Page 2
Under extreme conditions, battery leakage may occur, when you notice liquid in the batteries, act as follows: carefully wipe off the liquid using a cloth. Avoid contact with the skin. TECHNICAL DATA Model: BDM5100 * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications Detectable materials: Ferrous metals, non-ferrous metals, wooden covered constructions, live wires without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products.
Page 3
STUD and DEEP scan After calibration As you start to approach a Continue scanning beyond the marked has finished, slowly stud, the successive levels point until the maximum level disappears, slide the unit across on the LCD screen will then slide the unit in the opposite wall in a horizontal rise and hit the edge of direction to locate the other end of the...
Υπό ακραίες συνθήκες, ενδέχεται να παρουσιαστεί διαρροή μπαταρίας, όταν παρατηρήσετε υγρό στις μπαταρίες, ενεργήστε ως εξής: σκουπίστε προσεκτικά το υγρό χρησιμοποιώντας ένα πανί. Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο: BDM5100 * Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στα Ανιχνεύσιμα υλικά: Σιδηρούχα μέταλλα, μη σιδηρούχα μέταλλα, ξύλινες καλυμμένες κατασκευές, τεχνικά...
Page 5
Σάρωση STUD και DEEP Συνεχίστε τη σάρωση πέρα από το Αφού Καθώς αρχίζετε να μαρκαρισμένο σημείο έως ότου ολοκληρωθεί η πλησιάζετε ένα πλαίσιο, εξαφανιστεί η μέγιστη στάθμη και, στη βαθμονόμηση, τα διαδοχικά επίπεδα συνέχεια, σύρετε τη μονάδα προς την σύρετε αργά τη στην...
Page 6
Evitare il contatto con la pelle. DATI TECNICI Modello: BDM5100 * Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche minori al design e alle specifiche tecniche del prodotto Materiali rilevabili: Metalli ferrosi, metalli non ferrosi, costruzioni rivestite in legno, cavi sotto tensione senza preavviso, a meno che tali modifiche non influiscano significativamente sulle prestazioni e sulla sicurezza Profondità...
STUD and DEEP scan Al termine della calibrazione, far Quando ci si avvicina a una Continuare la scansione oltre il punto scorrere lentamente contrassegnato fino alla scomparsa del livello borchia, i livelli successivi sullo massimo, quindi far scorrere l'unità nella l'unità...
При екстремни условия може да се получи изтичане на батерията, когато забележите течност в батериите, действайте по следния начин: внимателно избършете течността с помощта на кърпа. Избягвайте контакт с кожата. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Модел: BDM5100 * Производителят си запазва правото да прави незначителни промени в дизайна и техническите Откриваеми материали: Черни метали, цветни метали, дървени покрити конструкции, спецификации...
Page 9
STUD и DEEP сканиране Продължете да сканирате отвъд маркираната След приключване Когато започнете да се точка, докато максималното ниво изчезне, след на калибрирането приближавате към шип, което плъзнете устройството в обратна посока, за бавно плъзнете последователните нива на LCD да откриете другия край на шипа. Отбележете и устройството...
Page 10
În condiții extreme, se pot produce scurgeri de lichid în baterii; când observați că există lichid în baterii, acționați după cum urmează: ștergeți cu grijă lichidul cu o cârpă. Evitați contactul cu pielea. DATE TEHNICE Model: BDM5100 * Producătorul își rezervă dreptul de a aduce modificări minore la designul și specificațiile tehnice ale produsului Materiale detectabile: Metale feroase, metale neferoase, construcții acoperite cu lemn, cabluri sub tensiune...
Page 11
STUD și DEEP scanare După terminarea Pe măsură ce începeți să calibrării, glisați vă apropiați de u n bolț, Continuați scanarea dincolo de punctul încet aparatul pe nivelurile succesive de pe marcat până când nivelul maxim dispare, perete în direcție ecranul LCD vor crește și apoi glisați unitatea în direcția opusă...
Page 12
U ekstremnim uvjetima može doći do curenja baterije. Kada primijetite tekućinu u baterijama, postupite na sljedeći način: pažljivo obrišite tekućinu krpom. Izbjegavajte kontakt s kožom. TEHNIČKI PODACI Model: BDM5100 * Proizvođač zadržava pravo na manje izmjene u dizajnu proizvoda i tehničkim specifikacijama bez prethodne Materijali koji se mogu detektirati: Željezni metali, obojeni metali, drvene prekrivene konstrukcije,...
Page 13
STUD i DEEP skeniranje Nakon završetka Kako počnete kalibracije, polako približavati klinu, Nastavite skenirati dalje od označene klizite jedinicom uzastopne razine na točke dok maksimalna razina ne nestane, preko zida LCD zaslonu će se zatim gurnite jedinicu u suprotnom smjeru v o d o r a v n o m podići i udariti u rub kako biste locirali drugi kraj klina.
ΕΓΓΥΗΣΗ WARRANTY Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και The power tools have been manufactured according to strict standards, set by our company, συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της εταιρείας μας which are aligned with the respective European quality standards.
Page 15
6) Guasto dovuto a un collegamento dell’aria compressa a una pressione diversa da quella indicata 5) Инструменти, предоставени безплатно на трети лица. sulla targhetta dei dati tecnici. 6) Повреди вследствие на електрическа връзка с напрежение, различно от посоченото на 7) Danni derivanti dall’uso di aria compressa impura e non filtrata. табелката...
Page 16
The instruction manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search '' '' field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.
Need help?
Do you have a question about the BDM5100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers