TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS 31 MAINTENANCE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Regular Cleaning Cleaning the Water Inlet Filters Care in Cold Climates PRODUCT OVERVIEW Parts 35 TROUBLESHOOTING Accessories Before Calling for Service INSTALLATION 42 LIMITED WARRANTY Tools Needed Installation Overview FOR USA Product Specifications FOR CANADA Warranty Exceptions (U.S.
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol.
Page 4
• Read all instructions before using the appliance and save these instructions. • Use this appliance only for its intended purpose. • If the product has been submerged, contact an LG Electronics customer information center for instructions before resuming use.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS • If the electrical supply cord is damaged, it must only be replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. • Do not put oily or greasy clothing, candles or flammable materials on top of the appliance. •...
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: INSTALLATION • Install the product on a firm and level floor. OPERATION •...
PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Parts Detergent Dispenser Control Panel Water Inlets Liquid Bleach Lid (Door) Leveling Feet Power Cord Compartment Drain Hose Accessories Included Accessories Tie Strap Required Accessories Hot and Cold Water Hoses NOTE • The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes.
INSTALLATION INSTALLATION Tools Needed Pliers Flat-blade Level Screwdriver Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Unpacking and removing shipping Choosing the proper location Connecting the water lines material Leveling the washer Connecting the drain hose Connecting to the power supply...
INSTALLATION Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Electrical requirements 120 VAC @ 60 Hz Min. / Max. water pressure 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) 27" (W) X 28 "...
10 INSTALLATION Choosing the Proper NOTE • The washer must be installed on firm flooring to Location minimize vibration during the spin cycle. Concrete flooring is best, but a wood floor is sufficient, Install the washer on a solid floor that is strong and provided it is built to FHA standards.
INSTALLATION Unpacking and Removing To prevent damage, do not remove the foam Shipping Material block containing the owner’s manual, parts, and laundry product samples from the washer tub until Unpack all shipping materials from the washer for the washer is in the final location. proper operation and inspect it for shipping damage.
2/3 turn with pliers. Connect the Contact an LG Customer Information Center for blue hose to a cold water faucet and the red hose assistance in buying hoses.
INSTALLATION Connecting the Drain Hose If the water valves and drain are built into the wall, fasten the drain hose to one of the water hoses Connect the drain hose to either a standpipe or with the tie strap provided (ribbed side on inside). laundry tub.
14 INSTALLATION Leveling the Washer NOTE • To check if the washer is level from side to side, The tub of the washer spins at very high speeds. To place a level on the back edge of the lid (door). minimize vibration, noise, and unwanted movement, •...
INSTALLATION Connecting to the Power Testing the Washer Supply Check if the washer is properly installed and run a test cycle. The washer should be plugged into a 120-VAC, 60 Hz grounded 3-prong outlet. Plug in the washer. Make sure the tub is empty. Do not load anything in the tub for this test.
16 OPERATION OPERATION Select a cycle. Turn the cycle selector knob or press the cycle Using the Washer buttons repeatedly until the desired cycle is selected. The preset wash temperature, spin speed, soil level and option settings for that cycle WARNING are shown.
OPERATION Sorting Laundry Sort Laundry By Colors By Soil By Fabric By Lint CAUTION Lint White Heavy Delicates Producer • The washer can be fully loaded, but the tub Lint Lights Normal Easy Care should not be tightly packed with items. The lid Collector (door) of the washer should close easily.
18 OPERATION Loading the Washer • Use the Bedding cycle for large or bulky items such as poly-filled jackets, comforters, pillows, etc. These • Check and empty pockets. Paper clips, coins, items may not be as absorbent as other laundry matches, etc.
OPERATION Adding Cleaning Products Main Wash Detergent Compartment This compartment holds laundry detergent for the About the Dispensers main wash cycle. Either powdered or liquid detergent may be used in this compartment. The detergent The automatic dispenser consists of two is added to the load at the beginning of the cycle.
Page 20
20 OPERATION Using the Liquid Bleach Dispenser Check clothing care labels for special instructions. The bleach dispenser is a separate compartment at the left front of the tub opening. Measure liquid bleach carefully, following instructions on the bottle. Type 1 •...
Page 21
OPERATION Detergent Use • This washer is designed for use with only HE (High- Efficiency) detergents. HE detergents produce fewer suds, dissolve more efficiently to improve washing and rinsing performance, and help to keep the interior of the washer clean. Using detergent that is not HE may cause oversudsing and unsatisfactory performance which could result in error codes, cycle failure, and machine damage.
22 OPERATION Control Panel Control Panel Features Time and Status Display Power On/Off Button Press to turn the washer on. Press again to The display shows the settings, estimated time turn the washer off. Pressing the Power button remaining, options, and status messages for your washer.
OPERATION Time and Status Display Add Garment Indicator Laundry may only be added to the load at the proper time in the wash cycle. When the Add Garment light is illuminated, it is safe to pause the cycle and add more items to the load. If garments are added when the Add Garment light is off, the washer will not adjust for these items which could result in poor performance and/or...
24 OPERATION Wash Cycles Wash cycles are designed for the best wash performance for each type of load. Select the cycle that best matches the load contents for maximum wash performance and fabric care. See the Sorting Laundry section for best results, follow the fabric care labels on your garments.
Page 25
OPERATION Cycle Description Note This cycle is for washing lingerie or sheer and lacy clothes which can easily be damaged. Delicates Fabric type : Dress shirts/blouses, nylons, sheer or lacy garments (less than 8 lb.) Use this cycle to quickly wash lightly soiled clothing and small loads.
26 OPERATION Cycle Guide Cycle Wash Temp. Spin Speed Soil Level Extra Rinse Water Plus High Heavy Normal Warm Medium Normal Cold Light High Heavy Bedding Warm Medium Normal Cold Light Heavy Waterproof Warm Medium Normal Light Cold Heavy Delicates Warm Medium Normal...
OPERATION Cycle Modifier Buttons Spin Higher spin speeds extract more water from clothes, Each cycle has default settings that are selected reducing drying time and saving energy. automatically. You may also customize these settings using the cycle modifier buttons. Press the button •...
28 OPERATION Option Buttons Signal The washer plays a melody when the wash cycle Your washer features several additional cycle options is finished. The buttons make a sound each time that customize cycles to meet your individual needs. a button is pressed. Use this option to adjust the To use these options, select the desired option after volume of the melody and button tones.
Page 29
OPERATION Water Plus Control Lock Use this option to add extra water to the wash cycle Use this option to disable the controls. This feature for better wash performance (stain treatment) with can prevent children from changing cycles or large or bulky items. operating the machine.
The specialist records the data SmartThinQ application for help diagnosing issues transmitted from the appliance and uses it to analyze with the appliance without the assistance of the LG the issue, providing a fast and effective diagnosis. Customer Information Center.
SMART FUNCTIONS MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire owner's manual, including the Important Safety Instructions, before operating this washer. • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
32 SMART FUNCTIONS Cleaning the Dispenser Drawer NOTE • Never load laundry while using Tub Clean. The Detergent and fabric softener may build up in the laundry may be damaged or contaminated with dispenser drawer. Remove the drawer and inserts cleaning products.
SMART FUNCTIONS Cleaning the Water Inlet Cleaning the Bleach Dispenser Filters Bleach may build up on the bleach dispenser cover. Check for buildup and clean the cover once or twice a month. If the washer does not fill properly, an error message will show on the display.
34 SMART FUNCTIONS Care in Cold Climates When the Water Line is Frozen Storing the Washer Turn off the faucets connected with the water lines. If the washer will not be used for an extended period of time and is in an area that could be exposed to freezing temperatures, perform the following steps to Pour hot water on the frozen faucets to thaw the protect the washer from damage.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before Calling for Service The washer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the washer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
Page 36
36 TROUBLESHOOTING Operation Problem Possible Cause Solutions • Check hoses and connectors for leaks, cracks and splits. Hoses are not connected correctly. • Check and tighten hose connections. • The washer pumps out water very rapidly. Check for water backing up out of the drain pipe during drain.
Page 37
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions The washer automatically adjusts • This is normal. The washer adjusts cycle time Wash cycle time is the wash time for the amount of automatically to provide optimal results for the longer than usual. laundry, water pressure and other selected cycle.
Page 38
38 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • Make sure the inlet filters on the fill valves are not Filter clogged. clogged. Refer to the filter cleaning instructions. Inlet hoses may be kinked. • Check that inlet hoses are not kinked or clogged. •...
Page 39
TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions • Always remove items from the washer as soon as Washer not unloaded promptly. the cycle is complete. • The washer can be fully loaded, but the tub Wrinkling Washer overloaded. should not be tightly packed with items. The lid (door) of the washer should close easily.
40 TROUBLESHOOTING Error Codes Problem Possible Cause Solutions • The automatic attempt to rebalance the load was If the balance is not successful, this not successful. The cycle has been paused to error will be displayed. allow the load to be manually adjusted. •...
Page 41
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • Close the lid (door) and press Start/Pause button. After starting a cycle, it may take a few moments before the tub begins to turn or spin. The washer will not spin unless the lid (door) is Lid (Door) is not closed properly.
Should your LG Washer fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States, including U.S.
Page 43
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Page 44
Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either: (i) sending an e-mail to...
Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
Page 46
• Damage or Product failure caused by incorrect electrical current, voltage, or plumbing codes, commercial or industrial use, or use of accessories, components, or cleaning products that are not approved by LG Canada. • Damage caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to the finish of your product, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported within one (1) week of delivery.
Page 47
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Page 48
Limited Warranty. Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either (i) sending an e-mail to...
LIMITED WARRANTY Warranty Exceptions (U.S. and Canada) The packing materials are not removed. Remove the packing materials. Noise, vibration Carton support base A coin or foreign object is stuck Remove coins or foreign objects in the washer. from the laundry before loading. E6 error, the tub won’t spin, noise The drain hose is installed too low.
Page 52
TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 31 MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Limpieza regular SEGURIDAD Limpieza de los filtros de entrada de agua Cuidado en climas fríos DESCRIPCIÓN GENERAL DEL 35 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRODUCTO Antes de llamar al servicio técnico Partes Accesorios 42 GARANTÍA LIMITADA...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Page 54
• Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas. • Use el artefacto únicamente para el fin previsto. • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuníquese con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
Page 55
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos. • No coloque prendas aceitosas o grasosas, candelas o materiales inflamables encima del artefacto. •...
Page 56
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente: INSTALACIÓN • Instale el producto sobre un piso firme y nivelado. FUNCIONAMIENTO •...
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Partes Dispensador de Detergente Cuba Panel de control Entradas de Agua Compartimiento de Tapa (puerta) Patas de nivelación Cable de Alimentación blanqueador líquido Manguera de Drenaje Accesorios Accesorios incluidos Correa Accesorios requeridos Mangueras de Agua Caliente y Fría NOTA...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Herramientas necesarias Pinzas Destornillador de hoja Nivel plana Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando y removiendo el Eligiendo la ubicación adecuada. Conectando las lineas de agua.
INSTALACIÓN Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requisitos eléctricos 120 V CA, 60 Hz Presión de agua mín./máx. 20 – 120 psi (138 - 827 kPa) 27”...
10 INSTALACIÓN Elección de la ubicación NOTA • La lavadora debe instalarse en un suelo firme para adecuada minimizar la vibración que se produce durante el centrifugado. Los pisos de concreto son los más Instale la lavadora sobre un piso sólido que sea indicados, pero un piso de madera es suficiente, resistente y rígido para soportar el peso de la lavadora, siempre y cuando esté...
INSTALACIÓN Desempacando y removiendo el Para evitar daños, no remueva del tambor el bloque material de transporte de espuma que contiene el manual del usuario, las partes, y las muestras de productos de limpieza Desempaque todo el material de transporte de la hasta que la lavadora se encuentre en su ubicación lavadora para su operación y verifique que no hayan final.
Conecte la manguera azul a una llave de agua fría y Contacte al Centro de Información al Cliente de LG la manguera roja a una llave de agua caliente. para asistencia en la compra de mangueras.
INSTALACIÓN Conexión de la manguera de Si las válvulas de agua y de drenaje están desagüe incorporadas a la pared, abroche la manguera de drenaje a una de las mangueras de agua con la La manguera de drenaje puede ser instalada utilizando correa suministrada (lado corrugado en el interior).
14 INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora NOTA • Para verificar que la lavadora esté nivelada de lado a El tambor de la lavadora gira a velocidades muy altas. lado, colóque un nivel en el borde trasero de la tapa Para minimizar el ruido, la vibración, y los movimientos (puerta).
