Page 3
The 9000 Professional Steam Products Instruction Manual English...
Page 4
Reliable. Getting it Right. For You. At Reliable, we do what we love, and we take pride in doing it right. You want what’s best for the people, places and things that matter in your life—from where you live to what you wear. So do we. That’s why we approach every product with a laser-focus on you.
Page 5
Solenoid Valve Dual Solenoids Steam Regulation Valve Iron Plug Boiler Switch (A) Steam Switch (B) Steam Ready Pilot Light (C) Pressure Gauge Low Water Pilot Light Steam Ready Pilot Light (C) Drain Valve Electrical Cable Inlet Boiler Switch (A) Steam Switch (B) 9500BU (220V) Water Inlet (6mm diameter) Steam Gun Switch...
Page 6
The installation and use of this professional equipment must be done by competent and trained personnel with appropriate technical knowledge and understanding of applicable safety standards. Unboxing Remove the Boiler from the box, affix the wands, connect iron sockets and steam tubes, fix the iron cable to cable/steam wand support hook.
Page 7
Using the Water Container Kit The boiler is designed to be connected to a direct waterfeed. If a direct waterfeed source is not available, a water container kit is available. *If using the water container kit, ensure that the valve to the direct feed is in the closed position. To use the water container kit, please proceed as follows: •...
Page 8
Iron Assembly (For the 9000IS) Remove iron from packaging. It is recommended to put the iron on the iron pad (supplied), as the pad will withstand the temperature of the iron. Insert the Steam Cord Holder into the flange on top of the boiler and attach the spring on the iron hose to the coil end of the wand.
Page 9
Foot Pedal Assembly (For the 9000CJ) Remove foot pedal from packaging. Connect the foot pedal to the Ilme plug. Turn the lock until it clicks to ensure full connection. Ilme Plug Foot Pedal...
Page 10
Steam Gun Assembly (For the 9000CD) Remove steam gun from packaging. Insert the Steam Cord Holder into the flange on top of the boiler and attach the spring on the steam hose to the coil end of the wand. Connect the steam gun to the Ilme plug. Turn the lock until it clicks to ensure full connection.
Page 11
Do not put additives in the water. Repair must be carried out by authorized personnel and all the components must be replaced only with original Reliable spare parts. 10. Periodically, press the steam button during the pumping process to reduce...
Page 12
Water Level Probe Cleaning Procedure We recommend you clean the water level probe once a month. This cleaning operation must be carried out only by authorized personnel. Before you begin, please ensure that the unit is unplugged and at 0 PSI. Please follow the cleaning instructions as indicated below: Remove the two screws from the access panel located in the centre of the top cover.
Specifications 9000IS Electrical 120V/20 amps Wattage 2000W Steam Capacity Unlimited Tank Construction Stainless Steel Boiler Capacity 1.25 GAL / 4.5L Warranty Limited 1 year, 2 years boiler tank Operating Pressure Up to 60PSI / 4.1 BAR Country of Origin Italy 9000CJ/CD Electrical 120V/10 amps Tank Construction Stainless Steel...
Page 19
Reliable Steam Boiler Limited Warranty. The decision of whether to repair or replace a part or to use a new or reconditioned part will be made by Reliable, in its sole discretion. New Reliable Steam Boiler Unit Limited Warranty Subject to separate coverage for certain parts and the exclusions and limitations set forth below, Reliable Corporation (“Reliable”) warrants the New Reliable Steam Boiler against...
Page 20
Any warranty claim must be in compliance with the terms set out in this document or any subsequent document issued by Reliable in connection to this policy. All repairs are done at the premises of Reliable Corporation, at 5-100 Wingold Ave, North York, Ontario, M6B 4K7, Canada.
Page 21
Reliable on an exchange basis, and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new. If Reliable is unable to repair or replace a Reliable Product, it will refund the current value of that Reliable Product at the time the warranty claim is made.
Page 23
Les Produits À Vapeur Professionnels 9000 Manuel D’instructions Français...
Page 24
à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Merci de votre achat. Veuillez partager votre expérience de produit reliable en publiant un commentaire en ligne sur le site web sur lequel vous avez acheté le produit. Nous vous en sommes très reconnaissants!
