Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Owner's Manual
Warning & Danger
SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This manual contains important safety and
operating instructions read before using charger.
Warning:
Use charger only with an algorithm selected that is
appropriate to the specific battery type. Other usage may cause
personal injury and damage. Lead acid batteries may generate
explosive hydrogen gas during normal operation. Keep sparks,
flames, and smoking materials away from batteries. Provide
adequate ventilation during charging. Never charge a frozen
battery. Study all battery manufacturers specific precautions, ie.
maximum charge rates and if cell caps should be removed while
charging.
Danger
:
Risk of electric shock. Connect charger power cord to
an outlet that has been properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances. A grounded outlet
is required to reduce risk of electric shock - don ot use ground
adapters or modify plug. Do not touch uninsulated portion of
output connector or uninsulated battery terminals. Disconnect the
AC supply before making or breaking the connections to the
battery. Do not open or disassemble charger. Do not operate this
charger if the AC supply cord is damaged or if the charger has
received a sharp blow, been dropped, or otheiwise damaged in
any way - refer all repair work to the manufacturer, or qualified
personnel. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Operation Instructions
1. LED Indicator & Digital Display
Charger will enter charging model when connecting to battery & AC input cable. Digital display on the front panel will show in turn: AC
XXX (Current AC input voltage), CPU X.XX (corresponding software version number), b**(Current charging profile code)
Port for Battery
Charging
Charging
Charging
Voltage
Current
Digital
Profile Upgrade
Indicator
Indicator
Display
EQ/Select
Button
Tempo On
(Optional
function)
CH/EN/KR
switching
Capacity
Battery
(Optional
Percentage
Voltage
function)
Indicator
Indicator
2. Common Mode(Default) & BMS Mode
The charger enters BMS mode when being connected to lithium-ion battery through Can Bus;
a.
For safety reason, the charger will flash "bnS" if being reconnected to Lead-acid battery under a BMS mode;
b.
Insert the AC power into the charger , the charger will only charge Lead-acid type battery again if we refresh the charger through
c.
USB port with the desired lead acid battery charging profile via USB drive.
Press & hold the Select button for 3 seconds in BMS mode to release the curve number, that is, switch back to normal mode.Press
d.
& hold the Select button for 1 seconds to choose the desired profile (Optional function)
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Ce manuel contient des instructions importantes
concernant la sé curité et le fonctionnement.
Attention:
Utiliser le chargeur seulement avec un algorithme
approprié au type spécifique de batterie. D´autres types de
batteries pourraient éclater et causer des blessures ou
dommages. Les batteries peuvent produire des gaz explosifs en
service normal. Ne jamais fumer près de la batterie et éviter toute
étincelle ou flamme nue à proximité des batteries. Fournissez une
ventilation adéquate du chargement. Ne jamais charger une
batterie gelée. Prendre connaissance des mesures de précaution
spécifiées par le fabricant de la batterie, p. ex., vérifier s´il faut
enlever les bouchons des cellules lors du chargement, et les taux
de chargement.
Danger:
Risque de chocs électriques. Ne pas toucher les
parties non isolées du connecteur de sortie ou les bornes non
isolées de la batterie. Toujours connecter le chargeur à une prise
de courant mise à la terre. Déconnectez la source AC avant de
faire ou défaire les connections à la batterie en chargement. Ne
pas utiliser le chargeur si le cordon d'alimentation AC est
endommagé ou si le chargeur est abîmé suite à une chute ou
autre indicent. Ne pas ouvrir ni désassembler le chargeur – référer
toute réparation aux personnes qualifiées. Cet appareil n'est pas
destiné à un usage par des personnes (dont les enfants) avec des
facultés motrices, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant une
expérience et des connaissances insuffisantes, à moins qu'elles
sont sous la supervision ou reçoivent les instructions sur
l'utilisation de l'appareil d'un répondant garant de leur sécurité.
Les enfants devraient être surveillés afin qu'il ne jouent en aucun
temps avec l'appareil.
To change the charging profile, press & hold the Select button for 5
seconds, then press the Select button to choose the desired profile. Once
selected, press & hold the Select key for 5 seconds, and the charging profile
selection will be completed.
Press and release the Select button for 10 seconds, and the digital display
will flash the CHE character. At this time, the regulated power supply enters
the self-test mode. After the self-test is completed, the digital display will
display Goo (if the digital display is Err, return it for repair)
Press and hold the Select button for 15 seconds, and the digital display will
flash the EQ character. Release the button, which means the regulated
power supply enters the EQ mode. To exit the EQ mode, also press and
hold the Select button for 15 seconds, and the digital display will flash the
OFF character. Release the button. Press the button and the regulated
power supply will exit EQ mode.
Press the "temporary power on" key for 3 seconds to unlock, and the battery
temporarily supplies power for 10 minutes. Press and hold the CH/EN/KR
key to switch between Chinese, English, and Korean.(Optional function)
3. Charging Status indicator and digital display
⚫ % Capacity Percentage Indicator: Display shows charging percentage. i.e. 10 20 30......100 (%)
⚫ V Charging Voltage Indicator: Display shows charging voltage. i.e. 24.0 (V)
⚫ A Charging Current Indicator: Display shows charging current. i.e. 36.0 (A)
4. Battery voltage state, Battery protection alarm (Optional function)
When the battery voltage > 21.5±0.2Vdc, the car will not be locked and the voice will not be broadcast;
When the battery voltage is 20.71~21.5±0.2Vdc, the car will not be locked, and the voice of "low power,
please charge" will be broadcast.
When the battery voltage > 21.5±0.2Vdc, the car will not be locked and the voice will not be broadcast;
When the battery voltage is 17~20.7±0.2Vdc, the car will not be locked, and the voice "Please charge
immediately when the battery is exhausted" will be broadcast.
Car locking/
When the battery voltage > 21.5±0.2Vdc, the car will not be locked and the voice will not be broadcast;
When the battery voltage is 15.3~17V±0.2Vdc, the car is locked and the voice is not broadcast.
Voice
announcement
When the battery voltage > 25±0.2Vdc, the car will not be locked and the voice will not be broadcast.
function
When the battery voltage is ≤15.3±0.2Vdc, the device is power-off protected, the car is not locked, and the
voice is not broadcast.
When the battery voltage > 25±0.2Vdc, the car will not be locked and the voice will not be broadcast;
The response time for language status switching is about 10s.
When the battery voltage < 20.8Vdc, the language cannot be switched.
Broadcast frequency: the first 10 times are broadcast at an interval of 5s, and the next 15s are broadcast at
an interval of 15s.
5. The instruction for cable connection
1
2
3
Code
Connect LED wires / CANBUS
1
2
Connect AC input wires
3
Connect the positive and negative battery terminals / BTS+
Warning: Assure the battery connection cable is well connected with the charger before it is connected to the
battery. Otherwise, the battery short circuit may occur and cause personal injury or damage to the battery.
1
11
Connect CANBUS or LED light wire (Optional function)
Orange (Slow blinking): V <50%
Orange (frequent blinking): V 50-75%
LED light
Green (frequent blinking): V 75-99%
Green (Steady on): V 100%
Red: 12V (0.5A Max.)
Brown: CAN H
CANBUS
Black:
GND
White:
CAN L
LED wires
Yellow
Green
Red: 12V (0.5A Max.)
CANBUS
Brown: CAN H
Black: GND
White: CAN L
Battery positive
Red
Battery negative
Black
BTS+
Blue

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GPXC3024 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GPD GPXC3024

  • Page 1 Owner's Manual 3. Charging Status indicator and digital display ⚫ % Capacity Percentage Indicator: Display shows charging percentage. i.e. 10 20 30……100 (%) Warning & Danger ⚫ V Charging Voltage Indicator: Display shows charging voltage. i.e. 24.0 (V) ⚫ A Charging Current Indicator: Display shows charging current. i.e. 36.0 (A) SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ...
  • Page 2 Product Specifications Fault Indicator Fault Fault Cause Solution GPXC3024 GPXC3624 code DC Output The can communication is 1) If the CAN cable is disconnected, reconnect it interrupted. 2) Measure 12V (red and black line of CAN cable) : no voltage, return to repair...
  • Page 3 使用说明书 警告信息 1. 接线示意图(图示仅作参考,接线及外接功能请以实物为准) 请在使用本产品前详细阅读使用说明书,理解这些安全指导,并保存好此说明书以方便取阅。 警告:只可以使用稳压电源系统中可选择的供电程序来选取适当的电池类型。其它的使用可能会造成人身伤害或稳压电源的损 11 连接 CANBUS 或连接 LED 灯线(可选功能) 橙色慢闪:V <50% 坏。在供电的过程中,铅酸电池可能产生爆炸性的氢气体,请远离火花.火焰。或易燃易爆的物体。在供电过程中,保持通风良 橙色快闪:V 50-75% 好,在有对流的环境下工作。不可充冰冻电池。阅读所有电池厂商的注意事项,比如:供电速度及可单独供电或不可单独供电的 外接 LED 灯 绿色快闪:V 75-99% 电池单元。 绿色常亮:V 100% 危险:冒电击的危险, 连接稳压电源输入线的插座必需是按当地安规条例安装有地线的插座,接地良好的插座减少电击的危险。 不能接转接器或更改过的插头。不要用手接触稳压电源输出端非绝缘部分和电池端非绝缘部分。当稳压电源正在供电时, 需要 红:12V (最大 0.5A) 断开 AC 线,才可以终止电池连接。不可打开或拆散稳压电源。假如 AC 线损坏或是稳压电源被重击、跌落地下,以及其它的 棕:CAN H CANBUS 任何情况下损坏,都不可使用稳压电源。有关修理工作,请让有相关资格证的人员进行。有精神缺陷或缺乏使用经验和安全知识...
  • Page 4 -40~+70℃ 电池低温保护 检查电池端温度是否低于-20℃ 工作湿度 10~90%RH 产品规格参数 储存湿度 5~95%RH DC 输出 保养建议 电压(正常) 24Vdc(GPXC3024) 24Vdc(GPXC3624) 1. 洗车时,请勿将稳压电源暴露在有油、污垢、淤泥的场所或用高压水枪直射稳压电源。 2. 稳压电源通过 IEC 60529 测试,且符合 IP67 等级。 最大电压 34Vdc 3. 如果可拆卸的输入线损坏,请使用符合安规认证及工业适用等级最小 1.5 平方毫米的 3 芯电源线,线的一端,带地线并 最大电流 符合国家标准的插头,另一端,接地类型 IEC 60320C14 的插头。 功率 750W 最大功率peak(误差1%) 900W 最大功率peak(误差1%) 适用电池...

This manual is also suitable for:

Gpxc3624