Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Manual
Water filter pitcher G21
Water filter pitcher G21
Pitcher volume
Filtered water
Filter life 160 L
Filter with
3 filters
filter change
BPA Free
2,5 L
volume 1,5 L
indicator
35 days
4 layers
included
HR
SLO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Water filter pitcher and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for G21 Water filter pitcher

  • Page 1 Manual Water filter pitcher G21 Water filter pitcher G21 Pitcher volume Filtered water Filter life 160 L Filter with 3 filters filter change BPA Free 2,5 L volume 1,5 L indicator 35 days 4 layers included...
  • Page 3 Thank you for purchasing our product. Before using this unit, please read this manual. Parts 1. Filter life indicator 2. Lid 3. Filter 4. Tap water reservoir 5. Filtered water reservoir READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE The water fi ltration system reduces chloride and particles in tap water and improves the taste, smell, and clarity of it.
  • Page 4: First Use

    First use 1. Remove the lid by pulling up on both sides of it. 2. Hand wash the pitcher, reservoir, and lid with a soft cloth or sponge and a mild liquid soap. Rinse and let dry. 3. Place the reservoir back into the pitcher as shown in the diagram; the tallest part of the reservoir must face the front of the pitcher.
  • Page 5: Filter Life Indicator

    Filter Life Indicator: Use the rotating wheels to set the filter life indicator to the date 35 days after inserting a new filter. If the desired day is not available, choose the next available day. Replace the filter when the day reaches the date on the indicator. Take it out of the kettle and repeat the steps from the Prepare and install the filter chapter to insert the new filter.
  • Page 6 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch. Teile 1. Anzeige der Filterlebensdauer 2. Deckel 3. Filter 4. Leitungswasserreservoir 5. Reservoir für gefi ltertes Wasser VOR GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN LESEN Das Wasserfi ltersystem reduziert Chlorid und Partikel im Leitungswasser und verbessert den Geschmack, den Geruch und die Klarheit des Wassers.
  • Page 7: Erste Verwendung

    Erste Verwendung 1. Entfernen Sie den Deckel, indem Sie ihn an beiden Seiten nach oben ziehen. 2. Waschen Sie den Krug, den Behälter und den Deckel von Hand mit einem weichen Tuch oder Schwamm und einer milden Flüssigseife. Abspülen und trocknen lassen. 3.
  • Page 8 Anzeige der Filterlebensdauer: Verwenden Sie die Drehräder, um die Filterlebensdaueranzeige auf das Datum 35 Tage nach Einsetzen eines neuen Filters einzustellen. Wenn der gewünschte Tag nicht verfügbar ist, wählen Sie den nächsten verfügbaren Tag. Tauschen Sie den Filter aus, wenn das Datum auf der Anzeige erreicht ist. Nehmen Sie den Filter aus dem Wasserkocher und wiederholen Sie die Schritte aus dem Kapitel „Vorbereiten und Einsetzen des Filters“, um den neuen Filter einzusetzen.
  • Page 9: Popis Produktu

    Děkujeme za nákup našeho výrobku. Před použitím si prosím přečtěte tento návod. Popis produktu 1. Indikátor životnosti fi ltru 2. Víko 3. Filtr 4. Zásobník na vodu z vodovodu 5. Zásobník na fi ltrovanou vodu PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY Systém fi ltrace vody snižuje obsah chloridů...
  • Page 10 První použití 1. Víko sejměte zatažením za obě strany. 2. Konvici, nádržku a  víko umyjte ručně měkkým hadříkem nebo houbou a  jemným tekutým mýdlem. Opláchněte a nechte uschnout. 3. Vložte nádržku zpět do konvice podle obrázku; nejvyšší část nádržky musí směřovat k přední části džbánu.
  • Page 11 Indikátor životnosti filtru: Pomocí koleček nastavte ukazatel životnosti filtru na datum 35 dní od vložení nového filtru. Pokud požadovaný den není k dispozici, zvolte další dostupný den. Vyměňte filtr, když den dosáhne data na indikátoru. Vytáhněte jej z  konvice a  zopakujte kroky z kapitoly Příprava a instalace filtru pro vložení...
  • Page 12 Ďakujeme za nákup nášho výrobku. Pred použitím si prosím prečítajte tento návod. Popis produktu 1. Indikátor životnosti fi ltra 2. Veko 3. Filter 4. Zásobník na vodu z vodovodu 5. Zásobník na fi ltrovanú vodu PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY Systém fi ltrácie vody znižuje obsah chloridov a častíc vo vode z kohútika a zlepšuje jej chuť, vôňu a čistotu.
  • Page 13: Prvé Použitie

    Prvé použitie 1. Veko odoberte zatiahnutím za obe strany. 2. Kanvicu, nádržku a veko umyte ručne mäkkou handričkou alebo špongiou a jemným tekutým mydlom. Opláchnite a nechajte uschnúť. 3. Vložte nádržku späť do konvice podle obrázku; najvyššia časť nádržky musí smerovať k prednej časti džbánu. Príprava a inštalácia fi ltra: 1.
  • Page 14 Indikátor životnosti filtra: Pomocou koliesok nastavte ukazovateľ životnosti filtra na dátum 35 dní od vloženia nového filtra. Ak požadovaný deň nie je k dispozícii, zvoľte ďalší dostupný deň. Vymeňte filter, keď deň dosiahne dátum na indikátore. Vytiahnite ho z kanvice a zopakujte kroky z kapitoly Príprava a inštalácia filtra pre vloženie nového filtra.
  • Page 15 Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, használat előtt olvassa el ezeket az utasításokat. Termék leírísa 1. Szűrő élettartam-jelző 2. Fedél 3. Szűrő 4. Csapvíztartály 5. Szűrt víztartály HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A  vízszűrő rendszer csökkenti a  csapvízben lévő kloridot és részecskéket, és javítja annak ízét, szagát és tisztaságát.
  • Page 16: Első Használat

    Első használat 1. Vegye le a fedelet mindkét oldalról húzva. 2. Mossa ki a vízforralót, a tartályt és a fedelet kézzel, puha ruhával vagy szivaccsal és enyhe folyékony szappannal. Öblítse ki és hagyja megszáradni. 3. Helyezze vissza a tartályt a kancsóba a képen látható módon; a tartály legmagasabb részének a kancsó...
  • Page 17 Szűrő élettartam-jelző: A kerekek segítségével állítsa a szűrő élettartam-jelzőt 35 napra az új szűrő behelyezése után. Ha a kívánt dátum nem áll rendelkezésre, válassza ki a következő elérhető dátumot. Cserélje ki a szűrőt, amikor a nap eléri a kijelzőn látható dátumot. Vegye ki a vízforralóból, és ismételje meg a Szűrő előkészítése és beszerelése fejezetben leírtakat az új szűrő behelyezéséhez. Megjegyzés: Egy szűrőbetét ajánlott felhasználási ideje maximum 35 nap vagy 160 liter szűrt víz.
  • Page 18: Opis Produktu

    Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Opis produktu 1. Wskaźnik żywotności fi ltra 2. Pokrywa 3. Filtr 4. Zbiornik na wodę z kranu 5. Zbiornik wody fi ltrowanej PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM System fi ltracji wody zmniejsza zawartość chlorków i  cząstek stałych w wodzie z  kranu oraz poprawia jej smak, zapach i ...
  • Page 19: Pierwsze Użycie

    Pierwsze użycie 1. Zdejmij pokrywę, pociągając za obie strony. 2. Umyj czajnik, zbiornik i  pokrywę ręcznie miękką szmatką lub gąbką i  łagodnym mydłem w płynie. Wypłucz i pozostaw do wyschnięcia. 3. Umieść zbiornik z powrotem w dzbanku, jak pokazano na rysunku; najwyższa część zbiornika musi być...
  • Page 20 Wskaźnik żywotności filtra: Za pomocą kółek ustaw wskaźnik żywotności filtra na 35 dni po włożeniu nowego filtra. Jeśli żądana data nie jest dostępna, wybierz następną dostępną datę. Wymień filtr, gdy dzień osiągnie datę na wskaźniku. Wyjmij filtr z  czajnika i  powtórz czynności opisane w rozdziale Przygotowanie i instalacja filtra, aby włożyć...
  • Page 21: Opis Proizvoda

    Zahvaljujemo što ste kupili naš proizvod. Prije uporabe ove jedinice, pročitajte ovaj priručnik. Opis proizvoda 1. Indikator trajanja fi ltera 2. Pokriti 3. fi ltar 4. Spremnik vode iz slavine 5. Rezervoar za fi ltriranu vodu PROČITAJTE SVE UPUTE PRIJE UPOTREBE Sustav za fi ltriranje vode smanjuje sadržaj klorida i čestica u vodi iz slavine te poboljšava njezin okus, miris i čistoću.
  • Page 22 Prvo korištenje 1. Uklonite poklopac povlačenjem s obje strane. 2. Kuhalo za vodu, spremnik i  poklopac ručno operite mekom krpom ili spužvom i  blagim tekućim sapunom. Isperite i ostavite da se osuši. 3. Stavite spremnik natrag u kuhalo kao što je prikazano; najviši dio rezervoara mora biti okrenut prema prednjoj strani vrča.
  • Page 23 Indikator trajanja filtera: Pomoću kotačića postavite indikator vijeka trajanja filtra na datum 35 dana nakon umetanja novog filtra. Ako željeni dan nije dostupan, odaberite sljedeći slobodni dan. Zamijenite filtar kada dan dođe do datuma na indikatoru. Izvadite ga iz kuhala za vodu i ponovite korake iz poglavlja Priprema i ugradnja filtra za umetanje novog filtra.
  • Page 24 Zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka. Pred uporabo te enote preberite ta priročnik. Deli 1. Indikator življenjske dobe fi ltra 2. Pokrov 3. Filter 4. Rezervoar za vodo iz pipe 5. Rezervoar za fi ltrirano vodo PRED UPORABO PREBERITE VSA NAVODILA Sistem za fi ltriranje vode zmanjšuje vsebnost kloridov in delcev v vodi iz pipe ter izboljšuje njen okus, vonj in čistost.
  • Page 25: Prva Uporaba

    Prva uporaba 1. Odstranite pokrov tako, da ga povlečete na obeh straneh. 2. Vrč, rezervoar in pokrov umijte ročno z mehko krpo ali gobo in blagim tekočim milom. Izperite in pustite, da se posuši. 3. Rezervoar postavite nazaj v  vrč, kot je prikazano na sliki; najvišji del rezervoarja mora biti obrnjen proti sprednjemu delu vrča.
  • Page 26 Indikator življenjske dobe filtra: Z vrtljivimi kolesci nastavite indikator življenjske dobe filtra na datum 35 dni po vstavitvi novega filtra. Če želeni dan ni na voljo, izberite naslednji razpoložljivi dan. Filter zamenjajte, ko dan doseže datum na indikatorju. Vzemite ga iz kotlička in ponovite korake iz poglavja Priprava in namestitev filtra, da vstavite nov filter.
  • Page 28 powerful blenders hand mixers juicers vacuum sealers sous-vide kitchen machines multifunction fryer food dehydrators...

Table of Contents