DELUXE LIVING T02-INSV1 Installation Manual

Smart toilet bidet with remote

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

T02-INSV1
INSTALLATION GUIDE
Smart Toilet Bidet With Remote
Note: Before installation, please spread a soft mat on the ground to prevent damage to product and flooring.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T02-INSV1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DELUXE LIVING T02-INSV1

  • Page 1 T02-INSV1 INSTALLATION GUIDE Smart Toilet Bidet With Remote Note: Before installation, please spread a soft mat on the ground to prevent damage to product and flooring.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS WARNING / ATTENTION UNIT & PARTS SPECIFICATION PRODUCT INSTALLATION REMOTE INSTALLATION CONNECT TO WATER AND POWER SUPPLY FUNCTIONS & SETTINGS 12-15 MAINTENANCE 16-17 TROUBLESHOOTING 18-19 WARRANTY...
  • Page 3: Warning / Attention

    WARNING / ATTENTION SAFETY INFORMATION This unit was manufactured for household use only. Read all operating instructions before installa- tion. NOTES: • This product should be installed according to this manual. • Please read this manual carefully and install properly. •...
  • Page 4 WARNING / ATTENTION WARNING Important Information WARNING: Risk of electric shock. Connect only to a properly-grounded dedicated circuit protected by a Class A Ground-Fault Circuit-Interrupter (GFCI)*. Do not remove the grounding pin or use a grounding adapter. WARNING: Risk of electric shock. Do not immerse or flush the product with water. CAUTION: Risk of product damage.
  • Page 5 WARNING / ATTENTION ATTENTION Do not use the “high” or “medium” range of seat temperature, warm air/wind temperature for a long period of time. Otherwise, there will be the risk of burns if used for a long time. During use, keep the skin close to the sensing area of the seat, otherwise the product will stop cleaning or warm air drying.
  • Page 6: Unit & Parts

    UNIT & PARTS OVERVIEW Warning slogans Rotate Switch Warm Dryer Power Plug Cleaner (Rear & Front Wash) Heated Seat T-Valve Water Valve Toilet Hose Rotate Switch Rotate Rotate forward backward...
  • Page 7: Specification

    SPECIFICATION 120V~ Rated voltage 60Hz Frequency Rated power 1050W (When inlet water temp in 59°F) 4 different levels Seat and water temperature range Dryer temperature range 95°F-131°F Water supply hose type DN15 (G1/2”) Minimum pressure 34.81psi, ensuring the water flow at least 10.57GPF/min Water Inlet Maximum pressure 108.78psi (static state)
  • Page 8: Product Installation

    PRODUCT INSTALLATION Required tools Required tools for installation. Please have these tools prepared prior to installation. Drill (Dia. 0.24in) Silicone gun Teflon tape Knife Marking pen 0.91-0.98in (Spanner model screw driver varies for different pipes) Measuring tape Measuring cup ltem list (Confirm that all below items are inside the box) Intelligent toilet (1 set) T-valve (1 pc) Remote control set (1 set)
  • Page 9: Before You Install

    PRODUCT INSTALLATION Before you Install Confirm dimensions of product with installation space Confirmation of water pressure The minimum dynamic operating water pressure is 34.81 psi, and the maximum static water pressure is 108.78 psi. Open the angle valve for water supply. The measured water flow for 10.57GPF/min.
  • Page 10: Installing Your Product

    PRODUCT INSTALLATION Installing your product 1. Open the box right side up Remove the accessories first, then remove the unit from the top, as shown in the diagrams below. 2. Mark your drainage hole with a cross Cardboard installation ※ Align the cardboard with the centerline of the drain outlet;...
  • Page 11 PRODUCT INSTALLATION 4. Install the ceramic, water supply hoses and T-valve 6. Attach the flush water hose to the 1. Place the wax ring on the drain hole at the bottom T-valve and tighten. of the ceramic. 2. Install the sealing flange into drain outlet. 7.
  • Page 12: Remote Installation

    REMOTE INSTALLATION 5. Installing the remote 1. Drill two 6mm (0.24in) diameter holes in the wall (about 1.77in deep). 2. Gently hit the anchors into the hole with a hammer. 3. Secure the holder with anchors. 4. Use the screws to secure the holder to the wall. 5.
  • Page 13: Connect To Water And Power Supply

    CONNECT TO WATER AND POWER SUPPLY 1. Fully turn on the angle valve as shown in 3. Connect to the grounding. (1) Check if the power light is the figure. 4. Plug in AC 120V power plug. (2) Powered on: Press and hold the knob for 3 seconds to enter the standby mode.
  • Page 14: Functions & Settings

    FUNCTIONS & SETTINGS Remote Control Feminine Wash Posterior Wash Clean your front Clean your rear H/C Massage Flush Dryer Temp Nozzle Backward Water Pressure Alternate cleaning Flushing after Adjustable warm Nozzle position Adjust the wash with hot and cold toilet air temperature can be adjusted intensity of rear...
  • Page 15: Function Explanations

    FUNCTIONS & SETTINGS Function Explanations Power/Stop Under standby mode, press the knob to activate the toilet. When toilet is activated and seated, under rear/front/drying mode, short press the knob to stop the current function. Long press the knob for 3s, the air dryer is activated. When toilet is activated and not seated, short press the knob for flushing, and long press the knob for 3s to enter into standby mode.
  • Page 16 FUNCTIONS & SETTINGS Auto flush It will automatically flush when user leaves the seat. The toilet will only flush once. Automatic Deodorization The function will operate automatically. The deodorization function will be activated when user sits on the toilet, and will be turned off after user leaves the seat for 3 mins.
  • Page 17 FUNCTIONS & SETTINGS Instant Heating When the cleaning function is turned on, the heater can quickly heat the water to the specified temperature. Convenient Installation Smart toilet parts can be quickly separated from the ceramic toilet. Power-on Mode The product will turn on directly after the power is on. SUS Filter Filter impurities and purify water.
  • Page 18: Maintenance

    MAINTENANCE Note ※ Cut off the power and water supply before maintenance. ※ Direct water wash to the entire product is prohibited. Maintenance of product surface and ceramics ※ Wipe dust or stains with a soft wet cloth. ※ A wet soft brush, cloth or sponge may be used to dean the ceramic areas. ※...
  • Page 19 MAINTENANCE WARNING Maintenance during Winter Season Do not spray water or detergents on the toilet, remote control or During winter season, the water inside may power cord. Doing so may cause freeze after a long period of storage and electric shock or fire. non-usage.
  • Page 20: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Experiencing issues with your product? Find solutions below to solve your problems. Contact us if the problem persists. Problems Possible Causes Actions Check whether the plug is Check the power supply. loosen. Check whether the power is Press the rotate switch for 3s until the power on (the power light is off).
  • Page 21 TROUBLESHOOTING Problems Possible Causes Actions Check whether the dryer Reset the air temperature. switches off. The dryer blows cold air. Check whether the heating Please contact with our qualified maintenance element of dryer is damaged. personnel for repairing Problems Possible Causes Actions Check whether the temp of toilet Reset the seat temperature.
  • Page 22: Warranty

    Defects or damage caused by the use of non-genuine parts is not covered by this warranty. DELUXE LIVING: If you have any questions or concerns, please stop and contact us immediately.
  • Page 23: Guía De Instalación

    T02-INSV1 GUÍA DE INSTALACIÓN Bidé Inodoro Inteligente Con Control Remoto Nota: Antes de la instalación, extienda un tapete suave en el suelo para evitar daños al producto y al piso.
  • Page 24 ÍNDICE AVISO / ATENCIÓN UNIDADES & PIEZAS ESPECIFICACIONES INSTALACIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN DEL MANDO CONECTAR AL SUMINISTRO DE AGUA Y ENERGÍA FUNCIONES & AJUSTES 12-15 MANTENIMIENTO 16-17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18-19 GARANTÍA...
  • Page 25: Aviso / Atención

    AVISO / ATENCIÓN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Esta unidad fue fabricada únicamente para uso doméstico. Lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de la instalación. NOTAS: • El producto se debe instalar según este manual. • Lea atentamente este manual e instale correctamente. •...
  • Page 26 AVISO / ATENCIÓN AVISO ADVERTENCIA IMPORTANTE: Riesgo de chique eléctrico. Conéctelo únicamente a un circuito eléctrico dedicado correctamente puesto a tierra y protegido por un interruptor para circuitos con pérdida a tierra (GECI)* de clase A. No retire la clavija con puesta a tierra ni utilice adaptador con puesta a tierra.
  • Page 27 AVISO / ATENCIÓN ATTENCIÓN Evitar tener el rango “alto” o “medio” de temperatura del asiento y del aire caliente/viento para un largo periodo de tiempo. De lo contrario, usar durante largo tiempo tiene riesgo de quemaduras. Durante el uso, mantenga la piel cerca del área de detección del asiento; de lo contrario, el producto dejará...
  • Page 28: Unidades & Piezas

    UNIDADES & PIEZAS VISTA GLOBAL Etiqueta de Precaución Tapa Perilla Giratoria Secador con Calor Enchufe Lavador (Lavado Trasero/Bidé) Asiento con Calor Válvula de 3 Vías T Válvula de Agua Inodoro Manguera Interruptor Giratorio Girar hacia Girar hacia adelante atrás...
  • Page 29: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 120V~ Tensión nominal 60Hz Frecuencia 1050W (cuando la temperatura del suministro de agua es 59°F) Potencia nominal 4 niveles diferentes Rango de temperatura del asiento y del agua Rango de temperatura del secado 95°F-131°F Tipo de manguera de suministro de agua DN15 (G1/2”) Presión máxima 34.81psi, asegurando el flujo de agua al menos de 10.57GPF/min...
  • Page 30: Instalación Del Producto

    INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Herramientas necesarias Herramientas necesarias para la instalación. Tenga estas herramientas preparadas antes de instalar. Taladro Pistola de silicona Cinta de teflón Cuchilla Marcador (Dia. 0.24pulgada) 0.91-0.98pulgada (tipo de llave varía destornillador para diferentes tubos) Cinta métrica Taza medidora Lista de artículos (Chequee que todos los siguientes artículos están dentro de la caja) Inodoro Inteligente (1 juego) Válvula de 3 Vías T (1 pieza)
  • Page 31: Antes De Instalar

    INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Antes de Instalar Confirme las dimensiones del producto con el espacio de instalación Unidad: pulgada pared 15.11 pulgadas 26.92 pulgadas 18.5 pulgadas Distancia del orificio de drenaje >12pulgadas Perfil lateral Perfil frontal Perfil superior Confirme la presión del agua La presión de agua operativa dinámica mínima es de 34.81 psi (libras por pulgada cuadrada) y la presión de agua estática máxima es de 108.78 psi.
  • Page 32 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Instalación de su producto 1. Abre la caja con el lado derecho hacia arriba. Retire los accesorios primero, luego retire la unidad desde la parte superior, como se muestra en los diagramas a continuación. Baño inteligente 2. Marque el orificio de drenaje con una cruz Instalación de cartón ※...
  • Page 33 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 4. Instale la cerámica, las mangueras de suministro de agua y la válvula de 3 vías T 6. Conecte la manguera de agua de descarga a la 1. Coloque el anillo de cera en el orificio de drenaje válvula de 3 vías T y apriete.
  • Page 34: Instalación Del Mando

    INSTALACIÓN DEL MANDO 5. Instalación del mando 1. Taladre dos agujeros de 6 mm (0,24 pulg.) de diámetro en la pared (alrededor de 1,77 pulg. de profundi- dad). 2. Golpee suavemente las anclas en los agujeros con un martillo. 3. Asegure el soporte con anclas. 4.
  • Page 35: Conectar Al Suministro De Agua Y Energía

    CONECTAR AL SUMINISTRO DE AGUA Y ENERGÍA (1) Compruebe si la luz de 1. Abra completamente la válvula de ángulo 3. Conecta la puesta a tierra. encendido está encendida. como se muestra en el dibujo. 4. Conecte el enchufe de (2) Encendido: mantenga pulsando alimentación de CA de 120 V.
  • Page 36: Funciones & Ajustes

    FUNCIONES & AJUSTES Mando Lavado femenino Lavado Posterior Limpieza femenina Limpieza trasera C/F Masaje Descargar Secado térmico Boquilla hacia atrás Presión de agua Limpieza Descarga Temperatura La posición de la Ajuste la intensidad alternada con después de ajustable para el boquilla se ajusta de lavado del lavado agua caliente o...
  • Page 37 FUNCIONES & AJUSTES Explicaciones de funciones Encendido/Parado En el modo de espera, pulse la perilla para activar el inodoro. Cuando el inodoro está activado y ocupado por usuario, en modo trasero/bidé/secado, presione brevemente la perilla para detener la función actual. Mantenga pulsando la perilla durante 3 segundos, el secador de aire se activa.
  • Page 38 FUNCIONES & AJUSTES Descarga Automática Se descargará automáticamente cuando el usuario abandone el asiento. El inodoro solo se descargará una vez. Desodorización Automática La función operará automáticamente. La función de desodorización se activará cuando el usuario se siente en el inodoro y se apagará...
  • Page 39 FUNCIONES & AJUSTES Calentamiento Instantáneo Cuando la función de limpieza está activada, el calentador puede calentar rápidamente el agua a la temperatura especificada. Instalación Fácil Las piezas del inodoro inteligente se pueden separar rápidamente del inodoro de cerámica. Modo de Encendido El producto se encenderá...
  • Page 40: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Nota ※ Corte el suministro de energía y agua antes del mantenimiento. ※ Se prohíbe lavar directamente con agua de todo el producto. Mantenimiento de la superficie del producto y la cerámica ※ Limpie el polvo o las manchas con un paño húmedo suave. ※...
  • Page 41 MANTENIMIENTO AVISO Mantenimiento en invierno No rocíe agua o detergentes en el inodoro, el mando o el cable Durante la temporada de invierno, el agua del de alimentación. Si lo hace, interior puede congelarse después de un largo podría provocar una descarga período de almacenamiento y no lo use.
  • Page 42: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Encuentra problemas con su producto? Encuentre soluciones a continuación para resolver sus problemas. Contacta con nosotros si el problema sigue. Botón de encendido Problemas Posibles Causas Acciones Compruebe si el enchufe está Compruebe la fuente de alimentación. suelto.
  • Page 43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Secado Problemas Posibles Causas Acciones Compruebe si la secadora está Restablezca la temperatura del aire. apagada. La secadora echa aire Compruebe si el elemento Póngase en contacto con nuestro personal de frio. calefactor de la secadora está mantenimiento calificado para reparar.
  • Page 44: Garantía

    Los defectos o daños causados por el uso de piezas no originales no están cubiertos por esta garantía. DELUXE LIVING: Si tiene alguna pregunta o inquietud, pare y póngase en contacto con nosotros de inmediato.

Table of Contents