toscano tcontrol TPOOL-B User Manual
toscano tcontrol TPOOL-B User Manual

toscano tcontrol TPOOL-B User Manual

Bluetooth communication accessory with rj connector

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TPOOL-B
Ed. 2.23
ESPAÑOL ( ES ) Manual de usuario
Accesorio de comunicación Bluetooth con conector RJ
ENGLISH ( EN ) User manual
Bluetooth communication accessory with RJ connector
FRANÇAIS ( FR ) Guide de l'utilisateur
Accessoire
de
communication
Bluetooth
avec
TPOOL-B
connecteur RJ
DEUTSCH ( DE ) Benutzerhandbuch
Bluetooth-Kommunikationszubehör mit RJ-Anschluss

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the tcontrol TPOOL-B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for toscano tcontrol TPOOL-B

  • Page 1 TPOOL-B Ed. 2.23 ESPAÑOL ( ES ) Manual de usuario Accesorio de comunicación Bluetooth con conector RJ ENGLISH ( EN ) User manual Bluetooth communication accessory with RJ connector FRANÇAIS ( FR ) Guide de l’utilisateur Accessoire communication Bluetooth avec TPOOL-B connecteur RJ DEUTSCH ( DE ) Benutzerhandbuch...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENIDO / SOMMAIRE ESPAÑOL (ES) 1. INSTALACIÓN ......................2 2. CONEXIÓN AL EQUIPO ..................3 3. RENOMBRAR TPOOL-B ..................4 4. CONEXIÓN DEL SMARTPHONE ................5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................6 ANEXO ........................26 La instalación tiene que ser realizada por un electricista L’installation doit être réalisée par un électricien. FRANÇAIS (FR) 1.
  • Page 3 CONTENT / INHALTSVERZEICHNIS ENGLISH (EN) 1. INSTALLATION ......................8 2. CONNECTION TO THE EQUIPMENT ..............9 3. TPOOL-B RENAME....................10 4. SMARTPHONE CONECTION ................11 5. TECHNICAL CHARACTERISTICS ...............12 APPENDIX ........................26 The installation has to be done by an electrician La instalación tiene que ser realizada por un electricista DEUTSCH (DE) 1.
  • Page 4: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIA: Si el equipo se usa o modifica fuera de lo especificado por el fabricante, Toscano se exime de toda responsabilidad por uso inadecuado. El interior del equipo sólo debe ser manipulado por personal de nuestro servicio técnico.
  • Page 5 WARNING: If the equipment is used or modified outside the manufacturer’s specifications, Toscano disclaims all liability due to improper use. The interior of the equipment should only be handled by personnel of our technical service.
  • Page 6: Instalación

    1. INSTALACIÓN Opción 1 TPOOL-B Hacer 2 taladros a 88mm de distancia y atornillar el equipo a la pared. Dmax 3mm Dmax 8mm Opción 2 TPOOL-B Coloque cinta doble cara dorso del equipo.
  • Page 7: Conexión Al Equipo

    2. CONEXIÓN AL EQUIPO Instale TPOOL-B en un lugar que le permita tener una buena recepción. ● Evite ubicaciones subterráneas. ● No lo instale dentro de un cerra- miento metálico. TPM POOL TPM POOL ● Si el equipo Eco-pool se en- push to push to push>4s...
  • Page 8: Renombrar Tpool-B

    3. RENOMBRAR TPOOL-B Si hacemos una búsqueda de dispositivos Bluetooth en nuestro smartphone, el módulo aparecerá nombrado como TConnectB-XX y no dispondrá de PIN. En caso de confl icto con otras instalaciones colindantes o para obtener mayor seguridad será necesario asignarle un nuevo nombre y PIN siguiendo estos pasos: Apague equipo...
  • Page 9: Conexión Del Smartphone

    4. CONEXIÓN DEL SMARTPHONE Descargar la App “TPOOL” App android App iOS Abrir App y EMPAREJAR Pulsar Interfaz de la aplicación Marcha Emparejar bluetooth temperatura Alarma depuradora / reset Control manual Programa de depuración depuradora Programa de iluminación Control manual iluminación Cambio color iluminación Depuradora...
  • Page 10: Características Técnicas

    5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Dimensiones 40 x 97 x 20 mm Tipo de comunicación Bluetooth 4.0 Temperatura de trabajo Grado de protección Peso neto 142 gramos...
  • Page 11 NOTAS...
  • Page 12: Installation

    1. INSTALLATION Option 1 TPOOL-B Drill 2 holes at 88mm and screw the equipment. Dmax 3mm Dmax 8mm Option 2 TPOOL-B Place double-sided tape on the back of the equipment.
  • Page 13: Connection To The Equipment

    2. CONNECTION TO THE EQUIPMENT Install TPOOL-B in a location that allows good reception. ● Avoid underground locations. ● Do not install inside a metal enclosure. TPM POOL TPM POOL ● If the Eco-pool unit is located push to push to push>4s push>4s reset...
  • Page 14: Tpool-B Rename

    3. TPOOL-B RENAME If we search for Bluetooth devices on our smartphone, the module will appear as TConnectB- XX and will not have a PIN. In case of confl ict with other neighbouring installations or for greater security, it will be necessary to assign a new name and PIN following these steps: Switch off the equipment Press raise...
  • Page 15: Smartphone Conection

    4. SMARTPHONE CONECTION Download the "TPOOL" App Android app iOS app Open App and PAIR Press Application interface Temperature Pair the bluetooth Purifi er alarm / reset Purifi er manual Purifi er programme control Lighting programme Lighting manual control Change lighting colour Purifi...
  • Page 16: Technical Characteristics

    5. TECHNICAL CHARACTERISTICS Dimensions 40 x 97 x 20 mm Communication type Bluetooth 4.0 Operating voltage Intensity Protection level Net weight 142 gramos...
  • Page 17 NOTES...
  • Page 18: Installation

    1. INSTALLATION Option 1 TPOOL-B Percez 2 trous à 88mm et vissez l’équipement. Dmax 3mm Dmax 8mm Option 2 TPOOL-B Placez du ruban a d h é s i f d o u b l e face à l’arrière de l’équipement.
  • Page 19: Connexion À L'équipement

    2. CONNEXION À L’ÉQUIPEMENT Installez le TPOOL-B à un endroit permettant une bonne réception. ● Évitez les endroits souterrains. ● Ne pas installer à l’intérieur d’un boîtier métallique. TPM POOL TPM POOL ● Si l’unité Eco-pool est située push to push to push>4s push>4s...
  • Page 20: Renommer Tpool-B

    3. RENOMMER TPOOL-B Si nous recherchons des dispositifs Bluetooth sur notre smartphone, le module apparaîtra sous le nom de TConnectB-XX et n’aura pas de code PIN. En cas de confl it avec d’autres installations adjacentes ou pour plus de sécurité, il sera nécessaire d’attribuer un nouveau nom et un nouveau code PIN en suivant ces étapes : Éteindre l’équipement Appuyer sur le bouton...
  • Page 21: Connexion Pour Smartphone

    4. CONNEXION POUR SMARTPHONE Téléchargez l'application "TPOOL". App android App iOS Ouvrir l'app et PAIR Pressez Interface d'application Appariement Bluetooth Température fonctionnement Alarme pour station d’épuration / reset Contrôle manuel Programme d’épuration de la station d’épuration Programme d’éclairage Contrôle manuel éclairage Changer la couleur de l’éclairage Station...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions 40 x 97 x 20 mm Mode de communication Bluetooth 4.0 Tension de fonctionnement Intensité Indice de protection Poids net 142 gramos...
  • Page 23 NOTES...
  • Page 24: Installation

    1. INSTALLATION Option 1 TPOOL-B Bohren Sie 2 Löcher im Abstand von 88 mm und schrauben Sie das Gerät fest. Dmax 3mm Dmax 8mm Option 2 TPOOL-B Bringen Sie doppelseitiges Klebeband auf der Rückseite des Geräts an.
  • Page 25: Anschluss An Das Gerät

    2. ANSCHLUSS AN DAS GERÄT Installieren Sie TPOOL-B an einem Ort, der einen guten Empfang ermöglicht. ● Vermeiden Sie unterirdische Standorte. ● Nicht innerhalb eines Metall- TPM POOL TPM POOL gehäuses installieren. push to push to push>4s push>4s reset reset ●...
  • Page 26: Umbenennen Tpool-B

    3. UMBENENNEN TPOOL-B Wenn wir auf unserem Smartphone nach Bluetooth-Geräten suchen, wird das Modul als TConnectB-XX angezeigt und hat keine PIN. Im Falle von Konfl ikten mit anderen benachbarten Anlagen oder zur Erhöhung der Sicherheit müssen Sie einen neuen Namen und eine neue PIN zuweisen: Schalten Sie das Gerät Drücken Sie den TPM-POOL-...
  • Page 27: Smartphone-Verbindung

    4. SMARTPHONE-VERBINDUNG Herunterladen der App “TPOOL” App android App iOS App und PAIR öffnen Presse App-Schnittstelle Bluetooth-Kopplung Temperaturmarsch Reiniger-Alarm / Reset Manuelle Klärungsprogramm Steuerung der Waschmaschine Beleuchtungsprogramm Manuelle Steuerung Beleuchtung Farbe der Beleuchtung ändern Kläranlage Programmierung Programm 1 Programm 2 Wenn nach dem Pairing keine direkte Beleuchtung Verbindung hergestellt werden...
  • Page 28: Technische Daten

    5. TECHNISCHE DATEN Abmessungen 40 x 97 x 20 mm Art der Kommunikation Bluetooth 4.0 Betriebsspannung Intensität Grad des Schutzes Nettogewicht 142 gramos...
  • Page 29 ANMERKUNGEN...
  • Page 30: Anexo

    ANEXO / APPENDIX / ANNEXE / ANHANG Extracción del cable RJ / Removing the RJ cable / Retrait du câble RJ / Abnehmen des RJ-Kabels PUSH...
  • Page 31 Insertar cable RJ / Insert RJ cable / Insérer un câble RJ / Ein RJ-Kabel einstecken CLIK!
  • Page 32 Toscano Línea Electrónica, S.L. Av. A-92, Km. 6,5 - 41500 - Alcalá de Guadaíra - SEVILLA - SPAIN (+34) 954 999 900 - www.toscano.es - info@toscano.es...

Table of Contents