Page 25
Électrovalve Valve De Régulation De La Vapeur Solénoïdes doubles Raccord Du Fer à Repasser Interrupteur Du Interrupteur De La Chauffe-Eau (A) Vapeur (B) Témoin Lumineux De Vapeur Prête (C) Manomètre Témoin Lumineux De Niveau D’eau Faible Témoin Lumineux De Vapeur Prête (C) Vanne de vidange Entrée D’alimentation Électrique...
L’installation et l’utilisation de cet équipement professionnel doivent être effectuées par un professionnel compétent, qui possède les connaissances techniques nécessaires et respecte les règles de sécurité en vigueur. Ouverture De L’emballage Retirez le chauffe-eau de la boîte, fixez les tubes droits, connectez les prises du fer et les tubes à...
Page 27
Utilisation Du Kit Contenant De L'eau Le chauffe-eau a été conçu pour être connecté à une alimentation d’eau directe. Si une source d’alimentation d’eau directe n'est pas disponible, un kit de réservoir d'eau (en option) est disponible. *Si vous utilisez le kit de réservoir d'eau, assurez-vous que la vanne de l’alimentation directe est maintenue en position fermée. Pour assembler le kit, veuillez procéder comme suit : •...
Page 28
Assemblage du fer à repasser (pour le 9000IS) Retirer tous les emballages du fer à repasser. Nous vous recommandons de placer le fer à repasser sur la nappe de repassage (fournie), car elle support e sa température. Insérer le support du cordon de vapeur dans la bride située sur le dessus de la chaudière et fixer le ressort du tuyau en fer à...
Page 29
Assemblage du Pédale de pied (pour le 9000CJ) Retirer tous les emballages du pédale de pied. Connectez le pédale de pied à la prise Ilme. Tournez le verrou jusqu'à ce qu'il s'enclenche pour assurer une connexion complète. Ilme Plug pédale de pied...
Page 30
Assemblage Du Pistolet À Vapeur (pour le 9000CD) Retirer tous les emballages du pistolet à vapeur. Insérez le support du cordon de vapeur dans la bride située en haut de la chaudière et fixez le ressort du tuyau de vapeur à l'extrémité de la bobine de la baguette.
Page 31
Important Utilisez uniquement de l'eau normale. Ne pas utiliser d'eau distillée. Rincez le chauffe-eau une fois par semaine, en vous assurant que l'appareil est éteint et que la pression du chauffe-eau ne dépasse pas 0 lbs (manomètre). Pour effectuer cette opération, ouvrez lentement le robinet d’évacuation.
Page 32
Procédure De Nettoyage De La Sonde De Niveau D'eau Nous vous recommandons de nettoyer la sonde de niveau d'eau une fois par mois. Cette opération de nettoyage ne doit être effectuée que par du personnel autorisé. Avant de commencer, veuillez vous assurer que l'appareil est débranché et à 0 PSI. Veuillez suivre les instructions de nettoyage indiquées ci-dessous: Retirez les deux vis du panneau d'accès situé...
Spécifications 9000IS Électricité 120V/20 amps Puissance 2000W Capacité de vapeur Illimité Construction des réservoirs Acier inoxydable Capacité de la chaudière 1.25 GAL / 4.5L Pays d'origine Italy Pression de fonctionnement de la vapeur Up Garantie limitée 1 an, 2 ans Réservoir de to 60PSI / 4.1 BAR chaudière 9000CJ/CD...
Page 34
9000BU Pédale - GVO28/71 (9000CJ) Buse de vapeur - GVO28/67 (9000CJ) Pistolet à vapeur - 3000DA (9000CD)
Page 35
9500BU Pédale - GVO28/71 (9000CJ) Buse de vapeur - GVO28/67 (9000CJ) Pistolet à vapeur - 3000DA (9000CD)
Page 36
Reliable actuel de valeur équivalente ou supérieure. Les pièces réparées ou les produits remplacés seront fournis par Reliable sur la base d'un échange, et seront soit neufs ou remis à neuf pour être fonctionnellement équivalents aux neufs. Si Reliable n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer un réservoir de chauffe-eau Reliable, elle remboursera la valeur actuelle dudit réservoir...
Page 37
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque produit vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de tout défaut de pièce et de main d'œuvre pour une période d'un an à compter de la date d'achat, s'il est utilisé et entretenu correctement.
Page 40
La 9000 Productos De Vapor Profesionales Manual De Instrucciones Español...
