Hide thumbs Also See for NOVA R:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NOVA R
03.6201
5
years
warranty
Read terms and register on
scangrip.com to activate
your warranty
LED
High efficiency multi-LED
200-2000 lumen
design with 44 LEDs
7.2 V / 3200 mAh
Li-ion
Operating temperature
166 x 60 x 167 mm
- 10 to + 40 °C
6.54 x 2.36 x 6.57 in
+ 14 to + 104 °F
6 levels
14 W
IP67
840 g
1.85 lbs
OPTILight
500 lux @ 1 m /3.28 ft
OPTILight: 3 h
IK07
Incl.
Excl. charger
USB cable
17-1.5 h
5.5 h
2 m
Rough
6.6 ft
service

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NOVA R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SCANGRIP NOVA R

  • Page 1 NOVA R 03.6201 years warranty Read terms and register on scangrip.com to activate your warranty High efficiency multi-LED 200-2000 lumen 6 levels OPTILight 17-1.5 h 5.5 h design with 44 LEDs 500 lux @ 1 m /3.28 ft OPTILight: 3 h 7.2 V / 3200 mAh...
  • Page 3: Spare Parts

    With convenient access to spare parts, users can extend the lifespan of our products and ensure long-lasting functionality. Find available spare parts on scangrip.com Spare parts available Discarded electrical products must not be disposed of together with household waste. Please use recycling facilities.
  • Page 4: Pièces De Rechange

    Grâce à un accès aisé aux pièces détachées, vous pouvez prolonger la durée de vie de votre produit et garantir une fonctionnalité durable. Trouvez les pièces détachées disponibles sur scangrip.com. Spare parts available Les produits électriques mis au rebut ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 5: Piezas De Repuesto

    Con un cómodo acceso a las piezas de repuesto, puede ampliar la vida útil de su producto y garantizar una funcionalidad duradera. Encuentre las piezas de repuesto disponibles en scangrip.com. Spare parts available Los productos eléctricos desechados no deben tirarse junto con la basura doméstica.
  • Page 6 Mit bequemem Zugang zu Ersatzteilen, können Sie die Lebensdauer Ihres Produktes verlängern und eine dauerhafte Funktionalität sicherstellen. Finden Sie verfügbare Ersatzteile auf scangrip.com. Spare parts available Ausgediente elektrische Produkte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 7 Con un comodo accesso ai pezzi di ricambio, è possibile prolungare la durata del prodotto e garantirne il funzionamento a lungo termine. Trovate i ricambi disponibili su scangrip.com. Spare parts available I prodotti elettrici dismessi non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si prega di utilizzare le strutture di riciclaggio.
  • Page 8: Peças De Substituição

    Com um acesso conveniente a peças sobresselentes, pode prolongar a vida útil do seu produto e garantir uma funcionalidade duradoura. Encontre peças sobresselentes disponíveis em scangrip.com. Spare parts available Os produtos eléctricos fora de uso não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
  • Page 9 Met een gemakkelijke toegang tot reserveonderdelen kunt u de levensduur van uw product verlengen en een langdurige functionaliteit garanderen. Vind beschikbare reserveonderdelen op scangrip.com. Spare parts available Afgedankte elektrische producten mogen niet samen met het huisvuil worden weggegooid. Gebruik recyclagefaciliteiten.
  • Page 10 Keep the light you love. Med bekväm tillgång till reservdelar kan du förlänga livslängden på din produkt och säkerställa långvarig funktionalitet. Hitta tillgängliga reservdelar på scangrip.com. Spare parts available Kasserade elektriska produkter får inte slängas tillsammans med hushållsavfall. Vänligen använd återvinningsanläggningar.
  • Page 11 Keep the light you love. Med nem adgang til reservedele, kan du forlænge dit produkts levetid og sikre langvarig funktionalitet. Find tilgængelige reservedele på scangrip.com. Spare parts available Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Benyt din genbrugsstation.
  • Page 12 Keep the light you love. Med enkel tilgang til reservedeler kan du forlenge levetiden til produktet ditt og sikre langvarig funksjonalitet. Finn tilgjengelige reservedeler pǎ scangrip.com. Spare parts available Kasserte elektriske produkter må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet. Vennligst bruk resirkuleringsanlegg.
  • Page 13 Keep the light you love. Kun varaosat ovat helposti saatavilla, voit pidentää tuotteesi käyttöikää ja varmistaa pitkäaikaisen toimivuuden. Löydä saatavilla olevat varaosat osoitteesta scangrip.com. Spare parts available Käytöstä poistettuja sähkötuotteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Käytä kierrätyslaitoksia. Kysy kierrätysneuvoja paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältäsi.
  • Page 14: Części Zamienne

    Dzięki wygodnemu dostępowi do części zamiennych możesz wydłużyć żywotność swojego produktu i zapewnić jego długotrwałą funkcjonalność. Dostępne części zamienne można znaleźć na stronie scangrip.com. Spare parts available Zużytych produktów elektrycznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
  • Page 15: Piese De Schimb

    Cu acces convenabil la piesele de schimb, puteți prelungi durata de viață a produsului dumneavoastră și asigura o funcționalitate de lungă durată. Găsiți piesele de schimb disponibile pe scangrip.com. Spare parts available Produsele electrice scoase din uz nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere.
  • Page 16: Náhradní Díly

    Díky pohodlnému přístupu k náhradním dílům můžete prodloužit životnost svého výrobku a zajistit jeho dlouhodobou funkčnost. Dostupné náhradní díly najdete na stránkách scangrip.com. Spare parts available Vyřazené elektrické výrobky se nesmí likvidovat společně s domovním odpadem. Využijte prosím recyklační zařízení.
  • Page 17 A pótalkatrészekhez való kényelmes hozzáféréssel meghosszabbíthatja terméke élettartamát, és biztosíthatja a hosszú távú működést. A rendelkezésre álló pótalkatrészeket a scangrip.com oldalon találja. Spare parts available Az eldobott elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Kérjük, használja az újrahasznosító...
  • Page 18: Резервни Части

    С удобен достъп до резервни части можете да удължите живота на своя продукт и да осигурите дълготрайна функционалност. Намерете наличните резервни части на scangrip.com. Spare parts available Изхвърлените електрически продукти не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
  • Page 19 Με εύκολη πρόσβαση σε ανταλλακτικά, μπορείτε να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής του προϊόντος σας και να εξασφαλίσετε μακροχρόνια λειτουργικότητα. Βρείτε τα διαθέσιμα ανταλλακτικά στο scangrip.com. Spare parts available Τα απορριπτόμενα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
  • Page 20: Rezervni Delovi

    Uz praktičan pristup rezervnim delovima, možete produžiti vek trajanja vašeg proizvoda i obezbediti dugotrajnu funkcionalnost. Pronađite dostupne rezervne delove na scangrip.com. Spare parts available Odbačeni električni proizvodi ne smeju se odlagati zajedno sa kućnim otpadom. Koristite postrojenja za reciklažu.
  • Page 21: Náhradné Diely

    Keep the light you love. Vďaka pohodlnému prístupu k náhradným dielom môžete predĺžiť životnosť svojho výrobku a zabezpečiť jeho dlhodobú funkčnosť. Dostupné náhradné diely nájdete na stránke scangrip.com. Spare parts available Vyradené elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadomVyužívajte zariadenia na recykláciu.
  • Page 22: Rezervni Deli

    S priročnim dostopom do nadomestnih delov lahko podaljšate življenjsko dobo svojega izdelka in zagotovite dolgotrajno delovanje. Rezervne dele, ki so na voljo, poiščite na spletni strani scangrip.com. Spare parts available Zavrženih električnih izdelkov ne smete odlagati skupaj z gospodinjskimi odpadki.Uporabite naprave za recikliranje.
  • Page 23: Rezerves Daļas

    Ar ērtu piekļuvi rezerves daļām jūs varat pagarināt sava izstrādājuma kalpošanas laiku un nodrošināt ilgstošu funkcionalitāti. Atrodiet pieejamās rezerves daļas vietnē scangrip.com. Spare parts available Išmestų elektros gaminių negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Naudokitės perdirbimo įrenginiais.
  • Page 24 Keep the light you love. Ar ērtu piekļuvi rezerves daļām jūs varat pagarināt sava izstrādājuma kalpošanas laiku un nodrošināt ilgstošu funkcionalitāti. Atrodiet pieejamās rezerves daļas vietnē scangrip.com. Spare parts available Izmestos elektriskos izstrādājumus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Lūdzu, izmantojiet otrreizējās pārstrādes iekārtas.
  • Page 25 Keep the light you love. Tänu mugavale juurdepääsule varuosadele saate pikendada oma toote kasutusiga ja tagada pikaa- jalise funktsionaalsuse. Leidke saadaval olevad varuosad veebisaidilt scangrip.com. Spare parts available Kasutatud elektrilisi tooteid ei tohi visata koos olmejäätmetega.Palun kasutage ringlussevõtukohti. Küsige nõu oma kohalikult omavalitsuselt või jaemüüjalt ringlussevõtu kohta.
  • Page 26: Yedek Parçalar

    Keep the light you love. Yedek parçalara kolay erişim sayesinde ürününüzün ömrünü uzatabilir ve uzun ömürlü işlevsellik sağlayabilirsiniz. Mevcut yedek parçaları scangrip.com adresinde bulabilirsiniz. Spare parts available Atılan elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır. Lütfen geri dönüşüm tesislerini kullanın. Geri dönüşüm konusunda tavsiye için yerel yetkililere veya perakendecinize danışın.
  • Page 27 と、 そのレベルで開始します。 • 充電中の明るさは最大25%に制限されます。 • 残り時間が20分を切ると、 ランプは2分ごとに3回点滅し、 1時間表示が点滅します。 • ランプの温度が高すぎたり低すぎたりすると、 ランプは消灯し、 すべてのバッテリーインジケーターが 10回点滅します。 スペアパーツ Keep the スペアパーツがあれば、 製品の寿命を延ばし、 機能を長持ちさせることができます。 light you love. scangrip.comでスペアパーツをお探し ください。 Spare parts available 廃棄された電気製品を家庭ごみと一緒に廃棄しないでください。 リサイクル施設をご利用ください。 リサイクルについては、 お住まいの地域の自治体または小売店にご相談ください。 - バッテリーは、 分解する前に機器から取り外す必要があります。 - バッテリーを取り外す際は、 本機の電源を切って ください。 - バッテリーは安全に廃棄して ください。...
  • Page 28 MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.

This manual is also suitable for:

03.6201

Table of Contents