Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. Read the following instructions for use carefully. Use the product only as described and only for the given areas of application.
Page 3
Certified by TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg, Germany, Notified Body 0197. Puncture tested and proofed. Full declarations of conformity are available under http://www.conformity.delta-sport.com/ DIN EN 14404:2004 + A1:2010 DEFINES 4 TYPES AND 3 PERFORMANCE LEVELS OF KNEE PROTECTORS Types Type 1: Kneepad independent of other clothing which is fas- tened to the knee.
Stage 2 is knee protection suitable for either flat or uneven sur- faces in difficult conditions, offering protection against puncturing up to a power of (250±10) N. Attaching the kneepad The kneepad is attached to the knee using hook and loop fasteners so that the kneeling area is covered.
Cleaning Rough dirt can be removed from your kneepads by brushing. Stubborn dirt can be removed by hand washing in lukewarm water or with a neutral detergent solution. Rinse with clean water. Never wash the kneepads with solvent-based or harsh cleaning agents.
Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three-year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling.
Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du bruger det første gang. Det gør du ved at læse nedenstående bruger- vejledning omhyggeligt. Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne anvendel- sesområder. Opbevar denne brugervejledning et sikkert sted. Udlever også...
Page 8
LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg, Tyskland, Notified Body 0197. Stikfasthed testet og beståe. Den fuldstændige overensstemmelseserklæring findes på http://www.conformity.delta-sport.com/ DIN EN 14404:2004 + A1: 2010 DEFINIERER 4 TYPER OG 3 YDELSESTRIN FOR KNÆBESKYTTERE! Typer Type 1: Knæbeskytter, der er uafhængig af andet tøj og fastgø- res på...
Trin 1 er knæbeskyttelse, der er egnet til en jævn eller ujævn overflade og beskytter mod gennemstikning med en kraft på (100±5) N. Trin 2 er knæbeskyttelse, der er egnet til anvendelse på jævn eller ujævn overflade under svære betingelser og beskytter mod gennemstikning med en kraft på...
Rengøring Større forureninger kan fjernes fra knæbeskytterne ved at børste dem af. Hvis forureningen er hårdnakket, kan man vaske knæbeskytterne ved håndvask i lunkent vand eller med et neutralt vaskemiddel. Skyl derefter med rent vand. Undgå at vaske knæbeskytterne med stærke rengøringsmidler der indeholder opløsningsmidler.
Page 11
Oplysninger om garanti og service- håndtering Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet. Garantien gælder kun for materiale- og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig anvendelse.
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec l’article. Pour cela, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation suivante. Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour les domaines d’utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous cédez l’article à...
Page 13
Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg, Allemagne, Notified Body 0197. Fermeté à la perforation contrôlée et agrée. Les déclarations de conformité complètes sont disponibles sur http://www.conformity.delta-sport.com/ LA NORME EN 14404 : 2004 + A1 : 2010 DÈFINIT 4 TYPES DE GENOUILLÈRES ET 3 NIVEAUX DE PROTEC-...
Niveaux de protection Trois niveaux de puissance sont disponibles : Niveau 0 pour la protection du genou, adapté pour une surface lisse et ne présentant aucune protection contre la perforation. Niveau 1 pour la protection du genou, pour une surface lisse et non lisse, présentant une protection contre la perforation d‘une puissance de (100±5) N.
Veuillez ne pas apporter de modifications à cet article, la fonc- tion de protection ne pourra alors plus être garantie. Des salissures importantes, des modifications ou une utilisation non conforme peuvent diminuer la performance protectrice de la genouillère et s’avérer dangereuses. La genouillère est majoritai- rement composée de PVC, de polyester, de SBR et de mousse PE.
Page 16
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l‘environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage.
Page 17
Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état cou- verte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
Page 18
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recher- ché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité...
Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel geko- zen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aange- geven doel.
Page 20
Getest door TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg, Germany, Notified Body 0197. Perforatieweerstand getest en doorstaan. Volledige conformiteitsverklaringen zijn verkrijgbaarvia http://www.conformity.delta-sport.com/ DE DIN EN 14404:2004 + A1:2010 DEFINIEERT 4 TYPES EN 3 VERSCHILLENDE NIVEAUS VAN KNIEBESCHERMERS! Types Type 1: Kniebescherming, die onafhankelijk van de kleding is, en aan het been wordt bevestigd.
Niveau 1 is kniebescherming, welke geschikt is voor een vlakke of oneffen ondergrond en bescherming biedt tegen penetraties met een kracht van (100±5) N. Niveau 2 is kniebescherming, welke geschikt is voor het gebruik op vlakke of oneffen ondergrond onder moeilijke omstandighe- den en bescherming biedt tegen penetratiess met een kracht van (250±10) N.
Reiniging Door de kniebeschermers af te borstelen kunt u grove vervui- ling verwijderen. Als de vervuilingen hardnekkig zijn, kunt u de kniebeschermers van hand wassen met lauwwarm water en een neutrale wasmiddeloplossing. Daarna met schoon water afspoelen. Vermijd het echter de beschermers met oplosmiddel bevattende schoonmaakmiddelen of sterke reinigingsmiddelen te wassen.
De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat het recyclingpro- ces weerspiegelt, en een getal dat het materiaal identificeert. Opmerkingen over garantie en service- afhandeling Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voort- durende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop.
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die ange- gebenen Einsatzbereiche.
Page 25
LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg, Deutschland, Notified Body: 0197. Stichfestigkeit geprüft und bestanden. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter http://www.conformity.delta-sport.com/ DIE DIN EN 14404:2004 + A1:2010 DEFINIERT 4 TYPEN UND 3 LEISTUNGSSTUFEN VON KNIESCHÜTZERN! Typen Typ 1: Knieschutz, der von anderer Kleidung unabhängig ist und am Bein befestigt wird.
Page 26
Leistungsstufen Es gibt drei Leistungsstufen: Stufe 0 ist Knieschutz, der für eine ebene Bodenoberfläche geeignet ist und der keinen Schutz gegen Durchstich bietet. Stufe 1 ist Knieschutz, der für eine ebene oder unebene Boden- oberfläche geeignet ist und Schutz gegen Durchstich bei einer Kraft von (100±5) N bietet.
Wartung und Pflege Allgemeines Prüfen Sie Ihre Knieschützer vor jedem Gebrauch gründlich, ob sie Beschädigungen aufweisen. Wenn die Knieschützer be- schädigt sind, beispielsweise durch Risse, Brüche oder abgelöste Teile, so sind sie nicht mehr gebrauchsfähig und dürfen nicht mehr benutzt werden. Bitte nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor, da sonst die Schutzfunktion nicht mehr gewähr- leistet werden kann.
Dadurch besteht die Gefahr von Rissbildung oder Zersetzungen, was die Lebensdauer verkürzen und die Nutzbarkeit einschrän- ken kann. Nur Knieschützer in einem einwandfreien Zustand können einen zweckentsprechenden Schutz bieten. Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungsmateri- alien, wie z.
Page 29
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlän- gert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Need help?
Do you have a question about the 337124 2001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers