DELTA-SPORT 332592 1907 Assembly Instructions Manual

Under counter pull-out bin

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

EINBAU-ABFALLSAMMLER
UNDER COUNTER PULL-OUT BIN
COLLECTEUR DE DÉCHETS ENCASTRABLE
EINBAU-ABFALLSAMMLER
Aufbauanleitung
COLLECTEUR DE DÉCHETS
ENCASTRABLE
Notice de montage
POJEMNIK NA ODPADY
DO ZABUDOWY
Instrukcja montażu
VSTAVANÝ ODPADKOVÝ KÔŠ
Montážny návod
IAN 332592_1907
UNDER COUNTER
PULL-OUT BIN
Assembly instructions
INBOUW-AFVALBAK
Montagehandleiding
VESTAVNÝ ODPADKOVÝ KOŠ
Návod k sestavení

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 332592 1907 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DELTA-SPORT 332592 1907

  • Page 1 EINBAU-ABFALLSAMMLER UNDER COUNTER PULL-OUT BIN COLLECTEUR DE DÉCHETS ENCASTRABLE EINBAU-ABFALLSAMMLER UNDER COUNTER Aufbauanleitung PULL-OUT BIN Assembly instructions COLLECTEUR DE DÉCHETS INBOUW-AFVALBAK Montagehandleiding ENCASTRABLE Notice de montage POJEMNIK NA ODPADY VESTAVNÝ ODPADKOVÝ KOŠ Návod k sestavení DO ZABUDOWY Instrukcja montażu VSTAVANÝ ODPADKOVÝ KÔŠ Montážny návod IAN 332592_1907...
  • Page 2 25 mm 16 mm 88 mm 88 mm...
  • Page 5: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen Wichtig: Lesen Sie diese hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie Bedienungsanleitung sorgfältig und sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel bewahren Sie diese unbedingt auf! vertraut. • Dieser Artikel kann von Kindern ab Lesen Sie hierzu aufmerksam die 8 Jahren und darüber sowie von Personen nachfolgende Aufbauanleitung...
  • Page 6: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Garantie und 3. Befestigen Sie das Mülleimergestell jeweils mittig mit einer Schraube (b) mithilfe eines Serviceabwicklung Kreuzschlitz-Schraubendrehers (nicht im Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter Lieferumfang enthalten) (Abb. B). ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf 4. Platzieren Sie die Schellen (a) jeweils an diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- den vorgesehenen Stellen und fixieren Sie tum.
  • Page 7: Technical Data

    Congratulations! Safety information You have chosen to purchase a high-quality Important: please read these operating product. Familiarise yourself with the product instructions carefully and keep them for before using it for the first time. future reference! Read the following assembly •...
  • Page 8: Storage, Cleaning

    4. Place one clamp (a) on each of the spaces The warranty applies only to material and provided and fasten the rubbish bin frame in workmanship and does not apply to misuse or place with the screws (b) and (c) using a Phil- improper handling.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande Important : lisez attentivement cette qualité. Avant la première utilisation, familiari- notice d’utilisation et conservez-la abso- sez-vous avec l’article. lument ! Pour cela, veuillez lire attentive- • Cet article peut être utilisé par les enfants à ment la notice de montage sui- partir de 8 ans et par les personnes dont les vante et les consignes de sécurité.
  • Page 10: Mise Au Rebut

    Indications concernant 4. Placez les pattes de fixation (a) aux endroits prévus et fixez le support de poubelles la garantie et le service avec les vis (b) et (c) à l’aide d’un tournevis après-vente cruciforme (non compris dans l’étendue de la livraison) (fig.
  • Page 11 Indépendamment de la garantie commerciale Article 1641 du Code civil souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de Le vendeur est tenu de la garantie à raison conformité du bien et des vices rédhibitoires des défauts cachés de la chose vendue qui la dans les conditions prévues aux articles L217-4 rendent impropre à...
  • Page 12: Technische Gegevens

    Gefeliciteerd! Veiligheidstips Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Belangrijk: lees deze bedieningshand- artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het leiding zorgvuldig door en bewaar hem eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. vervolgens goed! Lees hiervoor de volgende monta- •...
  • Page 13: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Opmerkingen over garantie 3. Bevestig het afvalemmerframe aan beide kanten in het midden met een schroef (b) met en serviceafhandeling behulp van een kruiskopschroevendraaier Het product is geproduceerd met grote zorg en (niet meegeleverd) (afb. B). onder voortdurende controle. U ontvangt een 4.
  • Page 14: Dane Techniczne

    Wskazówki Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- bezpieczeństwa stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać Ważne: należy uważnie przeczytać się z produktem przed jego pierwszym użyciem. niniejszą instrukcję obsługi i zachować Należy uważnie przeczytać ją do późniejszego użytku! następującą instrukcję montażu •...
  • Page 15: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Wskazówki dotyczące 3. Zamocować kosz na odpady na środku za pomocą śruby (b), używając śrubokręta gwarancji i obsługi serwisowej krzyżakowego (brak w zakresie dostawy) Produkt został wyprodukowany bardzo staran- (rys. B). nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują 4. Umieścić obejmy (a) na miejscu i zabezpie- na ten produkt trzy lata gwarancji od daty czyć...
  • Page 16: Technické Údaje

    Srdečně blahopřejeme! Bezpečnostní pokyny Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- Důležité: Čtěte tento návod k obsluze bek. Před prvním použitím se prosím seznamte pozorně a bezpodmínečně si ho s tímto výrobkem. ponechejte! Pozorně si přečtete následující • Tento výrobek mohou používat děti od návod k sestavení...
  • Page 17: Pokyny K Likvidaci

    Pokyny k záruce a průběhu 3. Upevněte rám odpadkového koše vždy centricky jedním šroubem (b) pomocí služby křížového šroubováku (není součástí obsahu Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl balení) (obr. B). průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu. Na 4. Umístěte objímky (a) na určených místech tento produkt obdržíte tříroční...
  • Page 18: Určené Použitie

    Blahoželáme! Bezpečnostné pokyny Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Dôležité: Tento návod na obsluhu si výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom starostlivo prečítajte a bezpodmienečne dôkladne oboznámte. ho uschovajte! Pozorne si prečítajte tento montáž- • Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov ny návod a bezpečnostné...
  • Page 19: Pokyny K Likvidácii

    Pokyny k záruke a priebehu 3. Podstavec smetného koša pripevnite v strede skrutkou (b) pomocou krížového skrutkovača servisu (nie je v rozsahu dodávky) (obr. B). Produkt bol vyrobený s maximálnou 4. Spony (a) umiestnite na určené miesta zodpovednosťou a v priebehu výroby bol a podstavec smetného koša zafixujte neustále kontrolovaný.
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 12/2019 Delta-Sport-Nr.: EM-7349 IAN 332592_1907...

Table of Contents