salling 10662278 Instruction Manual

salling 10662278 Instruction Manual

Air fryer oven

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
AIR FRYER OVEN
10662278

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10662278 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for salling 10662278

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL AIR FRYER OVEN 10662278...
  • Page 2: Generelle Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION Mange tak fordi du har valgt et produkt fra Salling. Dermed har du erhvervet et kvalitetsprodukt som opfylder alle gældende krav til præstation og sikkerhedsstandarder i EU. For at sikre en korrekt behandling og en lang levetid anbefaler vi, at du overholder nedenstående anvisninger.
  • Page 3 den altid holdes under opsyn. • Børn må ikke lege med produktet. • Produktet kan indeholde skarpe dele og bør derfor opbevares utilgængeligt for børn. • Brug kun tilbehør, der følger med produktet eller er anbefalet af producenten. • Produktet må bruges af børn på 8 år eller derover og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller har modtaget instruktion i sikker brug af produktet og forstår de...
  • Page 4: Bortskaffelse Af Produktet

    REKLAMATIONSRETTEN GÆLDER IKKE: • Hvis ovennævnte ikke iagttages. • Hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i produktet. • Hvis produktet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast. BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET Brugte produkter må ikke smides i husholdningsaffaldet. Iht. lovforskrifterne skal det udtjente produkt bortskaffes på...
  • Page 5 FARE • Brug kun apparatet til det i vejledningen beskrevne formål. • Apparatet er kun beregnet til normal husholdningsbrug. • Nedsænk aldrig kabinettet, der indeholder elektriske komponenter og varmeelemen- ter, i vand, og skyl ikke kabinettet under vandhanen. • Slut aldrig apparatet til en kontakt med en ekstern timer. •...
  • Page 6 1. Ovn Rengør let med en fugtig svamp eller klud og et mildt rengøringsmiddel. Undgå skrappe, slibende rengøringsmidler. Læg ALDRIG apparatet ned i vand eller andre væsker. 2. Krummebakke Placér altid krummebakken i bunden af ovnrummet for at undgå at spilde. Åbn frontlågen, og sæt krummebakken i apparatet som vist i billedet nedenfor: 3.
  • Page 7 4. Trådrist Trådristen kan bruges til tørring og tilberedning af sprøde snacks samt opvarmning af mad såsom en pizza. 1. Børst lidt olie på risten for at undgå, at maden brænder fast. Justér placeringen af ovnristen, og sæt den i den øverste eller mellemste rille afhængigt af maden, der skal tilberedes.
  • Page 8 1. Placér de madvarer, du vil tilberede, i kurven til luftstegning. Placér derefter kurven på trådristen. Sæt trådristen og kurven tilbage i airfryer-ovnen i den midterste eller nederste rille afhængigt af maden, som du tilbereder. 2. Slut airfryeren til en stikkontakt, og tænd den. 3.
  • Page 9 BEMÆRK: Kontrollér, at stegen eller kyllingen frit kan rotere i apparatet. Hvis maden, der tilberedes, er for stor (1,5-1,8 kg i gennemsnit), drejes eller tilberedes den muligvis ikke ensartet. Snør eventuelt kødsnor rundt om kødet for at gøre ensartet rotation nemmere. 1.
  • Page 10 6. Når nedtællingen er færdig, og klokken lyder, er maden klar til at blive taget ud af ovnen. 7. Når fritureovnen har afsluttet sin cyklus, skal du slukke for den og tage stikket ud. Brug rotisserieholderen til at fjerne rulleburet fra fritureovnen og placere det på en varmebestandig overflade.
  • Page 11 3. Blæserhastighed: Tryk på knappen for at justere blæserhastigheden manuelt. Standardblæserhastigheden angives i henhold til programmet. Blæserhastigheden kan kun justeres under brug og kan ikke ændres, når apparatet stoppes eller sættes på pause. 4. Temperaturknap: Tryk på temperaturknappen . Temperaturen blinker på skærmen, hvilket angiver, at den kan justeres ved at dreje knappen.
  • Page 12: Før Første Brug

    FØR FØRSTE BRUG 1. Fjern al emballagen. 2. Rengør stegetilbehøret grundigt med varmt vand og lidt flydende opvaskemiddel. Brug en ikke-slibende svamp. 3. Tør apparatets inder- og ydersider over med en fugtig klud. KLARGØRING 1. Anbring apparatet på en stabil, vandret og plan overflade, der også er varmebestan- dig.
  • Page 13: Sådan Bruges Apparatet

    SÅDAN BRUGES APPARATET VARMLUFTSTEGNING 1. Åbn glaslågen, og træk forsigtigt stegeredskaberne, såsom drypbakke og trådrist, ud baseret på dine specifikke behov. 2. Placér ingredienserne efter behov i bakken/kurven eller på trådristen. 3. Luk glaslågen. 4. Sæt stikket i en stikkontakt med jordforbindelse. Forsigtig: Rør ikke overfladerne på...
  • Page 14: Rengøring Og Vedligeholdelse

    A. Temperaturindstillingen er 80-230 °C (kun i tørringsprogrammet kan der justeres mellem 50-80 °C). Drej knappen for at justere temperaturen efter behov. B. Timerindstillingen er 01-60 minutter undtagen i tørringsprogrammet og toastprogrammet (i tørringsprogrammet kan tiden justeres fra 1 til 300 minutter; i toastprogrammet kan tiden justeres fra 1 til 15 minutter).
  • Page 15: Tekniske Data

    Tilføj en anelse mere olie for at opnå et sprødere resultat. TEKNISKE DATA PRODUCENT Artikelnr. 10662278 Epiq ApS 220-240V~, 50/60Hz Krøyer Kielbergs Vej 3, 3. th 1700 Watt 8660 Skanderborg, Danmark www.epiq.dk Vi tager forbehold for trykfejl.
  • Page 16: General Safety Instructions

    INTRODUCTION Thank you for choosing a product from Salling. You have acquired a quality product which meets all applicable performance and safety standards in the EU. In order to ensure proper treatment and a long product life, we recommend that you comply with the instructions below.
  • Page 17 out of reach of children. • Only use the accessories that come with the product or that are recommended by the manufacturer. • This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 18: Product Disposal

    treatment or some other form of damage. PRODUCT DISPOSAL Used product should not be disposed as household waste. According to legislation, the product should be disposed of properly so that the materials can be recycled in an environmentally friendly manner. Further information is available from the responsible local authority or local disposal company.
  • Page 19 DANGER • Do not use the appliance for any purpose other than described in this manual. • This appliance is intended for normal household use only. • Never immerse the housing, which contains electrical components and heating ele- ments, in water, nor rinse it under the tap. •...
  • Page 20 1. Main Appliance Clean with ease using a damp sponge or cloth and a mild detergent. Avoid harsh, abrasive cleaners. NEVER submerge this appliance in water or any liquids. 2. Crumb tray Always place the crumb tray in the bottom of the cavity to prevent any messy spills. When opening the front door, insert the crumb tray into the appliance following the directions illustrated in the picture below: 3.
  • Page 21 4. Wire rack The wire rack can be used for dehydration, cooking crispy snacks, and reheating foods such as pizza. 1. Brush a small amount of oil onto the oven wire rack to prevent food from sticking. Adjust the oven rack’s position, placing it in the top or middle position depending on the food being cooked.
  • Page 22 1. Place the food to be cooked into the air fryer basket. Then position the basket onto the wire rack. Insert the wire rack, along with the basket, into the air fry oven, placing it in the middle or bottom position depending on what you are cooking. 2.
  • Page 23 NOTE: Ensure that the roast or chicken rotates freely within the appliance. If the item being cooked is too large (1.5 - 1.8 kg on average), it may not rotate or cook evenly. Consider wrapping the meat with kitchen string to facilitate even rotation. 1.
  • Page 24: Control Panel

    type of food and the amount you are cooking in the rolling cage. 6. After the countdown finishes and the bell sounds, the food is ready to be removed from the oven. 7. When the air fryer oven has completed its cycle, turn it off and unplug it. Use the rotisserie holder to remove the rolling cage from the air fryer oven and place it on a heat-resistant surface.
  • Page 25 3. Fan speed: Press the button, and you can manually adjust the fan speed. The default fan speed is specified according to the program. Fan speed adjustment is only possible during operation and cannot be modified once the appliance is stopped or paused. 4.
  • Page 26: Before First Use

    BEFORE FIRST USE 1. Remove all packing material. 2. Thoroughly clean the frying accessories with hot water and some liquid washing soap, using a non-abrasive sponge. 3. Wipe the inside and outside of the appliance with a damp cloth. PREPARING FOR USE 1.
  • Page 27 USING THE APPLIANCE HOT AIR FRYING 1. Open the glass door and carefully pull out the frying tools, such as the drip pan and wire rack, based on your specific needs. 2. Place the ingredients in the pan/basket or on the wire rack as required. 3.
  • Page 28: Cleaning And Maintenance

    A. The temperature setting is 80-230°C (only in Dehydrate mode can it be adjusted from 50 to 80°C). Turn the knob to adjust the temperature as needed. B. The timer setting is 01-60 minutes except for Dehydrate mode and Toast mode (in Dehydrate mode, it can be adjusted from 1 to 300 minutes;...
  • Page 29: Technical Data

    Add slightly more oil for a crispier result. TECHNICAL DATA PRODUCER Article No. 10662278 Epiq ApS 220-240V~, 50/60Hz Krøyer Kielbergs Vej 3, 3. th 1700 Watt 8660 Skanderborg, Denmark www.epiq.dk We cannot be held responsible for any printing errors.

Table of Contents