INSTALACIÓN Conexión al suministro Prueba de la lavadora eléctrico Verifique que la lavadora esté correctamente instalada y ejecute un ciclo de prueba. La lavadora debe conectarse a un tomacorriente de 120 V CA, 60 Hz de 3 clavijas con conexión a tierra. Asegúrese de que la tina esté...
16 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Seleccione un ciclo. Gire la perilla selectora de ciclos o presione los Uso de la lavadora botones de ciclo repetidamente hasta que el ciclo deseado se haya seleccionado. Se muestra la temperatura de lavado, velocidad de centrifugado, ADVERTENCIA nivel de suciedad y ajustes de opciones predeterminados para ese ciclo.
FUNCIONAMIENTO Clasificación de prendas Clasificación de prendas Según la nivel de Por tela PRECAUCIÓN Colores pelusa suciedad Que despide • La lavadora puede llenarse por completo, pero Blancas Pesado Delicadas pelusa el tambor no debe quedar demasiado lleno de artículos. La tapa (puerta) de la lavadora debe cerrar Colores Cuidado Que recoge...
18 FUNCIONAMIENTO Carga de la lavadora • Utilice el ciclo Bedding (Ropa de Cama) para artículos largos o voluminosos como chaquetas de poliéster, • Revise y vacíe los bolsillos. Los ganchos para papel, edredones, almohadas, etc. Estos artículos no son tan las monedas, los fósforos, etc., pueden dañar las absorbentes como otros y deben agregarse a una carga prendas y la lavadora.
FUNCIONAMIENTO Agregado de productos de Compartimiento de detergente para limpieza lavado principal En este compartimiento se coloca el detergente para Acerca de los Dispensadores lavadoras correspondiente al ciclo de lavado principal. En este compartimiento puede utilizarse tanto detergente El dispensador automático cuenta con dos líquido como en polvo.
Page 70
20 FUNCIONAMIENTO Utilizando el Dispensador de Revise las instrucciones especiales en las etiquetas Blanqueador Líquido de cuidado de las prendas. El dispensador de blanqueador es un compartimiento separado que se encuentra al frente a la izquierda de la Mida cuidadosamente la cantidad de blanqueador apertura de la tina.
Page 71
FUNCIONAMIENTO Uso del detergente • Esta lavadora está diseñada para ser usada únicamente con detergentes de alta eficiencia (HE). Los detergentes de alta eficiencia (HE) producen menos espuma, se disuelven mejor para mejorar el desempeño de lavado y enjuague, y ayudan a mantener limpio el interior de la lavadora.
22 FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Pantalla de tiempo y estado Botón Encendido/Apagado La pantalla muestra las configuraciones, el tiempo Presione para encender la lavadora. Presione de nuevo para apagarla. Presionar el botón Encendido/ restante estimado, las opciones y los mensajes de Apagado durante un ciclo cancelará...
FUNCIONAMIENTO Pantalla de tiempo y estado Indicador Add Garment (Añadir Prenda) Puede añadir prendas a la carga únicamente en el momento adecuado del ciclo de lavado. Cuando Add Garment se ilumine, es seguro pausar el ciclo y añadir más artículos a la carga. Si añade prendas cuando la luz de Add Garment esté...
24 FUNCIONAMIENTO Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para alcanzar el desempeño óptimo en lavado para cada tipo de carga. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y del cuidado de la tela.
Page 75
FUNCIONAMIENTO Ciclo Descripción Nota Este ciclo se utiliza para lavar lencería o prendas finas o de encaje, que se pueden dañar fácilmente. Delicates (Delicadas) Tipo de tejido: Blusas/camisas de vestir, nylon, prendas con encaje o transparentes (menos de 8 lb ) Utilice este ciclo para lavar rapidamente prendas ligeramente sucias y cargas pequeñas.
26 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos Temperatura de Velocidad de Nivel de Extra Rinse Water Plus Ciclo lavado centrifugado suciedad (Extra enjuague) (Agua Extra) Caliente High (Alta) Heavy (Pesado) Normal (Normal) Tibia Medium (Media) Normal (Normal) Cold (Fría) Light (Ligera) Caliente High (Alta) Heavy (Pesado) Bedding (Ropa...
