Page 1
DWFP2350 Pin Nailer Instruction Manual 23 게이지 에어 타카 네일러 (실타카) 사용 설명서...
Page 2
English English (original instructions) 한국어...
Page 3
English Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
English WALT tools are precision-built tools, designed for precise, WARNING: (Air and Supply) high volume nailing. These tools will deliver efficient, • Do not use oxygen, combustible gases, or bottled dependable service when used correctly and with care. gases as a power source for this tool as tool may As with any fine power tool, for best performance the explode, possibly causing injury.
Always be aware that misuse and improper handling of Air Consumption this tool can cause injury to yourself and others. The DWFP2350 requires 2.05 cubic feet per minute (58 liters • Never clamp or tape the trigger or secondary trigger in an per minute) of free air to operate at the rate of 50 pins per...
Page 6
English hoses Fig. B Air hoses should have a minimum of 150 p.s.i.g. (10.6 kg/cm²) working pressure rating or 150 percent of the maximum pressure that could be produced in the air system. The supply hose should contain a fitting that will provide “quick disconnecting”...
Page 7
English Fig. H Fig. E Trigger Operation with a Secondary Loading the Tool (Fig. F–H) Trigger (Fig. I) NOTICE: Use only pins recommended for use in your pin nailer which meet the D WALT specifications. WARNING: Never inadvertently pull or grasp the Refer to Pin specifications.
English Tool Operation Check (Fig. A) Your D WALT pin nailer includes an integrated belt hook 7 and can be attached to either side of the tool to WARNING: Remove all fasteners from tool before accommodate left- or right-handed users. performing tool operation check.
English Troubleshooting Problem Cause Correction Trigger valve housing leaks air. O-ring cut or cracked. Replace O-ring. Trigger valve stem leaks air. O-ring/seals cut or cracked. Replace trigger valve assembly. Frame/nose leaks air. Loose nose screws. Tighten and recheck. O-ring or Gasket is cut or cracked. Replace O-ring or gasket.
Page 10
한국어 한국어 정의: 안전 경고 기호 및 단어 이 사용 설명서는 다음과 같은 안전 경고 기호와 단어를 사용하여 위험한 상황과 부상 또는 재산 피해의 위험을 경고합니다. 위험: 피하지 않을 경우 사망 또는 중상을 초래할 수 있는 심각한 위험 상황을 나타냅니다. 경고: 피하지...
Page 11
동일한 엄격한 표준으로 설계된 정밀 D WALT패스너와 함께 있습니다. 사용할 때 최대 성능을 달성하도록 설계되었습니다. 경고: 공구를 장착할 때: DEWALT는 정품 DEWALT못, 스테이플 및 액세서리에 대해 • 공구의 핀 방전 영역에 손이나 신체 일부를 넣지 설정된 특정 요구 사항을 충족하지 않는 패스너 또는 액세서리와 마십시오.
Page 12
운반하십시오. 에어 호스를 잡고 공구를 운반하지 마십시오. 공기 소비량 WALT 의 승인 없이 이 공구를 원래 디자인이나 기능에서 • DWFP2350 이 80p.s.i.g.(5.6kg/cm²) 에서 분당 50 핀의 속도로 변경하거나 수정하지 마십시오. 작동하려면 분당 2.05 입방피트 (분당 58 리터) 의 자유 공기가 •...
Page 13
한국어 한국어 감소시킬 수 있습니다. 공구의 올바른 작동 압력을 설정하려면 그림 공구 사양을 참조하십시오. 필터 공기 공급 장치의 먼지와 물은 공압 공구의 주요 마모 원인입니다. 필터는 공구에서 최상의 성능과 최소한의 마모를 얻는 데 도움이 됩니다. 필터는 특정 설치에 적합한 유량 용량을...
Page 14
한국어 한국어 그림 경고: 작업자는 조임 작업 중을 제외하고는 보조 트리거를 잡아당겨서는 안 됩니다. 트리거가 실수로 사람이나 물건에 접촉하여 공구가 동작할 경우 심각한 부상을 입을 수 있습니다. 이 공구는 핸드 그립 아래의 보조 트리거 3 가 해제될 때까지 밸브 아래의 기본 트리거 2 를 당길 때마다 작동합니다. 이 트리거...
Page 15
한국어 한국어 유지 보수 청소 걸린 핀 제거 (레그 A, B, D, K) 경고: 적어도 일주일에 한 번 깨끗하고 건조한 공기로 모든 통풍구에서 먼지를 날려 버리십시오. 눈 부상의 경고: 걸린 핀을 제거하기 전에 항상 공기 공급 장치를 위험을 최소화하려면 이 절차를 수행할 때 항상 ANSI 분리하십시오.
Page 16
한국어 한국어 문제 해결 문제 원인 시정조치 O-링이 잘리거나 갈라짐 O-링을 교체하십시오. 트리거 밸브 하우징 공기 누출 O-링/씰이 잘리거나 갈라짐 트리거 밸브 스템에서 공기 누출 트리거 밸브 어셈블리를 교체합니다. 프레임/노즈 공기 누출 노즈 나사 풀림. 조이고 다시 확인합니다. O-링/개스킷이 잘리거나 갈라짐 O-링...
Need help?
Do you have a question about the DWFP2350 and is the answer not in the manual?
Questions and answers