower tray.
  • Page 13 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Align the odour trap in such a way that the drain elbow can be connected to the waste water pipe. Push waste water pipe onto the drain elbow. Leakage test The leakage test is only carried out as a visual inspection. •...
  • Page 14 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 Cleaning the drain • Remove cover plate. • Remove the immersion pipe upwards. For free access to the drain pipe: Grip the closing plug on the lug with pliers and pull off.
  • Page 15 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 • Clean the drain carefully to avoid damaging the fitting. • Insert closing plug flush with the surface. • Make sure to position the closing plug properly. The lug must be positioned vertically.
  • Page 16 NOTICE DE MONTAGE C151 ASSEMBLY INSTRUCTIONS V1.1 • Insert immersion pipe. • Mount cover plate.

This manual is also suitable for:

Bondeviega90