Advertisement

Quick Links

CON-NGG-2010; CON-NGG-2015; CON-NGG-2030
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA POUŽITIE
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MANUELL
USER MANUAL
PRIRUČNIK
УПУТСТВО

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CON-NGG-2010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Drel CON-NGG-2010

  • Page 1 CON-NGG-2010; CON-NGG-2015; CON-NGG-2030 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE MANUELL USER MANUAL PRIRUČNIK УПУТСТВО NÁVOD NA POUŽITIE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ...
  • Page 2 Opis urządzenia: Popis zariadenia: 1. Włącznik 1. prepínač 2. iskrište (zapaľovanie) 2. Iskrownik (zapłon) 3. Zawór bezpieczeństwa 3. bezpečnostný ventil Device Description: Опис пристрою: 1. switch 1. вимикач 2. spark gap (ignition) 2. іскровий проміжок 3. safety valve (запалювання) 3. запобіжний клапан Gerätebeschreibung: 1.
  • Page 3 termostat palnik uziemienie zawór elektromagnetyczny silnik palnik burner Brenner hořák horák пальник горионик plamenik termostat thermostat Thermostat termostat termostat термостат термостат termostat włącznik switch Schalter spínač spínač перемикач прекидач sklopka zawór bezpie- Sicherheitsventil bezpečnostní bezpečnostný запобіжний сигурносни sigurnosni safety valve czeństwa ventil ventil...
  • Page 5 Nazwa części Name des Teils Názov epizódy Део имена Przednia obudowa Vorderes Gehäuse Predný obal Предње кућиште Obudowa zewnętrzna Externes Gehäuse Vonkajší plášť Спољно кућиште Uchwyt Handgriff Rukoväť Дршка Wspornik Halterung Držiak Заграда Obudowa wewnętrzna Internes Gehäuse Vnútorné puzdro Унутрашње кућиште Wsporniki termoizolacyjne Klammern zur Wärme- Tepelnoizolačné...
  • Page 6: Instrukcja Obsługi

    TABLICZKA ZNAMIONOWA Logo firmy Nazwa urządzenia Parametry pracy Model CON-NGG-2010 CON-NGG-1010 NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW Kraj przeznaczenia 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL rok produkcji: 2022 nr partii: xxxxx...
  • Page 7 3. PRZEZNACZENIE NAGRZEWNICY GAZOWEJ 5. DANE TECHNICZNE Nagrzewnica gazowa jest nagrzewnicą powietrza, Model CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 Przeznaczona jest ogrzewania pomieszczeń Kategoria urządzenia I3B/P I3B/P I3B/P niemieszkalnych, zamkniętych, takich jak magazyny, Typ paliwa warsztaty Urządzenie wyposażone jest w wentylator Klasa ochrony napędzany silnikiem elektrycznym, dzięki któremu...
  • Page 8: Uruchamianie Urządzenia

    2. Nagrzewnica musi być tak postawiona, aby przeszkody substancji trujących w powietrzu nie przekraczał poziomu znajdowały się w odległości min. 3,5 metra od wylotu, 2,5 metra niebezpiecznego dla zdrowia i życia ludzi. od dolotu, 2 metry z każdego boku nagrzewnicy, 2 metry od góry Jeżeli nagrzewnica gazowa jest używana przy braku ciągłej (zgodnie z rys.
  • Page 9: Informacje Dodatkowe

    W przypadku pojawienia się wątpliwości należy skontaktować się 12. INFORMACJE DODATKOWE z producentem. Jeżeli urządzenie będzie użytkowane w krajach innych niż kraj przeznaczenia, trzeba mieć na uwadze, że mogą wystąpić różnice WYMIANA BUTLI GAZOWEJ w przepisach czy wymaganiach technicznych dot. podłączania i •...
  • Page 10 Pro více infor- JMENOVKA mací se obraťte na s místními vládními úředníky a prodejcem. Logo společnosti Název zařízení Provozní parametry Model CON-NGG-2010 CON-NGG-1010 NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW Země určení 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL rok produkcji: 2022 nr partii: xxxxx Číslo šarže...
  • Page 11: Technické Údaje

    3. ÚČEL PLYNOVÉHO OHŘÍVAČE 5 TECHNICKÉ ÚDAJE Plynové topidlo je vzduchové topidlo, Je určeno k Model CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 vytápění nebytových, uzavřených prostor, jako jsou Kategorie zařízení I3B/P I3B/P I3B/P sklady, dílny. Zařízení je vybaveno ventilátorem Typ paliva poháněným elektromotorem, díky němuž je proud Třída ochrany před...
  • Page 12: Uvedení Zařízení Do Provozu

    3. Připojte konec plynového potrubí k přípojce ohřívače pomocí (2) Poté nechte ventilátor zapnutý asi 20 sekund, aby se ohřívač upevňovací matice ochladil. (jak je znázorněno na obrázku 2). Pro jistotu matici utáhněte 3. Vypněte ohřívač vypínačem do polohy „0” (viz obr. 1 bod 1). klíčem o průměru 17 mm, platným levotočivým závitem.
  • Page 13: Další Informace

    11. ODSTRAŇOVÁNÍ A OPRAVA DROBNÝCH ZÁVAD SVÉPOMOCÍ Před odstraňováním závad odpojte spotřebič od elektrické sítě a zavřete ventil plynové lahve. Problém Příčiny Řešení Topení se nezapne Žádné napájení Zkontrolujte, zda je ohřívač připojen k elektrické síti. Příliš nízké napětí v síti Odstranění...
  • Page 14 Informationen wenden Sie sich bitte an Mit lo- kalen Regierungsvertretern und dem Verkäufer. Firmenlogo Name des Geräts Betriebsparameter Modell CON-NGG-1010 CON-NGG-2010 NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW Bestimmungsland 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL rok produkcji: 2022 nr partii: xxxxx...
  • Page 15 3. ZWECK DER GASHEIZUNG 5 TECHNISCHE DATEN Der Gasheizer ist ein Lufterhitzer, der für die Modell CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 Beheizung von geschlossenen Nicht-Wohnräumen Gerätekategorie I3B/P I3B/P I3B/P wie Lagerhallen und Werkstätten bestimmt ist. Kraftstofftyp Das Gerät ist mit einem von einem Elektromotor...
  • Page 16 Seite des Heizgeräts und 2 Meter von der Oberseite (gemäß staubigen, verschmutzten Räumen usw. Abbildung 4) Wird das Gasheizgerät bei ständiger Anwesenheit von Personen 3. Verbinden Sie das Ende der Gasleitung mit dem Anschluss des verwendet, müssen geeignete Arbeitsbedingungen geschaffen Heizgeräts mit der Befestigungsmutter werden, und der Raum muss ordnungsgemäß...
  • Page 17 der Wiederinbetriebnahme des Heizgerätes die Dichtheit der Gasleitung und die Effizienz des elektrischen Anschlusses. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Hersteller. AUSTAUSCH VON GASFLASCHEN -Der Austausch von Gasflaschen darf nur außerhalb von Feuer- und Wärmequellen sowie brennbaren Materialien erfolgen. - Ein Zylinderwechsel kann nur bei einem gekühlten Gerät vorgenommen werden.
  • Page 18: Description Of The Pictograms

    NAMEPLATE int. For more information, please contact With local government officials and the Company logo Device name Operating parameters vendor. Model CON-NGG-2010 CON-NGG-1010 NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW Destination country 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL rok produkcji: 2022 nr partii: xxxxx...
  • Page 19: Technical Data

    3. PURPOSE OF THE GAS HEATER 5 TECHNICAL DATA The gas heater is an air heater, It is designed for heating non-residential, enclosed spaces CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 Model such as warehouses, workshops. The device I3B/P I3B/P I3B/P is equipped with a fan driven by an electric...
  • Page 20: Commissioning The Device

    (2) The heater must be placed so that obstacles are at a distance through doors and windows. of min. 3.5 meters from the outlet, 2.5 meters from the inlet, 2 meters from each side of the heater, 2 meters from the top NOTE: THE GAS HOSE MUST NOT BE BENT OR TWISTED! (according to Figure 4) 3.
  • Page 21: Additional Information

    connections do not come loose - After connecting the cylinder, check for leaks. Rusted, dented and damaged gas cylinders are a potential source of danger and must be checked by the gas supplier. Do not use cylinders with damaged threaded connections. 11.
  • Page 22 Za više informacija obratite se dužnosnicima lokalne samouprave i dobavljaču. PLOČICA S IMENOM Logo tvrtke Naziv uređaja Radni parametri Model CON-NGG-2010 CON-NGG-1010 NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW Zemlja odredišta 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL Broj lota...
  • Page 23 3. NAMJENA PLINSKOG GRIJAČA 5 TEHNIČKI PODACI Plinski grijač je grijač zraka, Namijenjen je za grijanje CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 Model nestambenih, zatvorenih prostora kao što su skladišta, I3B/P I3B/P I3B/P radionice. Uređaj je opremljen ventilatorom kojeg Kategorija uređaja pokreće elektromotor, zahvaljujući kojem se prisilno Vrsta goriva struji zrak i podržava cirkulaciju zraka u prostoriji.
  • Page 24 PRIPREMA ZA RAD: razine opasne po zdravlje i život ljudi. 1. postavite LPG (propan-butan) bocu na ravnu, tvrdu i ravnu Ako se plinski grijač koristi u odsutnosti stalne ljudske prisutnosti, površinu. potrebno je postaviti znakove/informacije kojima se ljudima Napomena: boca se ne smije nalaziti na prednjoj strani grijača i zabranjuje stalni boravak u prostoriji.
  • Page 25 - Odvojite regulator od plinske boce. - Provjerite postoji li brtva u reduktoru, procijenite njeno stanje, ako je loša zamijenite je. - Spojite novu plinsku bocu pazeći da se plinski priključci ne olabave - Nakon spajanja cilindra, provjerite ima li curenja. Zahrđale, ulubljene i oštećene plinske boce potencijalni su izvor opasnosti i mora ih provjeriti dobavljač...
  • Page 26 пренети на постојеће сабирно место. За више информација контактирајте службенике локалне управе и добављача. ПЛОЧА СА ИМЕНОМ Лого компаније Име уређаја Радни параметри Модел CON-NGG-2010 CON-NGG-1010 NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW Земља дестинације 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL Број...
  • Page 27 3. НАМЕНА ГАСНОГ ГРЕЈАЧА 5 ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Гасни бојлер је ваздушни грејач.Намењен је за CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 Модел грејање нестамбених, затворених простора као I3B/P I3B/P I3B/P што су складишта, радионице. Уређај је опремљен Категорија уређаја вентилатором који покреће електрични мотор, Врста...
  • Page 28 вентил цилиндра и контактирајте произвођача да цео обим коморе за сагоревање. прегледате уређај. Гасни грејач може да ради само у сувим просторијама са ПРИПРЕМА ЗА РАД: ефикасном вентилацијом и није намењен за употребу у 1. Поставите ТНГ (пропан-бутан) цилиндар на равну, тврду и стамбеним...
  • Page 29 заменити млазнице или гасну цев у случају хабања. Након одржавања или чишћења потребно је проверити заптивеност и у случају цурења уклонити. Гасни грејач треба чувати у сувој просторији без прашине. Ако дуго није радио, треба га очистити компримованим ваздухом. Пре поновног покретања грејача, проверите непропусност...
  • Page 30 Ďalšie in- formácie získate na adrese s miestnymi vládnymi MENOVKA úradníkmi a predajcom. Logo spoločnosti Názov zariadenia Prevádzkové parametre Model CON-NGG-2010 CON-NGG-1010 NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW Krajina určenia 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL rok produkcji: 2022 nr partii: xxxxx Číslo šarže...
  • Page 31 3. ÚČEL PLYNOVÉHO OHRIEVAČA 5 TECHNICKÉ ÚDAJE Plynový ohrievač je ohrievač vzduchu, Je určený na Model CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 vykurovanie nebytových, uzavretých priestorov, ako Kategória zariadení I3B/P I3B/P I3B/P sú sklady, dielne. Zariadenie je vybavené ventilátorom Typ paliva poháňaným elektromotorom, vďaka ktorému je Trieda ochrany pred prúdenie vzduchu nútené...
  • Page 32 3. Pripojte koniec plynového potrubia k prípojke ohrievača 9. VYPNUTIE OHRIEVAČA pomocou upevňovacej matice Ak chcete zariadenie správne vypnúť, musíte: (ako je znázornené na obrázku 2). Pre istotu utiahnite maticu 1. Uzavrite prívod plynu uzavretím ventilu plynovej fľaše. kľúčom s priemerom 17 mm, platným ľavým závitom. (2) Potom nechajte ventilátor zapnutý...
  • Page 33: Ďalšie Informácie

    11. ODSTRAŇOVANIE A OPRAVA DROBNÝCH PORÚCH SVOJPOMOCNE Pred odstraňovaním porúch odpojte spotrebič od elektrickej siete a zatvorte ventil plynovej fľaše. Problém Príčiny Riešenie Ohrievač sa nezapne Žiadne napájanie Skontrolujte, či je ohrievač pripojený k elektrickej sieti. Príliš nízke sieťové napätie Odstránenie príčiny zníženia napätia Výpadok napájania...
  • Page 34 ПАСПОРТНА ТАБЛИЧКА пункт збору. Додаткову інформацію можна отримати від у місцевих органах влади та у Логотип фірми Назва пристрою Параметрична практика дилера. Модель CON-NGG-2010 CON-NGG-1010 Країна NAGRZEWNICA GAZOWA LPG 10kW призначення 0.73 kg/h | LPG G30 kraj przeznaczenia: PL rok produkcji: 2022 nr partii: xxxxx Номер...
  • Page 35 3. ПРИЗНАЧЕННЯ ГАЗОВОЇ КОЛОНКИ 5 ТЕХНІЧНІ ДАНІ Газовий калорифер - це повітряний нагрівач, призначений для обігріву нежитлових, закритих Модель CON-NGG-2010 CON-NGG-2015 CON-NGG-2030 приміщень, таких як склади, майстерні, цехи. Пристрій Категорія приладу I3B/P I3B/P I3B/P оснащений вентилятором, що приводиться в дію...
  • Page 36: Підготовка До Роботи

    ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ: Газовий обігрівач можна використовувати тільки в сухих Помістіть балон зрідженого газу (пропан-бутану) на рівну, приміщеннях з ефективною вентиляцією; він не призначений тверду та вирівняну поверхню. для використання в житлових приміщеннях. Обігрівач Примітка: балон не повинен знаходитися перед не...
  • Page 37: Додаткова Інформація

    чищенням прилад слід відключити від електромережі і перекрити вентиль газового балона. Технічне обслуговування та чищення слід проводити в основному на виході з пальника, а форсунки або газовий шланг можуть потребувати заміни у разі зносу. Після технічного обслуговування або чищення необхідно перевірити наявність витоків і...
  • Page 38: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA NAZWA I MODEL URZĄDZENIA: NR FABRYCZNY: DATA SPRZEDAŻY I PODPIS SPRZEDAWCY: DATA DATA OPIS WADY UWAGI WYKONANIA DOSTARCZENIA NAPRAWY DO NAPRAWY DANE KUPUJĄCEGO (IMIĘ, NAZWISKO/ FIRMA ORAZ ADRES I NR TELEFONU ORAZ E-MAIL):...
  • Page 39 1. P. S. Trading sp. z o.o. z siedzibą w Ołtarzewie, przy ul. Południowej storage or transport of the device, resulting from attempts to modify 2; 05-850 Ołtarzew, zwany dalej Gwarantem udziela gwarancji na or repair the device by unauthorised persons, elements subject to w/w urządzenie.
  • Page 40 Deklaracja Zgodności UE / WE Upoważniony przedstawiciel / Authorized representative: P.S.Trading Sp. z o.o. ul. Południowa 2, Ołtarzew; 05 850 Ożarów Mazowiecki Niniejsza deklaracja zgodności wydana jest na wyłączną odpowiedzialność producenta: Przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z właściwym prawodawstwem harmonizacyjnym / Subject of this declaration is Rozporządzenie parlamentu europejskiego i rady (UE) 2016/426 z dnia 9 marca 2016 r.
  • Page 41 Deklaracja Zgodności UE / WE Upoważniony przedstawiciel Południowa 2, Ołtarzew; 05 850 Ożar Niniejsza deklaracja zgodności wydana jest na wyłączną odpowiedzialność producenta: Przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z właściwym prawodawstwem harmonizacyjnym / Subject of this declaration is Rozporządzenie parlamentu europejskiego i rady (UE) 2016/426 z dnia 9 marca 2016 r. W sprawie urządzeń spalających DBI Certification A/S Jernholmen 12, 2650 Hvidovre przeprowadziła badania na zgodność...
  • Page 42 Deklaracja Zgodności UE / WE Upoważniony przedstawiciel / Authorized representative: Sp. z o.o. ul. Południowa 2, Ołtarzew; 05 850 Ożarów Mazowiecki Niniejsza deklaracja zgodności wydana jest na wyłączną odpowiedzialność producenta: Przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z właściwym prawodawstwem harmonizacyjnym / Subject of this declaration is Rozporządzenie parlamentu europejskiego i rady (UE) 2016/426 z dnia 9 marca 2016 r.
  • Page 43 Deklaracja Zgodności UE / WE Regulator średniego ciśnienia gazu / Middle Pressure Gas Regulator Upoważniony przedstawiciel / Authorized representative: l. Południowa 2, Ołtarzew 850 Ożarów Mazowiec Niniejsza deklaracja zgodności wydana jest na wyłączną odpowiedzialność producenta: Przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z właściwym prawodawstwem harmonizacyjnym / Subject of this Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/426 z dnia 9 marca 2016 r.

This manual is also suitable for:

Con-ngg-2015Con-ngg-2030

Table of Contents