Page 3
If you have questions, please contact us. Om du har frågor, vänligen kontakta oss. Hvis du har spørsmål, om produktet eller manualen. Hvis du har spørgsmål, til dette produkt eller manual. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä. For installation, hire a licensed and/or authorised professional. För installation, anlita licensierad och/eller auktoriserad fackman.
Page 8
LIST MODEL SIZE (MM) POWER SUPPLY LST 011 R2V PSPS SS 108x100x1200 234-240 Volts ac, 50Hz, 30 Watts LST 011 R2E IBIB SS 108x100x1200 234-240 Volts ac, 50Hz, 30 Watts LST 026 R4V PSPS SS 260x100x1200 234-240 Volts ac, 50Hz, 35 Watts LST 026 R4V IBIB SS 260x100x1200 234-240 Volts ac,...
Page 9
Drill Seal Plug Screw Borra Täta Plugg Skruva Bore Tetning Støpsel Skru Bore Forsegle Prop Skrue Porata Tiiviste Pistoke Ruuvi Concrete or other massive material Betong eller annan massiv konstruktion Betong eller annet massivt materiale Beton eller andet massivt materiale Betoni tai muu massiivinen materiaali 6 mm Wood beams, nogging pieces, or other base tested...
Page 18
To avoid hazard with children, install bottom rail 600 mm from floor. And install no closer than 100 mm from wall corners or objects. Perform the same steps for other specifications product. För att undvika fara med barn, installera bottenskenan 600 mm från golvet. Och installera inte närmare än 100 mm från vägghörn eller föremål.
Page 19
To avoid hazard with children, install bottom rail 600 mm from floor. And install no closer than 100 mm from wall corners or objects. Perform the same steps for other specifications product. För att undvika fara med barn, installera bottenskenan 600 mm från golvet. Och installera inte närmare än 100 mm från vägghörn eller föremål.
Page 20
Timer knob with diamond pattern for setting the operation mode Timerratt med diamantmönster för inställning av driftläge Timerknapp med rutemønster for innstilling av driftsmodus Timerknap med diamantmønster til indstilling af driftstilstand Ajastinnuppi timanttikuviolla käyttötilan asettamiseen 12 H 6 LED lights for working time, display from bottom to top 10 H 6 LED-lampor för arbetstid, display från botten till toppen 6 lysdioder for arbeidstid, display fra bunn til topp...
Page 21
CONTINUOUS OPERATION MODE KONTINUERLIG DRIFTLÄGE KONTINUERLIG DRIFTSMODUS KONTINUERLIG DRIFTSMODUS JATKUVA KÄYTTÖTILA Press again to enter continuous operation mode. 6 lights will turn on and off from bottom to top (2-12 H) and repeat, there is always only one light on. Then the product starts to work.
Page 22
SINGLE TIMING MODE ENKEL TIDSLÄGE ENKEL TID MODUS NEM TID TILSTAND HELPPOAIKATILA 12-2-12 H 12-2-12 H In the standby state, rotate the knob clockwise or counterclockwise, and the setting time is sequentially from 2 hours to 12 hours. Clockwise and counterclockwise rotation can be set cyclically, the corresponding light to the time will turn on.
Page 23
For example, after setting for 6 hours, 6H, 4H, 2H three lights will turn on, and as the countdown, 6H, 4H, 2H lights will turn off in turn. After setting the time, press the knob, all the corresponding lights will flash once, and the device will start to work and enter the timing countdown mode. Till exempel, efter inställning i 6 timmar, kommer 6H, 4H, 2H tre lampor att tändas, och när nedräkningen släcks i tur och ordning 6H, 4H, 2H lamporna.
Page 24
CYCLE TIMING MODE CYKELTIDSLÄGE SYKKELTID MODUS CYKLINGSTID PYÖRÄYSAIKATILA 12-2-12 H 12-2-12 H In the standby state, rotate the knob clockwise or counterclockwise, and the setting time is sequentially from 2 hours to 12 hours. Clockwise and counterclockwise rotation can be set cyclically, the corresponding light to the time will turn on. I standbyläge, vrid ratten medurs eller moturs, och inställningstiden är sekventiellt från 2 timmar till 12 timmar.
Page 25
After setting the time, press the knob for 3 seconds, all the corresponding lights will flash twice, and the device will start to work and enter the cycle timing countdown mode. Efter att ha ställt in tiden, tryck på knappen i 3 sekunder, alla motsvarande lampor blinkar två gånger och enheten börjar arbeta och går in i nedräkningsläget för cykeltid.
Page 26
When the countdown is operating during the cycle timing mode, press the knob once will stop working and the device will enter the cycle standby state, the corresponding lights will keep flashing. Press the knob again to cancel the cycle timing function and all the lights will turn off. När nedräkningen är igång under cykeltimingsläget, tryck en gång på...
Page 27
If any part is broken, please contact us for service and repair it. Om någon del är defekt, kontakta oss för service och reparera den. Hvis noen del er ødelagt, kontakt oss for service og reparasjon. Hvis nogen del er brudt, Kontakt os for service og reparation. Jos jokin osa on rikki, ota yhteyttä...
Need help?
Do you have a question about the FAS 012 C1V PSPS SS and is the answer not in the manual?
Questions and answers