Advertisement

MANUAL
EN
HANDLEIDING
NL
HANDBUCH
DE
MANUEL
FR
РЪКОВОДСТВО
BG
MANUALNI
CZ
VEJLEDNING
DK
KASUTUSJUHEND
EE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
Bath faucet | Badkraan | Badewannenarmatur | Robinet de bain | Смесител за вана | Vanová baterie | Badekarhane
| Vannisegisti | Grifo de bañera | Kylpyammehana | Μπαταρία μπάνιου | Slavina za kadu | Fürdőkád csaptelep |
Baðblöndunartæki | Rubinetto della vasca | Voniai maišytuvas | Vannas jaucējkrāns | Badekarkran | Kran do kąpieli | Torneira
de banheira | Robinet pentru cadă | Badkran | Kadna pipa | Vaňová batéria | Küvet musluğu
www.differnz.eu/
service/download
FI
GR
HR
HU
IS
IT
LT
LV
NO
244 mm
13 mm
Ø28 mm
Ø45 mm
202 mm
KÄYTTÖOHJE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
UPUTE ZA UPORABU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NOTKUNARLEIÐBEININGAR
ISTRUZIONE
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
BRUKSANVISNING
Ø45 mm
Ø160 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
RO
INSTRUKTIONER
SE
NAVODILA ZA UPORABO
SL
INŠTRUKCIA
SK
KULLANIM KILAVUZU
TR
2
2
YEARS
YEARS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 30.416.56 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Differnz 30.416.56

  • Page 1 Baðblöndunartæki | Rubinetto della vasca | Voniai maišytuvas | Vannas jaucējkrāns | Badekarkran | Kran do kąpieli | Torneira de banheira | Robinet pentru cadă | Badkran | Kadna pipa | Vaňová batéria | Küvet musluğu 244 mm 13 mm Ø28 mm Ø45 mm 202 mm Ø45 mm YEARS YEARS www.differnz.eu/ Ø160 mm service/download...
  • Page 2: Hex Wrench

    Content | Inhoud | Inhalt | Contenu | Съдържание | Obsah | Indhold | Sisu | Contenido | Sisältö | Περιεχόμενα | Sadržaj | Tartalom | Innihald | Contenuto | Turinys | Saturs | Innhold | Zawartość | Conteúdo | Conținut | Innehåll | Vsebina | Obsah | İçerik HANDHELD SHOWER 40% WATERSAVING...
  • Page 5 MAINTENANCE TIPS - ONDERHOUDSTIPS - PFLEGEHINWEISE - CONSEILS D’ENTRETIEN - СЪВЕТИ ЗА ПОДДРЪЖКА - TIPY NA ÚDRŽBU - VEDLIGEHOLDELSESTIPS - HOOLDUSNÕUANDED - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - YLLÄPITOVINKIT - ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΣΥΝΤΉΡΉΣΉΣ - SAVJETI ZA ODRŽAVANJE - KARBANTARTÁSI TIPPEK - VIÐHALDARÁÐ - CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE - PRIEŽIŪROS PATARIMAI - UZTURĒŠANAS PADOMI - VEDLIKEHOLDSTIPS - PORADY DOTYCZĄCE KONSERWACJI - DICAS DE MANUTENÇÃO - SFATURI DE ÎNTREȚINERE - UNDERHÅLLSTIPS - NASVETI ZA VZDRŽEVANJE - TIPY NA ÚDRŽBU - BAKIM IPUÇLARI...
  • Page 6 (PL) Czyszczenie perlatora (SI) Čiščenje aeratorja • Użyj klucza, aby wyjąć perlator • Uporabite ključ za odstranitev aeratorja • Przepłucz perlator wodą • Izperite aerator z vodo • Ponownie zamontuj perlator za pomocą klucza • Ponovno namestite aerator z uporabo ključa (PT) Limpeza do arejador (SK) Čistenie perlatora •...
  • Page 7: Maintenance

    15 - 65°C Max. 90°C 0,5 - 5 BAR Max. 10 BAR (EN) Cleaning tips • Spülen Sie den Wasserhahn nach der Reinigung und • If necessary, clean the tap with a purpose-made Wartung gründlich mit Wasser ab. neutral detergent. •...
  • Page 8: Mantenimiento

    (BG) Съвети за почистване (EE) Puhastusnõuanded • Ако е необходимо, почистете крана със • Vajadusel puhastage kraani selleks ettenähtud специално предназначен неутрален препарат. neutraalse pesuvahendiga. • Изплакнете крановете с вода след почистване и • Pärast puhastamist ja hooldust loputage kraanid поддръжка.
  • Page 9: Manutenzione

    (GR) Συμβουλές καθαρισμού (IS) Ráð um hreinsun • Εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε τη βρύση με ένα • Ef nauðsyn krefur, hreinsaðu kranann með þar til ουδέτερο απορρυπαντικό ειδικά σχεδιασμένο. gerðu hlutlausu þvottaefni. • Ξεπλύνετε τις βρύσες με νερό μετά τον καθαρισμό •...
  • Page 10 (LV) Tīrīšanas padomi (PT) Dicas de limpeza • Ja nepieciešams, notīriet krānu ar šim nolūkam • Se necessário, limpe a torneira com um detergente paredzētu neitrālu mazgāšanas līdzekli. neutro específico. • Pēc tīrīšanas un apkopes izskalojiet krānus ar ūdeni. • Enxague as torneiras com água após a limpeza e •...
  • Page 11 (SI) Nasveti za čiščenje • Po potrebi očistite pipo z namenskim nevtralnim detergentom. • Po čiščenju in vzdrževanju pipe sperite z vodo. • Ne uporabljajte abrazivnih detergentov; niti v obliki tekočine niti v prahu. • Ne uporabljajte čistil za odtoke, ki vsebujejo kislino ali lug.
  • Page 12 SHI B.V. Art. nr. Laagveld 10 Ce produit 30.416.56 5721 VV Asten se recyclent 30.416.57 The Netherlands 30.416.58 www.shi.nl Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

This manual is also suitable for:

30.416.5730.416.58

Table of Contents