Download Print this page

Advertisement

Quick Links

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MODENA 160 / MODENA 180
CODE:
UP 01473
Version:
05-15042024
12
9
6
min
50
2
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
3
*
MODENA 160
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
ü
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
é
é
temps d'installation sp
cifi
s'applique aux personnes form
professionnels) /
ES
El tiempo de instalaci
(instaladores profesionales) /
IT CH
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
preparate (installatori professionali) /
обученных лиц
профессиональных монтажников
(
é
á
í
é
způsobil
osoby (profesion
ln
mont
r) /
εκπαιδευμένα άτομα
επαγγελματίες εγκαταστάτες
(
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
професионални монтажници
(
é
é
szakk
pzett szem
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
lica (profesionalne montažere) /
професионални монтажери
(
) /
AL
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
ë
profesional (instalues profesionist
) /
PL
ó
(profesjonalnych monter
w).
PT
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
treinadas (instaladores profissionais) /
opgeleide personen (professionele installateurs)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
á
áž
) /
CZ
Uveden
doba mont
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
RO
Timpul de instalare specificat se aplică
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
ö
HU
) /
Az
sszeszerel
á
ö
sos
sszeszerelők) /
SL
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
HR
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
BIH
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
ë
rast t
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
.
MODENA 180
MODENA 160/ 180
Die
FR CH
Le
e se vztahuje na odborně
é
ö
s megjel
lt ideje a
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /34

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MODENA 160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dedeman MODENA 160

  • Page 1 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE MONTAGE INSTRUCTIE INSTRUCCIONES DE MONTAJE MODENA 160 / MODENA 180 CODE: UP 01473 Version: 05-15042024 RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH ü...
  • Page 2 124 mm 19 mm 54494 31018628 1995 mm 70 mm 23 mm 53185 55144 52898 31020892 52973 52973 53428 55147 53434 55135 53426 53434 53059 31018628 53431 53431 55139 53434 53428 55135 53434 54942 53426 53066 2 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 3 246 mm 16 mm 31021505 1892 mm 372 mm 80 mm 55144 55386 55381 31021505 55395 55398 52973 52973 53434 55135 55147 53426 53434 53059 31018628 53431 55380 53431 53434 55135 55398 55393 53434 53426 53066 3 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 4 1. De installatie moet worden uitgevoerd op een schoon en zacht oppervlak (karton, stof ...) 2. Volg de gegeven instructies om schade aan de elementen te voorkomen. 3. Gebruik bij het melden van een klacht de gegeven elementlabels. 4 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 5 K x 4 Y x 4 D x 1 O x 3 F x 2 P x 6 X x 4 3x16 Ø 10 M6 M6x10 4x16 Ø8x30 MODENA 160 MODENA 180 ~946 ~846 180° 5 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 6 Q x 6 N x 3 Ø6.3x13 F x 2 Ø8x30 6 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 7 K x 6 MODENA 160 MODENA 180 ~820 ~920 4x16 Q x 8 N x 4 Ø6.3x13 MODENA 160 MODENA 180 ~635 ~603 7 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 8 K x 8 4x16 52973 52973 8 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 9 L x 16 4x30 P x 12 S x 8 O x 6 G x 8 Ø8x50 Ø8x24 3x16 53426 9 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 10 P x 4 S x 4 F x 4 H x 4 O x 2 Ø8x50 Ø8x30 Ø15/12 3x16 O x 2 F x 4 H x 4 P x 4 Ø8x30 Ø15/12 3x16 10 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 11 R x 1 Q x 2 F x 2 Ø6.3x13 Ø8x30 53431 R x 1 Q x 2 F x 2 Ø6.3x13 Ø8x30 53431 53431 53431 11 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 12 53426 53426 12 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 13 F x 2 H x 2 K x 4 W x 1 Ø8x30 Ø15/12 4x16 55135 F x 2 H x 2 K x 4 W x 1 4x16 Ø8x30 Ø15/12 55135 13 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 14 D x 1 F x 4 H x 4 K x 4 4x16 Ø8x30 Ø15/12 G x 4 Ø8x24 53059 14 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 15 G x 4 Ø8x24 53066 55135 53059 15 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 16 55135 53066 53059 53066 16 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 17 Q x 4 Ø6.3x13 17 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 18 R x 2 Q x 4 Ø6.3x13 53434 R x 1 Q x 2 Ø6.3x13 53434 18 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 19 R x 2 Q x 4 Ø6.3x13 53434 R x 1 Q x 2 Ø6.3x13 53434 19 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 20 53434 53434 53434 53434 T x 24 J x 12 Ø7x50 4x20 20 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 21 K x 4 4x16 A x 2 E x 2 J x 10 4x20 31018628 31018628 21 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 22 B x 2 C x 2 31018628 31018628 22 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 23 F x 4 M x 4 K x 4 Ø8x30 4x16 M x 3 K x 3 4x16 55147 M x 3 K x 3 4x16 55144 23 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 24 55147 55144 K x 30 4x16 24 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 25 V x 8 I x 8 U x 8 4 x 35 55144 25 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 26 Elementele micuţe ale produsului a nu se lăsa la îndemâna copiilor mici, pentru a evita riscul de înghițire și sufocare. Produsele cu margini ascuțite pot prezenta un risc de accidentare,deaceea necesită un nivel suplimentar de atenție atunci când copii mici sunt în împrejurare. 26 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 27 Produtos com bordas afiadas podem representar risco de ferimentos, é necessário cuidado extra quando crianças pequenas estão no ambiente. 27 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 28 • proszków czyszcz ących, waty stalowej ani ostrych myjek. Mogą one na stałe uszkodzić powierzchnię; • odkurzacza. Szczotka odkurzacza może porysować powierzchnię; • myjek parowych. Wysokie ci śnienie i wilgoć mogą uszkodzić powierzchnię oraz spowodować rozklejenie materiału. Dział Rozwoju Produktu 28 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 29 • aspirapolvere. Bocchette e spazzole possono sgraffiare le superfici; • pulitrice a vapore. Per via dell‘eelevata pressione e calore con cui il vapore colpisce le superfici, esse rischiano di deteriorarsi o addirittura staccarsi dalla sottostruttura. Area Sviluppo prodotti 29 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 30 чистящий порошок, стальную путанку или скребок. Они разрушают поверхность настолько, что она уже не подлежит восстановлению; пылесос. Сопло и щетина могут поцарапать поверхность; пароочиститель. Пар, попадающий на поверхность под высоким давлением и с высокой температурой, может повредить ее и даже вызвать расслоение древесины C наилучшими пожеланиями, коллектив разработчиков 30 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 31 škrabky na hrnce. Zničia povrch natoľko, že už viac nie je možná jeho oprava; vysáva č. Hubice a kefy môžu povrch doškriabať; parné čističe. Vysokým tlakom a teplotou, s akými vodná para naráža na povrchy, sa tieto môžu poškodiť alebo dokonca odlepiť od podkladu. Váš vývoj výrobku 31 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 32 ηλεκτρικές σκούπες. Τα ακροφύσια και οι βούρτσες μπορούν να γρατσουνίσουν την επιφάνεια. ατμοκαθαριστές. Η επιφάνεια μπορεί να καταστραφεί ή να αποκολληθεί από το υπόστρωμα λόγω της υψηλής πίεσης και της θερμότητας των υδρατμών Η ομάδας σας για την ανάπτυξη προϊόντων 32 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 33 čistilnih blazinic Oni do te mere uničijo površino, da je preureditev nemogoča; sesalnike. Sesalnik in ščetke lahko opraskajo površino; parni čistilnike.. Površina se lahko poškoduje ali odlepi od podlage zaradi visokega tlaka in toplote vodne pare. Vaš ekipa za razvoj izdelka 33 /34 MODENA 160/ 180...
  • Page 34 • прахосмукачки. Смукателят и четките могат да надраскат повърхността; • парочистачки. Повърхността може да бъде повредена или да се отдели от основата поради високото налягане и топлината на водната пара. Вашият екип за разработка на продукти 34 /34 MODENA 160/ 180...

This manual is also suitable for:

Modena 180Up 01473