Page 41
Reliable. Hacerlo bien. Para usted. En Reliable, hacemos lo que nos apasiona y nos enorgullece hacerlo bien. Usted quiere lo mejor para las personas, los lugares y las cosas que son importantes en su vida, desde dónde vive hasta qué ropa se pone. Nosotros también. Por eso enfocamos cada producto pensando en usted.
Page 42
Válvula De Solenoide Solenoides dobles Válvula De Regulación De Vapor Enchufe Interruptor De La Interruptor De Vapor (B) Caldera (A) Luz Indicadora De Vapor (C) Manómetro Luz Indicadora De Bajo Nivel De Agua Indicadora De Vapor (C) Válvula de drenaje Entrada De Suministro Eléctrico...
Page 43
La instalación y el uso de este equipo profesional deberán estar a cargo de personal competente que cuente con el conocimiento técnico apropiado y respete las leyes de seguridad vigentes. Abertura Del Empaque Saque la Caldera de la caja, coloque las varillas, conecte los tomacorrientes de la plancha y los tubos de vapor, conecte el cable de la plancha con el gancho de soporte del cable.
Page 44
Utilización Del Kit Contenedor De Agua La caldera está diseñada para ser conectada a una inyección de agua directa. Si no está disponible una fuente de inyección de agua, tiene a disposición un kit con un contenedor de agua (opcional). *Si usa el kit del contenedor de agua, asegúrese de que la válvula de la alimentación directa esté...
Page 45
Armado De La Plancha (Para el 9000IS) Quite la plancha del embalaje. Se recomi enda que coloque la plancha sobr e la almohadill a (provist a con elequipo) para la plancha puesto que soportar á la temperatur a de la plancha. Inserte el soporte del cable de vapor en la brida de l aparte superior de la calder a y coloque el resort e de la manguer a de l aplancha en el extremo de bobina de la vara.
Page 46
Armado Pedal (Para el 9000CJ) Quite la plancha del embalaje. Conecte la pedal al enchufe Ilme (2). Gireel cierre hasta que haga clic para garantizar una conexión completa. Ilme Pedal...
Page 47
Armado De Pistola De Vapor (Para el 9000CD) Quite la pistola de vapor del embalaje. Inserte el soporte del cable de vapor (1) en la brida de l aparte superior de la calder a y coloque el resort e de la manguer a de l aplancha en el extremo de bobina de la vara.
Page 48
Importante Use únicamente agua normal. No utilice agua destilada. Enjuague la Caldera una vez a la semana y asegúrese de que la unidad esté apagada y que la presión de la Caldera no sobrepase 0 lb (manómetro). Para llevar a cabo esta operación, abra el grifo de escape lentamente (grifo de descarga).
Page 49
Procedimiento De Limpieza De La Sonda Del Nivel De Agua Le recomendamos que limpie la sonda del nivel de agua una vez al mes. Esta operación de limpieza debe llevarse a cabo únicamente por personal autorizado. Antes de comenzar, asegúrese de que la unidad esté desenchufada y a 0 PSI. Siga las instrucciones de limpieza que se indican a continuación: Retire los dos tornillos del panel de acceso situado en el centro de la cubierta superior.
Especificaciones 9000IS Eléctrico 120V/20 amps Vatios 2000W Capacidad de vapor Sin límites Construcción de depósitos Acero inoxidable Capacidad de la caldera 1.25 GAL / 4.5L País de origen Italy Presión de funcionamiento Up to 60PSI / 4.1 Garantía Limitado 1 año, 2 años depósito de caldera 9000CJ/CD Eléctrico 120V/10 amps...
Page 51
9000BU Pedal - GVO28/71 (9000CJ) Boquilla de vapor - GVO28/67 (9000CJ) Pistola de vapor - 1700DA (9000CD)
Page 52
9500BU Pedal - GVO28/71 (9000CJ) Boquilla de vapor - GVO28/67 (9000CJ) Pistola de vapor - 1700DA (9000CD)
Page 53
Reliable o a través de un vendedor autorizado por Reliable para comerciar la Caldera Reliable.
Page 54
Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON M6B 4K7. Los envíos por cobrar serán rechazados. El riesgo de pérdida o de daño en tránsito correrá a cargo del cliente. Una vez que Reliable reciba el producto defectuoso, iniciará el proceso de reparación o de reemplazo.
Need help?
Do you have a question about the 9000 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers