Advertisement

Quick Links

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FUSIONESCO AEROBLEND and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for JAP FUSIONESCO AEROBLEND

  • Page 2 www.japproducts.eu...
  • Page 3 Index English Nederlands Deutsch...
  • Page 4: Table Of Contents

    Plug and cord Getting to know your Screen diagram Technical specification Before first use Test run Using your Preparing the blender Using the blender Cooking guide Taking care of your Accessories Troubleshooting Warranty information Customer support Disposing electrical appliances More JAP products...
  • Page 5 Scherm diagram Technische specificaties Voor het eerste gebruik Het apparaat testen Jouw gebruiken De grill gebruiken (handmatig) De grill gebruiken (180° open) Kookgids Jouw onderhouden Accessoires Problemen oplossen Informatie over de garantie Klantenservice Inleveren van elektrische apparaten Meer JAP producten...
  • Page 6 Inhaltsangabe Danke für Ihren Kauf Suchen Sie Hilfe? Wichtige Sicherheitsmassnahmen Wichtigste Sicherheitsmassnahmen Allgemeine Sicherheit Stecker und Kabel Lernen sie Ihren kennen Bildschirmdiagramm Technische Daten Vor der ersten Benutzung Probelauf Verwendung Ihres Verwendung des Grills (manuelles Programm) Verwendung des Grills (180° geöffnet) Kochanleitung Wartung Ihres Zubehör...
  • Page 7: Thank You For Your Purchase

    (workdays from 09.00 – 17.00 CET) JOIN THE JAP APPLIANCES COMMUNITY At JAP Appliances, we are more than just a brand; we are a movement. As a young and dynamic team, we strive to renew the world with a fresh perspective on sustainable and long-lasting use of household appliances.
  • Page 8: Important Safety Measures

    Important safety measures Read these instructions carefully before you use your . Save this manual for future use of for new users. Key safety points • Use the sensibly and do not operate it continuously for more than 60 seconds. Allow the appliance to rest for 60 seconds before using it again.
  • Page 9: General Safety

    General safety Do not use your if it is damaged, faulty, or if the cord or plug is damaged. Do not try to • repair the product, contact us instead. Do not plug in the power cord until your is fully assembled and always unplug it before •...
  • Page 10: Getting To Know Your

    Getting to know your 1. Measuring cup 6. Function buttons 2. Lid 7. Dial 3. 1.5-liter glass jar 8. Base unit 4. Blades 9. Rubber feet 5. Blade holder...
  • Page 11: Screen Diagram

    Screen diagram 1. On/Off 2. Speed 3. Turbo Technical specification Product reference: F-AB Voltage: 220-240V, 50-60Hz Power supply: 1000W Speed levels: 8 Glass jar capacity: 1.5 liters Made in P.R.C., designed in the Netherlands.
  • Page 12: Before First Use

    Before first use Carefully read the safety precautions and check the product for any visible damage. Remove all packaging from the , including any temporary stickers. Place the on a stable, level, heat-resistance surface. Wipe the inside and outside of the with a damp cloth.
  • Page 13: Using Your

    Using your NOTE: The blender cannot be turned on unless it is fully and correctly assembled according to the following instructions. PREPARING THE BLENDER Place ingredients into the glass jar. Place the lid on the glass jar and ensure that the spout fits seamlessly on the jar. [FIG. 1] Avoid situations as shown in [FIG 2].
  • Page 14: Using The Blender

    NOTE: The blender will only operate when the glass jar is properly connected. If the display blinks, it is not correctly connected. When the display remains steady, the jar is correctly connected. NOTE: • Remove all inedible parts and cut the food into pieces of 1-2 cm. •...
  • Page 15: Cooking Guide

    Cooking guide Function Dishes / Ingredients Maximum Processing Recommended Time Dosage Cold drinks/cocktails 1.5L 60 seconds Smoothie Milkshakes and dairy drinks 1.2L For variable Add fresh fruit and some liquid 1.0L speed control, (e.g., yogurt, milk, and juice). approximately Then add ice or frozen food. 30 ~ 60 seconds For crushing ice.
  • Page 16: Taking Care Of Your

    Taking care of your NOTE: Always clean the after each use. Turn off the and unplug it from the power outlet. Allow the appliance to cool completely before cleaning. Wipe the exterior of the with a damp cloth. The glass jar and lid are dishwasher safe. You can also wash them with hot soapy water and a non-abrasive sponge.
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The blender does not work after being The outlet is not providing power or not plugged in and started. providing sufficient power. The glass jar is not properly connected and securely locked. The motor is overheated and stops automatically to prevent burning.
  • Page 18: Warranty Information

    Warranty information JAP products warrants all products to be of the highest quality in material, craftsmanship and service for 2 years, effective from the date of purchase to the end of the warranty period. Warranty lengths may vary between product categories.
  • Page 19: More Jap Products

    Our online community cannot wait to see your uploads. #JAPproducts Instagram : Facebook : @jap_nl JAP_nl MORE JAP PRODUCTS If you’re happy with this the product line doesn’t stop here.
  • Page 20: Bedankt Voor Je Aankoop

    (werkdagen van 09.00 – 17.00 CET) SLUIT JE AAN BIJ DE JAP APPLIANCES COMMUNITY Bij JAP Appliances zijn we meer dan alleen een merk; we zijn een beweging. Als jong en dynamisch team streven we ernaar de wereld te vernieuwen met een frisse blik op duurzaam en langdurig gebruik van huishoudelijke apparatuur.
  • Page 21: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    Belangrijke veiligheidsmaatregelen Lees zorgvuldig deze instructies door voordat je gebruik maakt van jouw Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik of nieuwe gebruikers. Belangrijkste veiligheidsinformatie • Gebruik de op een verstandige manier en niet langer dan 60 seconden ononderbroken. Laat het apparaat vervolgens 60 seconden rusten voordat je het opnieuw gebruikt. •...
  • Page 22: Algemene Veiligheid

    Algemene veiligheid • Gebruik jouw niet wanneer het beschadigd of defect is, of wanneer het snoer of de stekker beschadigd is. Probeer het product niet te repareren, neem in plaats daarvan contact met ons op. • Steek de stekker van de niet in het stopcontact voordat het apparaat volledig in elkaar gezet is en haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat je het apparaat vervoert of uit elkaar haalt.
  • Page 23: Jouw Leren Kennen

    Jouw leren kennen 1. Maatbeker 6. Functieknoppen 2. Deksel 7. Draaiknop 3. Glazen kan van 1,5 liter 8. Kopstuk 4. Messen 9. Rubberen voetjes 5. Houder voor messen...
  • Page 24: Scherm Diagram

    Scherm diagram 1. Aan/uit 2. Snelheid 3. Turbo Technische specificaties Productreferentie: F-AB Spanning: 220-240V, 50-60Hz Stroomvoorziening: 1000W Standen: 8 Capaciteit glazen kom: 1,5 liter Gemaakt in P.R.C., ontworpen in Nederland.
  • Page 25: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik Lees de veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door en controleer het product op enige zichtbare beschadigingen. Verwijder al het verpakkingsmateriaal van de en accessoires, inclusief non-essentiële, tijdelijke stickers. Gebruik de op een stabiel, hittebestendig en vlak oppervlak. Veeg de binnen- en buitenkant van de af met een vochtige doek.
  • Page 26: Jouw Gebruiken

    Jouw gebruiken LET OP: De blender kan niet worden aangezet tenzij hij volledig en correct is gemonteerd volgens de volgende instructies. DE BLENDER VOORBEREIDEN Plaats ingrediënten in de glazen kan. Plaats de deksel op de glazen kan en zorg dat de punt naadloos aansluit op de kan. [FIG. 1] Vermijd de situaties zoals weergegeven in [FIG 2].
  • Page 27: De Grill Gebruiken (180° Open)

    LET OP: De blender werkt alleen wanneer de glazen kan goed is aangesloten. Wanneer het display knippert is deze niet goed aansloten. Wanneer het display blijft branden is de kan juist aangesloten. LET OP: • Verwijder alle oneetbare onderdelen en snijd het voedsel in stukken van 1-2 cm. •...
  • Page 28: Kookgids

    Kookgids Functie Gerechten / ingrediënten Maximaal Verwerkingstijd aanbevolen dosering Koude dranken/cocktails 1.5L 60 seconds Smoothie Milkshake en zuiveldranken 1.2L Voor traploze Voeg vers fruit en wat drank 1.0L snelheidsregeling, (bijvoorbeeld yoghurt, melk en sap). ongeveer 30 ~ 60 Voeg vervolgens ijs of bevroren seconden voedsel toe.
  • Page 29: Jouw Onderhouden

    Jouw onderhouden LET OP: Maak de altijd schoon na elk gebruik. Zet de uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat volledig afkoelen voordat je het schoonmaakt. Veeg de buitenkant van de af met een vochtige doek. De glazen kan en deksel zijn vaatwasserbestendig.
  • Page 30: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING De blender werkt niet nadat deze is Het stopcontact levert geen of niet aangesloten en gestart. voldoende kracht. De glazen kan is niet goed aangesloten en veilig vergrendeld. De motor is oververhit en stopt automatisch ter bescherming om verbranding te voorkomen.
  • Page 31: Informatie Over De Garantie

    Informatie over de garantie JAP Products garandeert dat alle producten gedurende 2 jaar van de hoogste kwaliteit zijn in materiaal, vakmanschap en service, ingaande op de datum van aankoop tot het einde van de garantieperiode. De garantietermijn kan per productcategorie verschillen.
  • Page 32: Meer Jap Producten

    Onze online community kan niet wachten op jouw uploads. #JAPproducts Instagram : Facebook : @jap_nl JAP_nl MEER JAP PRODUCTEN Als je tevreden bent met je het assortiment is nog veel uitgebreider.
  • Page 33: Danke Für Ihren Kauf

    (werktags von 09.00 – 17.00 CET) SCHLIEßE DICH DER JAP APPLIANCES COMMUNITY AN Bei JAP Appliances sind wir mehr als nur eine Marke; wir sind eine Bewegung. Als junges und dynamisches Team streben wir danach, die Welt mit einem frischen Blick auf nachhaltige und langlebige Nutzung von Haushaltsgeräten zu erneuern.
  • Page 34: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    Wichtige Sicherheitsmassnahmen Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihr benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch oder für neue Benutzer auf. Wichtigste Sicherheitsmassnahmen • Verwenden Sie mit Bedacht und betreiben Sie es nicht länger als 60 Sekunden ununterbrochen.
  • Page 35: Allgemeine Sicherheit

    Allgemeine Sicherheit • Benutzen Sie Ihr nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist, oder wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren, wenden Sie sich stattdessen an uns. Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn Ihr vollständig zusammengebaut ist, und •...
  • Page 36: Lernen Sie Ihren Kennen

    Lernen sie Ihren kennen 1. Messbecher 6. Funktionstasten 2. Deckel 7. Drehregler 3. 1,5-Liter-Glaskrug 8. Basiseinheit 4. Klingen 9. Gummifüße 5. Klingenhalter...
  • Page 37: Bildschirmdiagramm

    Bildschirmdiagramm 1. Ein/Aus 2. Geschwindigkeit 3. Turbo Technische Daten Produktbezeichnung: F-AB Spannung: 220-240V, 50-60Hz Stromversorgung: 1000W Geschwindigkeitsstufen: 8 Fassungsvermögen des Glaskrugs: 1,5 Liter Hergestellt in der VR China, entworfen in den Niederlanden.
  • Page 38: Vor Der Ersten Benutzung

    Vor der ersten Benutzung Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und überprüfen Sie das Produkt auf sichtbare Schäden. Entfernen Sie alle Verpackungen des und des Zubehörs, einschließlich der nicht unbedingt erforderlichen vorübergehenden Aufkleber. Stellen Sie das auf eine stabile, flache und hitzebeständige Oberfläche. Wischen Sie das von innen und außen mit einem feuchten Tuch ab.
  • Page 39: Verwendung Ihres

    Verwendung Ihres HINWEIS: Der Mixer kann nicht eingeschaltet werden, es sei denn, er ist gemäß den folgenden Anweisungen vollständig und korrekt montiert. VORBEREITUNG DES MIXERS Geben Sie die Zutaten in den Glaskrug. Setzen Sie den Deckel auf den Glaskrug und stellen Sie sicher, dass der Ausgießer nahtlos auf dem Krug sitzt.
  • Page 40: Verwendung Des Grills (180° Geöffnet)

    HINWEIS: Der Mixer funktioniert nur, wenn der Glaskrug ordnungsgemäß verbunden ist. Wenn die Anzeige blinkt, ist der Krug nicht richtig verbunden. Wenn die Anzeige konstant bleibt, ist der Krug korrekt verbunden. HINWEIS: • Entfernen Sie alle nicht essbaren Teile und schneiden Sie die Lebensmittel in Stücke von 1-2 cm Größe.
  • Page 41: Kochanleitung

    Kochanleitung Funktion Gerichte / Zutaten Maximal Verarbeitungszeit empfohlene Dosierung Kaltgetränke/Cocktails 1.5L 60 Sekunden Smoothie Milchshakes und 1.2L Für die variable Milchgetränke Geschwindigkeitssteuerung Fügen Sie frisches Obst 1.0L etwa 30 bis 60 Sekunden und etwas Flüssigkeit hinzu (z.B. Joghurt, Milch oder Saft). Geben Sie dann Eis oder gefrorene Lebensmittel hinzu.
  • Page 42: Wartung Ihres

    Wartung Ihres HINWEIS: Reinigen Sie den nach jedem Gebrauch. Schalten Sie den aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. Wischen Sie das Äußere des mit einem feuchten Tuch ab. Der Glaskrug und der Deckel sind spülmaschinenfest.
  • Page 43: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG Der Mixer funktioniert nicht, nachdem Die Steckdose liefert keinen Strom oder er eingesteckt und gestartet wurde. nicht genügend Strom. Der Glaskrug ist nicht richtig verbunden und sicher verriegelt. Der Motor ist überhitzt und stoppt automatisch, um ein Durchbrennen zu verhindern.
  • Page 44: Informationen Zur Garantie

    Informationen zur Garantie JAP Products garantiert, dass alle Produkte ab dem Kaufdatum bis zum Ende der Garantiezeit 2 Jahre lang in Bezug auf Material, Verarbeitung und Service von höchster Qualität sind. Die Garantiedauer kann je nach Produktkategorie variieren. Wenn Sie Fragen oder Bedenken zu Ihrem neuen Produkt haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
  • Page 45: Nach Dem Kauf

    Ihre erstaunlichen Ergebnisse zu bewundern, und wir hoffen, dass Sie bereit sind sie zu teilen. Unsere Online-Community kann es kaum erwarten Ihre Uploads zu sehen. #JAPproducts Instagram : Facebook : @jap_nl JAP_nl WEITERE JAP-PRODUKTE Wenn Sie mit diesem zufrieden sind, hört die Produktlinie hier nicht auf.
  • Page 47 www.japproducts.eu...

Table of Contents