Page 1
USE & CARE INSTRUCTIONS CSI-3EA CSI-1EA CSV-3EA-D CSV-1EA-D Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel...
E N G L I S H Please read the following instructions before using your new Andis appliance. Give it the care that a fine, precision built instrument deserves and it will give you years of service. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, especially when children are...
Page 3
If it is not working properly, or if it has been dropped, damaged, or dropped into water, return the appliance to an Andis authorized service station for examination and repair. 5. Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the cord around the appliance.
SPECIAL TEMPERATURE CONTROL INFORMATION This Andis iron is capable of high temperatures which are effective for styling thick, coarse hair. This high-heat capability requires special care when using the highest temperature settings. We recommend to test on a lower setting and gradually adjust to a higher setting –...
TO USE YOUR ANDIS FLAT IRON 1. Untwist cord before use. To pre-heat your Andis flat iron, plug into an electrical outlet. (Refer to the Operating Instructions section of this manual for more detail). Turn switch to the “ON” position and select operating temperature.
Page 6
Due to foreign matter sometimes found in hair and for other reasons, clipper blades or the resharpening of blades are not subject to this limited warranty. Andis will not be responsible for the replacement, cost of repairs, or alterations made to its products by any other person, agency or company.
E S PA Ñ O L Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nuevo artefacto Andis. Si brinda el cuidado que merece este instrumento fino construido con precisión, obtendrá muchos años de servicio. PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use cualquier aparato eléctrico, especialmente en presencia de niños, siempre cumpla con las precauciones...
Page 8
Si el aparato no funciona correctamente, o si se ha caído, dañado o si ha sido sumergido en agua, devuélvalo a un Centro Autorizado de Servicio Andis para que sea revisado y reparado. 5. Mantenga el cable alejado de cualquier superficie caliente.
(solamente en algunos modelos). INFORMACIÓN ESPECIAL SOBRE EL CONTROL DE LA TEMPERATURA Estas tenacillas Andis son capaces de alcanzar altas temperaturas que resultan eficaces para peinar cabello grueso y abundante. Esta capacidad de alta temperatura requiere un cuidado especial al utilizar los ajustes más altos de temperatura.
PARA USAR LAS TENACILLAS PLANAS DE ANDIS 1. Desenrolle el cable eléctrico antes de usar el aparato. Para precalentar sus tenacillas planas de Andis, enchúfelas en un tomacorriente eléctrico. (En la sección de instrucciones de operación de este manual encontrará más detalles al respecto.) Coloque el interruptor en la posición “ON”...
Realice el servicio técnico únicamente por medio de los centros de servicio autorizados de Andis. Para comunicarse directamente con Andis, llame a nuestro equipo de servicio al cliente al 1-800-558-9441 o envíenos un correo electrónico a support@andisco.com.
Page 12
GARANTÍA LIMITADA DE 60 MESES DE ANDIS Este producto Andis está garantizado contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante 60 meses a partir de la fecha de compra. Todas las garantías expresas e implícitas que surjan de, y por virtud de, las leyes del Estado, también estarán limitadas a 60 meses a partir de la fecha de compra.
Page 13
FR A N Ç A I S Lire les instructions suivantes avant d’utiliser cet appareil Andis. Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner de longues années de service. MISE EN GARDE Il faut toujours suivre certaines mesures de sécurité au moment d'utiliser des appareils électriques, spécialement en présence...
Page 14
N'utilisez pas l'appareil s'il a été endommagé ou échappé sur le sol ou dans l'eau. Retournez-le à un centre de réparation Andis. 5. Éloignez le cordon de toute surface chaude. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil.
Page 15
MISE EN GARDE CONCERNANT LA RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE Ce fer Andis est capable d’atteindre de hautes températures qui sont efficaces pour coiffer les cheveux épais et drus. Cette capacité de chauffe exige un soin particulier lorsque les réglages hautes températures sont utilisés.
Page 16
MODE D'EMPLOI 1. Dérouler le cordon avant d'utiliser l'appareil. Pour préchauffer le fer à lisser Andis, le brancher sur une prise électrique. (Pour des détails, voir la section Mode d'emploi dans ce manuel.) Mettre sous tension et sélectionner la température.
En cas de nettoyage nécessaire, débrancher le fer et passer un chiffon humide dessus. Si les plaques métalliques ne chauffent pas, renvoyer le fer pour le faire réparer. Confier toute réparation à un centre de réparation agréé par Andis. Pour contacter Andis directement, appeler notre service client au 1 800 558-9441 ou nous envoyer un courriel à...
Page 18
Toutes les garanties expresses et implicites découlant du produit et applicables à celui-ci en vertu de la législation de l’État sont également limitées à 60 mois à compter de la date d’achat. Si, pendant la période de garantie, un produit Andis ne fonctionne pas correctement par suite d’un défaut de fabrication ou de matériau, Andis remplacera ou réparera, à...
Need help?
Do you have a question about the PRO Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers