Page 1
• NÁVOD K OBSLUZE 3-12 Multifunkční rýžovar • NÁVOD NA OBSLUHU 13-22 Multifunkčný ryžovar • USER MANUAL 23-33 Multifunctional electric rice cooker • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 34-44 Multifunkcionális rizs főző • INSTRUKCJA OBSŁUGI 45-55 Wielofunkcyjny urządzenie do gotowania ryżu • BEDIENUNGSANLEITUNG 56-67 Multi-Reiskocher FitRice 29/08/2024...
Page 2
Obrázky jsou pouze ilustrační Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja / Die Abbildungen dienen der Veranschaulichung.
FitRice CZ – Multifunkční "Slow sugar" rýžovar 4139 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ • Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Page 4
• Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití! • Tento spotřebič není určen pro venkovní použití. •...
Page 5
• Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, el./plynový sporák, vařič atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.). • Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové plastové, dřevěné-lakované...
• Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče. • V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám. II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) A – Rýžovar C – Vnitřní nádoba A1 – Tlačítko pro uvolnění víka A2 –...
Page 7
Popis zvuková a světelná signalizace: – V pohotovostním režimu ukazuje digitální displej „- - - -“. – V režimu přednastaveného časovače ukazuje digitální displej zbývající čas. Svítí jak kontrolka „Preset“, tak i odpovídající kontrolka zvolené funkce. – V režimu ohřevu ukazuje digitální displej „00.00“. Svítí kontrolka ohřevu a čas se odpočítává...
Page 8
Vždy však pod pokrm nalijte dostatečné množství vody, jinak by se rýžovar mohl před dokončením procesu vaření bez vody přehřát. Při vaření rýže dodržujte maximální množství 3 odměrek rýže. Rýžovar je vhodný pro vaření tradičních pokrmů jako jsou polévky, guláše, jídla o jednom chodu, rýže, vejce vařená na tvrdo, dušená masa, dušená zelenina, brambory vařené...
Page 9
– – Stiskněte tlačítko „Function“, pro výběr programu „Quick cook". Stiskněte tlačítko „Function“, pro výběr programu „Quick cook". – – Výchozí doba vaření je 30 minut. Proces zahájíte stisknutím tlačítka „Start“. Výchozí doba vaření je 30 minut. Proces zahájíte stisknutím tlačítka „Start“. Za 5 vteřin zazní...
Režim Warm (ohřev) Program je určen pro udržování hotových pokrmů teplých. – Stiskněte tlačítko „Warm“. Za 5 vteřin zazní 2krát zvukový signál a spotřebič a spustí zvolenou funkci. – Výchozí čas ohřevu je 24 hodiny. – Rozsvítí se nápis Warm/Preset a na displeji se zobrazí 00:00. –...
částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné...
FitRice SK – Multifunkčný Low Sugar ryžovar 4139 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu s pokladničným dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA •...
Page 14
• Nedotýkajte sa pri varení miest, kde vystupuje horúca para, hrozí nebezpečenstvo popálenia a oparenia. • VÝSTRAHA: Povrch výhrevného telesa je vystavený pôsobeniu zvyškového tepla po použití. • Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do el. zásuvky a nevyťahujte z el. zásuvky mokrými rukami a ťahaním za napájací...
Page 15
• Na miešanie a naberanie pokrmov používajte kuchynské náčinie z plastu alebo z dreva, pretože kovové náčinie by mohlo poškodiť povrch vnútornej nádoby. • Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou, ktorá preruší prívod prúdu v prípade vyvarenia vody alebo uvedenia prázdneho hrnca do činnosti. Ak k tomu dôjde, spotrebič...
• Neovíjajte napájací prívod okolo spotrebiča, predĺžite tak životnosť prívodu. • V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám. II. OPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) A — Rýžovar C — Vnútorný hrniec A1 —...
Page 17
Popis zvuková a svetelná signalizácia – V pohotovostnom režime ukazuje digitálny displej „- - - -“. – V režime prednastaveného časovača ukazuje digitálny displej zostávajúci čas. Svieti jak kontrolka „Preset“, tak aj odpovedajúca kontrolka zvolenej funkcie. – V režime ohrevu ukazuje digitálny displej „00.00“. Svieti kontrolka ohrevu a čas sa odpočítava po 1 minutě.
Page 18
Množstvo spracovávaných potravín voľte tak, aby nedošlo pri ich spracovaní k prekročeniu maximálneho obsahu nádoby označeného ryskou. Dodržiavajte predpísané množstvo vody, uvedené v receptoch. Vždy však pod pokrm nalejte dostatočné množstvo vody, inak by sa rýžovar mohol pred dokončením procesu varenia bez vody prehriať. Pri varení ryže dodržiavajte maximálne množstvo 3 odmeriek ryže.
Page 19
– Stlačením tlačidla "Funkcia"pre výber programu "Quick cook". – Východzia doba varenia je 30 minút. Proces zahájite stlačením tlačidla „Start“. – Za 5 sekúnd zaznie 2krát zvukový signál a spotrebič spustí zvolenú funkciu. – Rozsvieti se text Quick cook a na displeji sa po jeho obvode sa zobrazuje prerušovaná čiara. –...
Page 20
Režim Warm (ohrev) Program je určený na udržiavanie teploty hotových jedál. – Stlačte tlačidlo „Warm“. Za 5 sekúnd zaznie 2krát zvukový signál a spotrebič spustí zvolenú funkciu. – Východzia doba ohrevu je 24 hodíny. – Rozsvieti sa text Warm/Preset a na displeji sa zobrazí 00:00. –...
častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. SK - 21...
Informácie k reklamácii a oprave výrobkov nájdete na stránkach www.eta.cz/servis-eu. VI. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické...
FitRice EN – Multifunctional Low Sugar rice cooker 4139 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Keep this instruction for use and cash receipt (if possible, including the package and its interior) for further reference. I. SAFETY WARNING •...
Page 24
• ATTENTION: Do not use this heater in series with an external timer, remote controller or any other device that switches on the appliance automatically, since a fire risk exists when the heater is accidentally covered or displaced at the moment it switches on. •...
• Do not insert an aluminium foil or anything else between the heating plate and the internal container. • Use plastic or wooden kitchen utensils for mixing and ladling meals as metal utensils may damage the surface of the internal container. •...
• Avoid winding the power cord around the appliance, otherwise the power cord service life would be reduced. • If you need to use an extension cord for justified reasons, it must be undamaged and comply with the applicable standards. •...
Page 27
Sound and light signalling will be activated: – In standby mode, the digital display shows „- - - -“. – In preset mode, the digital display shows the remaining time. Both the „Preset“ light and the selected program indicator light are lit. –...
Page 28
Tips for cooking in an electric rice cooker Consider the following cooking tips as examples and inspiration, the purpose of which is not to provide instructions but to show various ways of cooking food. Preparation (cooking) times depend on the amount, type and quality of the used ingredients, but as a rule it takes from a few minutes to tens of minutes.
Page 29
QUICK COOK mode The programme allows you to quick prepare maximum capacity of rice 0.45 kg for the normal cooking program (weight before cooking). Assemble the rice cooker according to Fig. 1. – Pour washed the rice (maximum 3 scoops = 0,45 kg) into the inner basket C and cover with water (500 ml) in the ratio (1 / 1.1).
Page 30
Caution • When cooking, until it cools down, steam may escape from the lid of the Rice Cooker and there is a risk of scalding. • During cooking and when opening the lid, a leakage of hot steam may occur. Be careful, steam and hot liquid may cause burns! Occasionally, especially at maximum capacity, excess liquid may escape with the steam.
Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to repair! The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu. V. TROUBLESHOOTING Problém Cause...
Problém Cause Solution Place the gasket in the correct Gasket B3 is not in its place place in the lid A large amount of There are food remains on the Remove the gasket from the lid steam is escaping gasket B3 and clean it (see Maintenance) around the edge of Replace the damaged gasket...
Page 33
FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119 ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109, 3119 PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА...
FitRice HU – Multifunkciós Low Sugar rizsfőző 4139 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
Page 35
• A készülék használatakor úgy járjon el, hogy ne történjen sérülés (pl. égési sebek, leforrázás). • FIGYELEM: Ne használja a készüléket olyan programmal, időkapcsolóval, vagy bármely olyan alkatrésszel összekapcsoltan, amelyek a készüléket automatikusan bekapcsolhatják, mivel a készülék letakart, vagy helytelen elhelyezésekor tűzveszély keletkezhet! •...
Page 36
• Ne helyezze a készüléket olyan tárgyak közelébe vagy alá, amelyeket a gőz megkárosíthat, például falak, konyhaszekrények, tálalók, festmények, függönyök, a kiáramló gőz megkárosíthatja azokat. • Ne használja a készüléket robbanás- vagy tűzveszélyes gőzökkel telt helyiségben. • Ne helyezze a készüléket nem stabil, törékeny és éghető felületekre (pl.üveg-, papír-, műanyag-, fából készült-lakkozott lapokra és különböző...
• Kerülje, hogy túlfolyó folyadék a csatlakozóra folyjon! • Az esetleges vezetékhosszabbító használatakor fontos, hogy az ép legyen és megfeleljen az érvényes szabványoknak. • Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetékének állapotát. II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra) A – Rizs főző C –...
Page 38
Hang és fény jelzés – Készenléti állapotban a digitális kijelzőn a „- - - -“ felirat látható. – Előre beállított időzítő módban a digitális kijelző a hátralévő időt mutatja. Mind az „Előbeállítás“ jelzőfény, mind a kiválasztott funkció jelzőfény világít. – Melegítés üzemmódban a digitális kijelzőn a „00.00“ felirat látható. A melegítés jelzőfény világít, és az idő...
Page 39
Tanácsok az elektromos rizs főző való főzéshez A következőkkel csak ötleteket kívánunk adni a sütéshez-főzéshez, az itt található tanácsok nem sütési utasítások és receptek, azokkal csak a különböző ételek elkészítési módjaira kívánunk rámutatni. Az elkészítési (sütési vagy főzési) idő függ az alapanyagok mennyiségétől, minőségétől és fajtájától, és néhány perctől kezdve akár egy óránál is hosszabb lehet.
Page 40
QUICK COOK mód (Gyors rizs főzés) A gyors program használata esetén a rizs maximális mennyisége 0,45 kg (főzés előtti súly). Állítsa össze a rizsfőző az 1. ábra szerint. – Öntse a megmosott rizst (legfeljebb 3 mérőpohárnyit = 0,45 kg) a edénybe C, és öntse fel vízzel (500 ml) úgy az arány (1 / 1,1).
Page 41
SOUP mód (Leves) A gyors program használata esetén a leves vagy a hüvelyesek főzésénél is ajánlott, amelyeket főzés előtt megfelelően be kell áztatni. Állítsa össze a rizsfőző az 1. ábra szerint. – Helyezze az ételt a belső edénybe C. A maximális kapacitás 4/5 sor. –...
Amennyiben az jelű tömítés B3 elhasználódott vagy megrongálódott cserélje azt ki újra (azonos típusúra). Azoknak az alkatrészeknek a cseréjét, amelyeknél a készülék elektromos részeibe történő beavatkozás szükséges, csak szakszerviz végezheti! A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. HU - 42...
V. PROBLÉMAMEGOLDÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem Ellenőrizze le a hálózati vezetéket, Nincs tápfeszültség működik konnektort stb. A fedelet nem lehet A tömítés B3 nincs a helyén A tömítést tegye a fedélbe rögzíteni A tömítés B3 nincs a helyén A tömítést tegye a fedélbe A fedél A tömítésre B3...
Page 44
FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119 ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109, 3119 PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА...
PL – Wielofunkcyjne urządzenie do gotowania Low Sugar ryżu FitRice 4139 INSTRUKCJA OBSŁUGI Drogi Kliencie, dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji wraz z paragonem i w miarę możliwości z opakowaniem i zawartością opakowania. I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA •...
Page 46
• UWAGI: Nie używaj urządzenia wraz z programem, włącznikiem czasowym lub jakąkolwiek inną częścią, ktora włącza urządzenie automatycznie, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru w przypadku zakrycia urządzenia lub jego nieprawidłowego umieszczenia. • OSTRZEŻENIE: Po użyciu powierzchnia elementu grzewczego pozostaje przez pewien czas gorąca. •...
Page 47
• Nie zdejmuj silikonową uszczelkę w pokrywie mocującej. • Aby zapewnić bezpieczną obsługę i zadowalające działanie, wymień silikonowy pierścień uszczelniający, jeśli jest on skurczony, stwardniały, odkształcony, pęknięty lub rozdarty. • Nie należy zdejmować pokrywy z garnka, dopóki nie zmniejszy się ciśnienie (tzn. zostanie wypuszczona para).
• Przewodu zasilającego nie wolno uszkodzić ostrymi lub gorącymi przedmiotami, otwartym płomieniem, nie wolno go również zanurzać w wodzie. Nigdy nie kładź go na gorącej powierzchni ani nie pozwól, by zwisał poza krawędź stołu lub blatu kuchennego. Na skutek zawadzenia o przewód lub pociągnięcia go np. przez dzieci może dojść do przewrócenia lub ściągnięcia urządzenia, a następnie do poważnych obrażeń! •...
Page 49
Przycisk FUNCTIONS - służy do ustawiania żądanego programu. Na wyświetlaczu pojawi się wybrany program i ustawiony czas. Przycisk CANCEL - służy do wyłączania programu i ustawiania urządzenia w stan „Stand-By”. Sygnalizacja dźwiękowa i świetlna – W trybie gotowości wyświetlacz cyfrowy pokazuje „- - - -“. –...
Page 50
Uwaga • Jeśli silikonowy pierścień uszczelniający jest uszkodzony, przestań gotować! • Uszczelka B3 musi być prawidłowo ustawiona, patrz szczegół na Rys. 1. Rady dot. gotowania w urządzenie do gotowania ryżu Następujące rady dot. przetwarzania są tylko przykładem i inspiracją, pokazują możliwości różnego przetwarzania żywności.
Page 51
– Zapali się odpowiednia lampka kontrolna Cooking, a na wyświetlaczu wokół jego obwodu pojawi się przerywana linia. – Po zakończeniu ustawionej funkcji ryżowar automatycznie przełącza się w tryb podtrzymania temperatury, wyda cztery sygnały dźwiękowe i zapali się kontrolka trybu podtrzymania temperatury. Tryb QUICK COOK (Szybkie gotowanie ryżu) Program pozwala przygotować...
Page 52
– Po zakończeniu ustawionej funkcji ryżowar automatycznie przełącza się w tryb podtrzymania temperatury, wyda cztery sygnały dźwiękowe i zapali się kontrolka trybu podtrzymania temperatury. Uwaga • Podczas gotowania i otwierania pokrywy może wystąpić wyciek gorącej pary. Bądź ostrożny, para i gorący płyn mogą spowodować poparzenia! Zwłaszcza przy maksymalnej pojemności (ale nie tylko) wraz z parą...
Wymiana elementów, które wymagają ingerencji do części elektrycznej urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. V. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problém Możliwe powody Rozwiązanie Szybkowar nie Sprawdź...
Problém Możliwe powody Rozwiązanie Uszczelka B3 nie znajduje Umieścić uszczelkę prawidłowo na się na swoim miejscu miejsce w pokrywie Po obwodzie Na uszczelce B3 są resztki Wyjąć uszczelkę z pokrywy i oczyścić ryżowara unika jedzenia (patrz Konserwacja) duża ilość pary Uszkodzoną...
Page 55
FIGYELMEZTETÉS: FORRÓ FELÜLET OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109, 3119 ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109, 3119 PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA 3109, 3119 ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА...
Page 56
FitRice DE – Multifunktionaler Low Sugar Reiskocher 4139 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts sehr aufmerksam die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf.
Page 57
• Schalten Sie den Verbraucher vor einem Austausch von Zubehör oder zugänglichen Teilen, vor der Montage und der Demontage, vor der Reinigung oder der Wartung, oder nach Beendigung der Arbeit aus und trennen Sie ihn vom elektrischen Netz durch Herausziehen des Steckers der Anschlussleitung aus der elektrischen Steckdose! •...
Page 58
• Entfernen Sie den die Silikondichtung im Deckel! • Halten Sie immer die Dampfführung (d.h. die Schutzabdeckung), die Bestandteil des Deckels sind und das Entweichen des Dampfs ermöglichen, immer sauber. Kontrollieren Sie gleichzeitig deren Zustand, ob sie nicht blockiert sind (z.B. durch Lebensmittelreste), abgenutzt oder beschädigt sind.
Page 59
• HINWEIS – Einige Teile dieses Produkts können Sehr heiß sein und Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit muss der Anwesenheit von Kindern und Menschen mit Behinderungen gewidmet werden. • Eventuelle Texte in Fremdsprache sowie Abbildungen, die auf Verpackungen bzw. auf dem Produkt angeführt werden, sind übersetzt und werden am Schluss dieser Sprachmutation erklärt.
Page 60
Beschreibung - Bedienfeld und Display (Abb. 3) Taste Funktion Taste WARM - dient zum Einschalten des Geräts in der Heizfunktion. Taste PRESET - zum Einstellen des verzögerten Starts und seiner voreingestellten Zeit von 4 Stunden. Mit den Taste können Sie die Betriebsdauer im Bereich von 1 bis 24 Stunde anpassen. Taste START - dient zum Starten des Programms.
Page 61
Die Gesamtmenge an Zutaten mit Wasser darf maximal bis zum Füllstrich 4/5 im Behälter reichen. Füllen Sie den Behälter bei der Zubereitung von Essen, das während des Kochens an Volumen zunimmt, den Behälter maximal bis zum Füllstrich 3. Die minimale Menge an zu kochendem Essen darf jedoch nicht geringer sein, als wie der Füllstrich 1 anzeigt.
Page 62
– Die Taste „Function“ drücken um das Programm "Low sugar rice=Ohne Zucker" auszuwählen. – Die Standardgarzeit beträgt 50 Minuten. Um den Vorgang zu starten, drücken Sie die „Start“-Taste. Nach 5 Sekunden piept das Gerät zweimal und startet die gewählte Funktion. –...
Page 63
PORRIDGE modus (Brei) Das Programm es ist für die Haferflocken bestimmt. Montieren Sie das Gerät gemäß Abbildung 1. – Geben Sie die Lebensmittel in den Kochtopf C. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Packung Ihrer Haferflocken, um das empfohlene Verhältnis von Wasser zu Haferflocken zu ermitteln.
Page 64
Warm modus (Aufwärm) Das Programm ist zum Erwärmen von bereits fertigen Mahlzeiten vorgesehen – Die Taste „Warm“. Nach 5 Sekunden piept das Gerät zweimal und startet die gewählte Funktion. – Die Standardgarzeit beträgt 24 Stunde. – Die entsprechende Kontrollleuchte Warm/Preset leuchtet und auf dem Display auf und eine erscheint 00:00 des Displays.
Sie sie durch eine neue (vom gleichen Typ). Wartungsarbeiten mit umfangreicheren Charakter bzw. Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss ein Fachservice ausführen! Informationen zu Produktreklamationen und Reparaturen finden Sie unter www.eta.cz/servis-eu. V. STÖRUNGEN Problém Ursache Lösung...
Problém Ursache Lösung Das Gerät hört zu arbeiten auf Das Display zeigt Aktivierter Wärmesensor Lassen den Reiskocher abkühlen. E5 an Wenn des Geräts nach dem Anschließen an die Stromversorgung nicht funktioniert, Kontaktieren Sie die Serviceabteilung. Das Display zeigt Störung des Steuerpaneels Ist es erforderlich das Gerät zu E1, E2, E3, E4 an Kurzschluss der Schaltung...
Page 67
Es darf nicht mit dem Siedlungsabfall entsorgt werden Lesen Sie die Bedienungsanleitung Vorsicht: Heiße Oberfläche UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH REPUBLIK. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln.
Need help?
Do you have a question about the FitRice and is the answer not in the manual?
Questions and answers