FUNCIONAMIENTO Botones modificadores de ciclo Spin (Centrifugado) Las velocidades de giro más altas extraen más agua de Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas la ropa, reduciendo el tiempo de secado y ahorrando que se seleccionan automáticamente. También puede energía. personalizar estas configuraciones usando los botones modificadores de ciclo.
28 FUNCIONAMIENTO Botones de opción Signal (Señal) La lavadora emite una melodía cuando finaliza el ciclo de La lavadora presenta varias opciones adicionales lavado. Los botones producen un sonido cada vez que se que sirven para personalizar los ciclos a fin de que se los presiona.
Page 79
FUNCIONAMIENTO Water Plus (Agua Extra) Control Lock (Bloqueo Infantil) Utilice esta opción para añadir agua adicional al ciclo de Utilice esta opción para deshabilitar los controles. Esta lavado y así obtener un mejor rendimiento (tratamiento característica puede prevenir que los niños cambien de manchas) con artículos grandes o voluminosos.
Centro de información del cliente de pida que lo intente nuevamente. LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden • La calidad de la función Smart Diagnosis™ depende de también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la calidad de la llamada local.
FUNCIONES INTELIGENTES MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, previo a operar esta lavadora. • Desconecte la lavadora antes de limpiar para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
Page 82
32 FUNCIONES INTELIGENTES NOTA Limpiando la Bandeja del Dispensador • Nunca cargue la lavadora mientra utiliza la Limpieza Puede que se acumule detergente y suavizante en la del Tambor. El lavado podría dañarse o contaminarse bandeja del dispensador. Remueva la bandeja y los con productos de limpieza.
FUNCIONES INTELIGENTES Limpieza de los filtros de Limpiando el Dispensador de Blanqueador entrada de agua Puede que se acumule blanqueador en la cubierta del dispensador. Revise que no sea así y limpie la cubierta una o dos veces al mes. Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá...
34 FUNCIONES INTELIGENTES Cuidado en climas fríos Cuando se congela la línea de suministro de agua Almacenamiento de la lavadora Cierre las llaves conectadas a las líneas de Si la lavadora no va a ser utilizada por un período suministro de agua. prolongado y se encuentra en una zona en la que puede quedar expuesta a temperaturas bajo cero, siga los pasos a continuación para protegerla de daños.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
Page 86
36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO Problema Causa posible Soluciones • Revise que no hayan fugas, rajaduras o fracturas en las Las mangueras no están mangueras y los conectores. conectadas correctamente. • Compruebe y apriete las conexiones de las mangueras. • La lavadora bombea agua a mucha velocidad. Verifique si el agua vuelve de la tubería de desagüe durante el desagote.
Page 87
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La lavadora automáticamente ajusta el tiempo del lavado • Esto es normal. La lavadora automáticamente ajusta el El ciclo de lavado es según la cantidad de tiempo del ciclo a fin de lograr resultados óptimos con el ciclo más prolongado que ropa, la presión del agua seleccionado.
Page 88
38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Asegúrese de que los filtros de entrada en las Filtro obstruido. válvulas de llenado no estén obstruidos. Consulte las instrucciones de limpieza de los filtros. Las mangueras pueden estar • Asegúrese de que las mangueras de entrada no se retorcidas.
Page 89
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desempeño Problema Causa posible Soluciones La ropa no se retiró de la lavadora • Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto pronto. como termine el ciclo. • La lavadora puede llenarse por completo, pero el tambor no debe quedar demasiado lleno de Lavadora sobrecargada.
40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones • El intento automático para volver a equilibrar la carga Este error se muestra si el balanceo no no tuvo éxito. El ciclo se pausa para permitirle que es exitoso. acomode la carga de forma manual.
Page 91
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Cierre la tapa (puerta) y presione el botón Inicio/ Pausa. Luego de iniciar el ciclo puede que tome unos momentos antes de que la tina empiece a girar. La lavadora no girará a menos que la tapa (puerta) esté La tapa (puerta) no está...
LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
Page 93
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
Page 94
Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del...
GARANTÍA LIMITADA Limitaciones de la Garantía (Estados Unidos y Canadá) Los materiales de empaque no se Remueva los materiales de han removido. empaque Ruido, vibración Soporte de Base de la cuba cartón Una moneda u objeto extraño está Remueva monedas u objetos atorado en la lavadora.
Page 97
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...
Need help?
Do you have a question about the WT7100CW/00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers