COOLIFE N9 Manual

Night vision binoculars

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the N9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for COOLIFE N9

  • Page 3 Contents  English........1-8  Deutsch........9-16  Français.........17-24  España ........25-32  Italiano........33-40...
  • Page 4: Product Feature

    English Product Feature  Wide application scope: hunting, reconnaissance, surveillance, camping, exploring caves, night fishing&boating, wildlife observation and photography;  Optical focusing, you can manually adjust the focal distance;  Compatibility of the glare flashlight function enables you to use it more convenient at night;...
  • Page 5 English Production Description...
  • Page 6 English Camera lens : You can focus by rotating to adjust the image focus sharpness based on distance; Adjust the distance focus image in anti-clockwise direction; Indicator:Light is off when turning off device, light is on when turning on device; Light fast blinks when battery is low; Light slowly blinks when charging;...
  • Page 7 English Key: Adjust to amplify the digital zoom by shorting pressing; Increase the brightness of screen by long pressing (3 levels brightness adjustment totally); In the setup mode, you can switch the option on menu by shorting pressing; Down Key: Adjust to diminish the digital zoom by short pressing; Reduce the brightness of screen by long pressing (3 levels brightness adjustment totally);...
  • Page 8: Product Specification

    English Product Specification Photographic 30M/24M/20M Resolution Video Resolution 2K/1080FHD/1080P/720P Loop recording OFF/1Minute/2Minutes/3Minutes/5Minutes 12°,25mm Display Screen 2.4”IPS Exposure +2.0、+5/3、+4/3、+1.0、+2/3、1/3、+0.0、 Compensation -1/3、-2/3、-1.0、-4/3、-5/3、-2.0 Date Label On/Off Auto Power-off Power off/1 minute/3 minutes Screen Saver Power off/1 minute/3 minutes/5 minutes English/Traditional Chinese/Simplified Language Setup Chinese/Japanese/ français/ Deutsche/한국어...
  • Page 9 English What to do if the device cannot be powered on? (1) First, charge the device by connecting it to a DC5V power source using a Type-C data cable or a power bank. Then, try turning on the device. If the device doesn't turn on even after being fully charged or if the screen is frozen and cannot be turned off, please find the reset pin hole next to the card slot, and use the stuck needle included in the box to press lightly to restart the product..
  • Page 10 English recommended to format the memory card before using it. There is no sound in the video files. Due to the long observation distance, sound cannot be transmitted. What to do if the image quality is poor? (1) If using the device during the day, make sure the infrared lights are turned off.
  • Page 11: After Sales Service

    English automatically decrease the level if the battery voltage is low: when the battery is full, it can be set to the highest level of 7; with 2 bars of battery, it can only be set to a maximum of 5 levels; with 1 bar of battery, it can only be set to a maximum of 3 levels.
  • Page 12 Deutsch Produkteigenschaft  Breiter Anwendungsbereich: Jagd, Aufklärung, Überwachung, Camping, Höhlenforschung, Nachtangeln und Bootfahren, Tierbeobachtung und Fotografie;  Optische Fokussierung, Sie können die Brennweite manuell anpassen;  Durch die Kompatibilität mit der Blend-Taschenlampenfunktion können Sie diese nachts bequemer nutzen;  Blende: F1,55 größere Blende; ...
  • Page 13 Deutsch Produktionsbeschreibung...
  • Page 14 Deutsch Camera lens:Sie können durch Drehen fokussieren, um die Bildschärfe je nach Entfernung anzupassen. Passen Sie das Fernfokusbild gegen den Uhrzeigersinn an; Indikator:Beim Ausschalten des Geräts ist das Licht aus, beim Einschalten des Geräts ist das Licht an; Das Licht blinkt schnell, wenn die Batterie schwach ist.
  • Page 15 Deutsch Infrarotlampe/Taschenlampe:Die Infrarotlampe und die weiße Taschenlampenlampe sind integriert und können je nach Bedarf separat eingeschaltet werden; Pfeiltaste nach oben:Passen Sie die Verstärkung des Digitalzooms durch kurzes Drücken an; Erhöhen Sie die Helligkeit des Bildschirms durch langes Drücken (insgesamt 3 Helligkeitsstufen); Im Setup-Modus können Sie die Option im Menü...
  • Page 16 Deutsch Produktspezifikation Fotografische 30M/24M/20M Auflösung Video Auflösung 2K/1080FHD/1080P/720P Daueraufnahm AUS/1 Minute/2 Minuten/3 Minuten/5 Minuten Linse 12°,25mm Anzeigebildschirm 2.4”IPS +2.0、+5/3、+4/3、+1.0、+2/3、1/3、+0.0、 Belichtungsausgleich -1/3、-2/3、-1.0、-4/3、-5/3、-2.0 Datumsbeschriftung An/aus Automatische Ausschalten/1 Minute/3 Minuten Abschaltung Bildschirmschoner Ausschalten/1 Minute/3 Minuten/5 Minuten Englisch/Traditionelles Chinesisch/Vereinfachtes Spracheinrichtung Chinesisch/Japanisch/Französisch/Deutsch/Italie nisch/Portugiesisch/Portugiesisch/Spanisch/Ara bisch Formatierung Speicherkarte formatieren, Daten löschen Standardeinstellung Abbrechen Bestätigen...
  • Page 17 Deutsch Was tun, wenn das Gerät nicht eingeschaltet werden kann? (1) Laden Sie das Gerät zunächst auf, indem Sie es über ein Typ-C-Datenkabel oder eine Powerbank an eine DC5V-Stromquelle anschließen. Versuchen Sie dann, das Gerät einzuschalten. Wenn sich das Gerät auch nach dem vollständigen Aufladen nicht einschalten lässt oder der Bildschirm einfriert und sich nicht ausschalten lässt, suchen Sie bitte nach dem Reset-Stiftloch neben dem Kartensteckplatz und drücken Sie mit der im Lieferumfang enthaltenen...
  • Page 18 Deutsch Was tun, wenn das Produkt die Speicherkarte nicht lesen kann? Überprüfen Sie, ob die Speicherkarte richtig in die Kamera eingelegt ist und ob die Qualität der Speicherkarte gut ist. Die maximal unterstützte Kapazität beträgt 32 GB. Es wird empfohlen, die Speicherkarte vor der Verwendung zu formatieren.
  • Page 19 Deutsch anpassen, indem sie diesen Vorgang basierend auf dem tatsächlichen Beobachtungsabstand wiederholen. IR-LED-Nachtsichtfunktion Wenn Sie im Foto-/Videomodus in dunkleren Umgebungen beobachten müssen, drücken Sie kurz die IR-Taste, um die Infrarotlichter einzuschalten. Das Bild wechselt dann zu Schwarzweiß. Es gibt 7 Stufen des Infrarotlichts. Drücken Sie die IR-Taste, um den Pegel zu erhöhen, oder drücken Sie die IR-Taste, um den Pegel zu verringern.
  • Page 20 Français Caractéristique du produit  Large champ d'application : chasse, reconnaissance, surveillance, camping, exploration de grottes, pêche nocturne et navigation de plaisance, observation de la faune et photographie;  Mise au point optique, vous pouvez régler manuellement la distance focale; ...
  • Page 21 Français Production Description...
  • Page 22 Français Objectif de la caméra:Vous pouvez faire la mise au point en tournant pour ajuster la netteté de la mise au point de l'image en fonction de la distance ; Ajustez l'image de mise au point à distance dans le sens inverse des aiguilles d'une montre;...
  • Page 23 Français Fente pour carte Lampe infrarouge/lampe de poche:La lampe infrarouge et la lampe de poche blanche sont intégrées, vous pouvez l'allumer séparément en fonction de votre demande d'utilisation; Touche haut : Ajustez pour amplifier le zoom numérique en appuyant brièvement sur ; Augmentez la luminosité de l'écran en appuyant longuement (3 niveaux de réglage de la luminosité...
  • Page 24 Français Spécification de produit Résolution 30M/24M/20M photographique Résolution vidéo 2K/1080FHD/1080P/720P Enregistrement en ARRÊT/1 Minute/2 Minutes/3 Minutes/5 boucle Minutes Lentille 12°,25mm Écran d'affichage 2.4”IPS La compensation +2.0、+5/3、+4/3、+1.0、+2/3、1/3、+0.0、 d'exposition -1/3、-2/3、-1.0、-4/3、-5/3、-2.0 Étiquette de date Allumé éteint Arrêt automatique Éteindre/1 minute/3 minutes Économiseur d'écran Éteindre/1 minute/3 minutes/5 minutes Anglais/chinois traditionnel/chinois Configuration de la...
  • Page 25 Français Que faire si l'appareil ne peut pas être allumé ? (1) Tout d'abord, chargez l'appareil en le connectant à une source d'alimentation DC5V à l'aide d'un câble de données de type C ou d'une banque d'alimentation. Ensuite, essayez d'allumer l'appareil. Si l'appareil ne s'allume pas même après avoir été...
  • Page 26 Français Vérifiez si la carte mémoire est correctement insérée dans l'appareil photo et si la qualité de la carte mémoire est bonne. La capacité maximale prise en charge est de 32 Go. Il est recommandé de formater la carte mémoire avant de l'utiliser.
  • Page 27: Service Après-Vente

    Français Fonction de vision nocturne IR-LED En mode photo/vidéo, si vous avez besoin d'observer dans des environnements plus sombres, appuyez brièvement sur le bouton IR pour allumer les lumières infrarouges. L'image passera alors en noir et blanc. Il y a 7 niveaux de lumières infrarouges.
  • Page 28 España 1. Característica de producto  Amplio ámbito de aplicación: caza, reconocimiento, vigilancia, campamento, exploración de cuevas, pesca nocturna y paseos en bote, observación de vida silvestre y fotografía;  Enfoque óptico, puede ajustar manualmente la distancia focal;  La compatibilidad de la función de linterna deslumbrante le permite usarla de manera más conveniente por la noche;...
  • Page 29 España 2. Descripción de la producción...
  • Page 30 España Lente de la cámara: Puede enfocar girando para ajustar la nitidez del enfoque de la imagen según la distancia; Ajuste la imagen de enfoque a distancia en sentido contrario a las agujas del reloj; Indicador : La luz está apagada al apagar el dispositivo, la luz está encendida al encender el dispositivo;...
  • Page 31 España generalmente puede usarlo en caso de falla; ranura para tarjetas Lámpara de infrarrojos/Lámpara de linterna:La lámpara infrarroja y la lámpara blanca de la linterna están integradas, puede encenderlas por separado según su demanda de uso; tecla arriba : Ajuste para amplificar el zoom digital presionando brevemente;...
  • Page 32: Especificaciones Del Producto

    España 3. Especificaciones del producto Resolución 30M/24M/20M fotográfica Resolución de video 2K/1080FHD/1080P/720P Apagado/1 Minuto/2 Minutos/3 Minutos/5 Grabación en bucle Minutos Lente 12°,25mm Pantalla de 2.4”IPS visualización Compensación de +2.0、+5/3、+4/3、+1.0、+2/3、1/3、+0.0、 exposición -1/3、-2/3、-1.0、-4/3、-5/3、-2.0 Etiqueta de fecha Encendido apagado Apagado Apagado/1 minuto/3 minutos automático Protector de pantalla Apagado/1 minuto/3 minutos/5 minutos...
  • Page 33 España 4. FAQ Qué hacer si el dispositivo no se puede encender? (1) En primer lugar, cargue el dispositivo conectándolo a una fuente de alimentación de 5 V CC mediante un cable de datos tipo C o un banco de energía.
  • Page 34 España Qué hacer si el producto no puede leer la tarjeta de memoria? Compruebe si la tarjeta de memoria está correctamente insertada en la cámara y si la calidad de la tarjeta de memoria es buena. La capacidad máxima admitida es de 32 GB. Se recomienda formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
  • Page 35: Servicio Postventa

    España Función de visión nocturna IR-LED En el modo foto/video, si necesita observar en ambientes más oscuros, presione brevemente el botón IR para encender las luces infrarrojas. La imagen cambiará entonces a blanco y negro. Hay 7 niveles de luces infrarrojas. Presione el botón IR para aumentar el nivel o presione el botón IR para disminuir el nivel.
  • Page 36: Caratteristiche Del Prodotto

    Italiano 1. Caratteristiche del prodotto  Ampio campo di applicazione: caccia, ricognizione, sorveglianza, campeggio, esplorazione di grotte, pesca notturna e canottaggio, osservazione della fauna selvatica e fotografia;  Messa a fuoco ottica, è possibile regolare manualmente la distanza focale;  La compatibilità della funzione torcia abbagliante ti consente di usarla più comodamente di notte;...
  • Page 37 Italiano 2. Descrizione della produzione...
  • Page 38 Italiano Lenti della macchina fotografica: È possibile mettere a fuoco ruotando per regolare la nitidezza della messa a fuoco dell'immagine in base alla distanza; Regolare l'immagine messa a fuoco a distanza in senso antiorario; Indicatore : La luce è spenta quando si spegne il dispositivo, la luce è accesa quando si accende il dispositivo;...
  • Page 39 Italiano la lampada bianca della torcia sono integrate, puoi accenderla separatamente in base alla tua richiesta di utilizzo; Tasto su:Regolare per amplificare lo zoom digitale premendo brevemente; Aumentare la luminosità dello schermo premendo a lungo (3 livelli di regolazione della luminosità totalmente); Nella modalità di configurazione, è possibile cambiare l'opzione nel menu premendo brevemente;...
  • Page 40: Specifiche Di Prodotto

    Italiano 3. Specifiche di prodotto Risoluzione 30M/24M/20M fotografica Risoluzione video 2K/1080FHD/1080P/720P Registrazione in OFF/1 minuto/2 minuti/3 minuti/5 minuti loop Lente 12°,25mm Schermo 2.4”IPS Compensazione +2.0、+5/3、+4/3、+1.0、+2/3、1/3、+0.0、 dell'esposizione -1/3、-2/3、-1.0、-4/3、-5/3、-2.0 Etichetta data Acceso/ spento Spegnimento Spegnimento/1 minuto/3 minuti automatico Salvaschermo Spegnimento/1 minuto/3 minuti/5 minuti inglese/cinese tradizionale/cinese Impostazione della semplificato/giapponese/francese/tedesco/italian...
  • Page 41 Italiano 4. FAQ Cosa fare se il dispositivo non può essere acceso? (1) Innanzitutto, carica il dispositivo collegandolo a una fonte di alimentazione DC5V utilizzando un cavo dati di tipo C o un power bank. Quindi, prova ad accendere il dispositivo. Se il dispositivo non si accende anche dopo essere stato completamente caricato o se lo schermo è...
  • Page 42 Italiano se la qualità della scheda di memoria è buona. La capacità massima supportata è di 32 GB. Si consiglia di formattare la scheda di memoria prima di utilizzarla. Non c'è audio nei file video. A causa della lunga distanza di osservazione, il suono non può essere trasmesso. Cosa fare se la qualità...
  • Page 43: Servizio Post Vendita

    Italiano brevemente il pulsante IR per accendere le luci a infrarossi. L'immagine passerà quindi al bianco e nero. Ci sono 7 livelli di luci a infrarossi. Premere il pulsante IR per aumentare il livello o premere il pulsante IR per diminuirlo. (Il dispositivo diminuirà...

Table of Contents