Do you have a question about the Atmo K-34454 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Kohler Atmo K-34454
Page 1
Installation Instructions Bathroom Ceiling Fan Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 13 Español, página 25 1538921-2-B...
• Care and cleaning: kohler.com/clean • Patents: kohlercompany.com/patents Warranty This product is covered under the KOHLER Bath Fan Three-Year Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For ® a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. Tools and Materials Plus: • Duct Clamps •...
If this unit is to be installed over a bath or shower, the unit must be marked as appropriate for the application and be connected to a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) – protected branch circuit. Follow all local plumbing, building, and electrical codes. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1538921-2-B Kohler Co.
Page 4
Verify that the duct joints and exterior penetrations are sealed with caulk or other similar material to create an air-tight path, minimize building heat loss/gain, and to reduce the potential for condensation. Place or wrap insulation around the duct and/or fan to minimize possible condensation buildup within the duct, as well as minimize building heat loss/gain. 1538921-2-B Kohler Co.
Align the support block with the edge of the ceiling hole inside the finished ceiling. Secure the provided support block behind the ceiling drywall using screws (not provided). 1538921-2-B Kohler Co.
Page 6
NOTE: If the duct is 4", use the duct connector adapter. Secure the duct connector to the duct using a duct clamp. Verify that the duct connector is positioned at the edge of the hole with the tabs at the top. 1538921-2-B Kohler Co.
Verify that all plastic wire nuts are securely fastened and strands of bare wire are not exposed. Tuck all connected wires into the junction box and secure the junction box panel back onto the side of the junction box. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 8
If a 2x6 vertical support block was used, secure the other side of the junction panel to the support block with two more provided screws. If the provided support block was used, the other side of the junction panel does not have to be secured. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 9
Verify that the exhaust hole in the fan box aligns with the square hole in the junction panel. Slide the fan box into the ceiling. Secure the fan box to the joist and the 2x6 support block or the provided support block using the provided screws. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 10
6. Connect the Fan Wires Screw Secure the fan box to the junction panel with the provided screw. Connect the quick-connect wire from the fan box to the connection point on the junction panel. 1538921-2-B Kohler Co.
Move the Fan Speed Switch to the desired fan speed. Compress the tension springs on the cover and insert the springs into the slots in the fan box. Push the cover up until the cover is flush with the ceiling. 1538921-2-B Kohler Co.
D. Replace the light cover. 4. Lighted Models: Light A. The dimmer switch is not A. Replace the dimmer with a recommended TRIAC flickering while working or the dimmer is not dimmer for LEDs. dimming. LED compliant. 1538921-2-B Kohler Co.
Ce produit est couvert sous la garantie limitée de trois ans des ventilateurs de baignoires KOHLER , fournie sur le site ® kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la clientèle. Outils et matériel Plus : •...
Page 14
être connecté à un dispositif GFCI (Disjoncteur de fuite de terre) – circuit de dérivation protégé. Respecter tous les codes locaux en ce qui concerne l'électricité, la plomberie et le bâtiment. CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1538921-2-B Kohler Co.
Page 15
Placer ou envelopper l’isolation autour du conduit et/ou du ventilateur de manière à réduire au minimum une accumulation de condensation dans le conduit, et également pour réduire au minimum la perte/le gain de chaleur du bâtiment. 1538921-2-B Kohler Co.
Aligner le bloc de support avec le bord du trou du plafond à l’intérieur du plafond fini. Fixer le bloc de support fourni à l’arrière de la cloison sèche du plafond en utilisant des vis (non fournies). 1538921-2-B Kohler Co.
Page 17
REMARQUE : Si le conduit est un conduit de 4 po, utiliser l’adaptateur du connecteur de conduit. Fixer le connecteur du conduit sur le conduit en utilisant un collier pour conduit. Vérifier que le connecteur du conduit est positionné sur le bord du trou avec les pattes dans le haut. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 18
Attacher le fil chargé (généralement noir) en provenance de la boîte de jonction au fil du ventilateur souffleur (noir) en provenance du panneau de jonction. Attacher le fil chargé (généralement noir) en provenance de la boîte de jonction au fil de l’éclairage (bleu) en provenance de la boîte de jonction. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 19
Vérifier que tous les serre-fils en plastique sont bien serrés et que les torons des fils nus ne sont pas exposés. Ranger tous les fils connectés dans la boîte de jonction et refixer le panneau de la boîte de jonction sur le côté de la boîte de jonction. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 20
Si le bloc de support vertical 2x6 a été utilisé, fixer l’autre côté du panneau de jonction sur le bloc de support avec deux vis supplémentaires fournies. Si le bloc de support fourni a été utilisé, l’autre côté du panneau de jonction n’a pas besoin d’être sécurisé. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 21
Vérifier que le trou d’échappement dans le boîtier du ventilateur soufflant est aligné avec le trou carré dans le panneau de jonction. Glisser le boîtier du ventilateur dans le plafond. Fixer le boîtier du ventilateur sur la solive et le bloc de support 2x6 ou sur le bloc de support fourni en utilisant les vis fournies. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 22
6. Connecter les fils du ventilateur Fixer le boîtier du ventilateur sur le panneau de jonction avec la vis fournie. Connecter le fil à connexion rapide en provenance du boîtier du ventilateur au point de connexion sur le panneau de jonction. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 23
Comprimer les ressorts de tension sur le couvercle et insérer les ressorts dans les fentes situées dans le boîtier du ventilateur. Pousser le couvercle vers le haut jusqu’à ce que le couvercle soit à plat avec le plafond. 1538921-2-B Kohler Co.
A. Le commutateur du gradateur A. Remplacer le gradateur avec un gradateur TRIAC éclairage : ne fonctionne pas ou le recommandé pour les DEL. Scintillement de la gradateur n’est pas compatible lampe lors de la mise avec des DEL. en veilleuse. 1538921-2-B Kohler Co.
• Patentes: kohlercompany.com/patents Garantía A este producto lo cubre la garantía limitada de tres años para extractores de baño de KOHLER , que se puede consultar ® en kohler.com/warranty. Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente para obtener una copia impresa de los términos de la garantía.
Page 26
Si se va a instalar esta unidad sobre una bañera o una ducha, la unidad debe estar aprobada para la aplicación y debe conectarse a un circuito o ramal protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI). Cumpla todos los códigos locales de plomería, construcción y eléctricos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1538921-2-B Kohler Co.
Page 27
Coloque aislante o envuelva con aislante los ductos y/o el extractor para minimizar la posible condensación dentro del ducto, así como para minimizar la pérdida o ganancia de calor en el inmueble. 1538921-2-B Kohler Co.
Alinee el bloque de soporte con el borde del orificio en el techo, dentro del techo con acabado. Fije con tornillos (no se incluyen) el bloque de soporte que se incluye detrás del panel de yeso del techo. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 29
NOTA: Si el ducto es de 4 pulg, use el adaptador conector de ductos. Fije el conector de ductos al ducto mediante una abrazadera para ductos. Verifique que el conector de ductos quede colocado en el borde del orificio con las pestañas en la parte superior. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 30
Una el cable vivo o de fase (generalmente negro) de la caja de empalmes al cable del extractor (negro) del panel de empalmes. Una el cable vivo o de fase (generalmente negro) de la caja de empalmes al cable de iluminación (azul) del panel de empalmes. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 31
Verifique que todas las tuercas de plástico para cables estén bien apretadas, y que no queden alambres pelados al descubierto. Empuje todos los cables conectados hacia dentro de la caja de empalmes, y fije el panel de la caja de empalmes en el lado de la caja de empalmes. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 32
Si se usa un bloque de soporte vertical de 2x6 pulgadas, fije el otro lado del panel de empalmes al bloque de soporte con 2 tornillos adicionales, que se incluyen. Si se usa el bloque de soporte que se incluye, no es necesario fijar el otro lado del panel de empalmes. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 33
Deslice la caja del extractor en el techo (cielo raso). Fije la caja del extractor a la vigueta y al bloque de soporte de maderos de 2x6 pulgadas o al bloque de soporte que se incluye, por medio de los tornillos que se incluyen. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 34
6. Conecte los cables del extractor Tornillo Fije la caja del extractor al panel de empalmes con el tornillo que se incluye. Conecte el cable de conexión rápida de la caja del extractor al punto de conexión en el panel de empalmes. 1538921-2-B Kohler Co.
Page 35
Mueva el conmutador de velocidad del extractor a la velocidad deseada. Comprima los muelles de tensión en la cubierta, e introduzca los muelles en las ranuras de la caja del extractor. Empuje la cubierta hacia arriba hasta que quede al ras con el techo (cielo raso). 1538921-2-B Kohler Co.
D. Cambie la cubierta con iluminación. 4. Modelos con A. El atenuador no funciona, o no A. Cambie el atenuador por uno TRIAC recomendado iluminación: La luz es adecuado para luces LED. para luces LED. parpadea al atenuarla. 1538921-2-B Kohler Co.
Need help?
Do you have a question about the Atmo K-34454 and is the answer not in the manual?
Questions and answers