Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

W-100 1902912
W-200 1902913
WEBCAM
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuch
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W-100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Deltaco W-100

  • Page 1 W-100 1902912 W-200 1902913 WEBCAM Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Page 2 W-100 1902912 W-200 1902913...
  • Page 3 Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med en ny enhed. Enheden rengøres udvendigt med en blød klud. Brug en linserenser til at rengøre linsen. Support Yderligere produktoplysninger kan findes på www.deltaco.eu. Kontakt os via e-mail: help@deltaco.eu.
  • Page 4: Montage

    Sie es durch ein neues Gerät. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung der Linse einen Linsenreiniger. Unterstützung Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie unter www.deltaco.eu. Kontaktieren Sie uns per E-Mail: help@deltaco.eu.
  • Page 5: Safety Instructions

    Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device. Clean the outside of the device using a soft cloth. To clean the lens, use a lens cleaner. Support More product information can be found at www.deltaco.eu. Contact us by e-mail: help@deltaco.eu.
  • Page 6: Puhastamine Ja Hooldus

    Ärge kasutage puhastuslahusteid ega abrasiivseid vahendeid. Ärge puhastage seadme sisemust. Ärge püüdke seadet parandada. Kui seade korralikult ei tööta, asendage see uue seadmega. Puhastage seadme väliskülge pehme lapiga. Kasutage läätse puhastamiseks läätsepuhastusvahendit. Tugi Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu. Võtke meiega ühendust e-posti teel: help@deltaco.eu.
  • Page 7: Puhdistus Ja Huolto

    Älä käytä puhdistusliuottimia tai hankausaineita. Älä puhdista laitteen sisäosaa. Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen. Puhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä liinalla. Käytä linssin puhdistamiseen linssinpuhdistusainetta. Tuki Lisätietoja tuotetiedoista löytyy osoitteesta www.deltaco.eu. Ota yhteyttä sähköpostitse: help@deltaco.eu.
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    N’essayez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, remplacez- le par un nouvel appareil. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. Pour nettoyer l’objectif, utilisez un produit de nettoyage. Assistance Pour de plus amples informations sur les produits, voir : www.deltaco.eu. Contactez-nous par courriel : help@deltaco.eu.
  • Page 9 Ne próbálja meg megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje ki egy új készülékre. Tisztítsa meg a készülék külsejét puha kendővel. A lencse tisztításához használjon lencsetisztítót. Támogatás További, a termékre vonatkozó információ a www.deltaco.eu weboldalon érhető el. Lépjen kapcsolatba velünk e-mailben: help@deltaco.eu.
  • Page 10 Netīriet ierīces iekšpusi. Nemēģiniet remontēt ierīci. Ja ierīce nedarbojas pareizi, nomainiet to pret jaunu ierīci. Notīriet ierīces ārpusi, izmantojot mīkstu drānu. Lai notīrītu objektīvu, izmantojiet objektīvu tīrīšanas līdzekli. Atbalsts Plašāka informācija par produktu atrodama vietnē www.deltaco.eu. Sazinieties ar mums pa e-pastu: help@deltaco.eu.
  • Page 11: Saugos Instrukcijos

    Nenaudokite valymo tirpiklių ar abrazyvinių medžiagų. Nevalykite prietaiso vidaus. Nebandykite taisyti prietaiso. Jei prietaisas veikia netinkamai, pakeiskite jį nauju prietaisu. Prietaiso išorę valykite švelnia šluoste. Norėdami išvalyti objektyvą, naudokite objektyvo valiklį. Pagalba Daugiau informacijos apie gaminį rasite svetainėje: www.deltaco.eu. Susisiekite su mumis el. paštu: help@deltaco.eu.
  • Page 12 Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte doek. Gebruik een lensreiniger om de lens schoon te maken. Ondersteuning Meer informatie over het product is te vinden op www.deltaco.eu. Neem contact met ons op: help@deltaco.eu.
  • Page 13: Rengjøring Og Vedlikehold

    Ikke rengjør innsiden av enheten. Ikke forsøk å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet. Rengjør utsiden av enheten med en myk klut. Kundeservice Finn mer produktinformasjon på www.deltaco.eu. Kontakt oss på e-post: help@deltaco.eu.
  • Page 14: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, wymienić je na nowe. Czyścić zewnętrzną część urządzenia miękką ściereczką. Do czyszczenia obiektywu należy użyć środka do czyszczenia obiektywów. Wsparcie techniczne Więcej informacji o produkcie można znaleźć na stronie www.deltaco.eu. Prosimy o kontakt pod adresem e-mail: help@deltaco.eu.
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    No intente reparar el aparato. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo. Limpie el exterior del aparato con un paño suave. Para limpiar el objetivo, utilice un limpiador de objetivos. Servicio técnico Más información sobre el producto en www.deltaco.eu Contacte con nosotros por correo electrónico: help@deltaco.eu.
  • Page 16 Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny enhet. Rengör enhetens utsida med en mjuk trasa. För att rengöra linsen, använd en linsrengörare. Support Mer produktinformation finns på www.deltaco.eu. Kontakta oss via e-post: help@deltaco.eu.
  • Page 17 elektronisten laitteiden kierrätystä Bortskaffelse af elektriske og hoitavaan keräyspisteeseen. Lisätietoja elektroniske apparater EU-direktiv saat kunnalta, kunnallisesta jätehuoltoy- 2012/19/EU Dette produkt skal ikke htiöstä tai liikkeestä, josta olet hankkinut tuotteen. behandles som almindeligt hushold- ningsaffald, men skal afleveres til et modtagested for genanvendelse af Élimination des appareils électri- ques et électroniques.
  • Page 18 Elektrinių ir elektroninių prietaisų Directiva CE 2012/19/UE sobre šalinimo EB direktyva 2012/19/EU residuos de aparatos eléctricos y Šio gaminio negalima tvarkyti electrónicos kaip įprastinių buitinių atliekų, bet reikia Este aparato no debe tratarse como palikti elektrinių ir elektroninių prietaisų basura doméstica normal, sino que perdirbimu užsiimančiame priėmimo debe ser entregado en un punto de punkte.
  • Page 19 DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England...

This manual is also suitable for:

W-20019029121902913

Table of Contents