Inhoudsopgave NEDERLANDS ..............................4 NEXXT ................................. 4 WAARSCHUWINGEN ............................4 ONDERDELEN ............................5 VOOR GEBRUIK ............................6 LET OP: ..............................6 AANBEVOLEN GEBRUIK VAN HULPSTUKKEN: ................... 7 INSTALLATIE VAN DE WANDMONTAGE ..................... 7 REINIGING EN ONDERHOUD OPMERKINGEN: ..................7 PROBLEEMOPLOSSING ..........................9 TECHNISCHE GEGEVENS ..........................
Page 4
FEHLERSUCHE ............................23 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN ....................... 23 ENTSORGUNG UND RECYCLING: ........................24 KUNDENDIENST UND GARANTIE: ........................24 FRANÇAIS ..............................25 NEXXT ................................25 AVERTISSEMENTS ............................. 25 PIÈCES (voir Figure 1) N° Nom ......................... 26 AVANT UTILISATION ..........................27 REMARQUE ............................. 27 UTILISATION RECOMMANDÉE DES ACCESSOIRES ..................
NEXXT, het nieuwe gemak. Dank u wel voor het kiezen van een van onze NEXXT producten! Voordat u begint, raden wij u ten zeerste aan om deze volledige handleiding zorgvuldig te lezen om mogelijke lichamelijke schade en schade aan het product te voorkomen.
10. Een oplader die geschikt is voor een specifiek type ba^erijpakket kan een brandrisico veroorzaken bij gebruik met een ander ba^erijpakket. Gebruik de oplader nooit met een ander apparaat of probeer dit product op te laden met een andere oplader. 11.
Nr. Naam 9 Display (minimale stand) 10 Display (maximale stand) 11 Aan/uit-knop 12 Handvat 13 Oplaadindica:elampjes 14 Oplaadaanslui:ng 15 Ba^erij (in het apparaat) 16 Deksel van het stofreservoir 17 Metalen filter 18 HEPA-filter 19 Knop voor het openen van het stofreservoirdeksel 20 Stofreservoir 21 Zuigopening 22 Uitlaatcompar:ment met uitlaat luchiilter (EPA-filter)
4. AANBEVOLEN GEBRUIK VAN HULPSTUKKEN: 4.1 Borstelkop: voor tapijten en harde vloeren 4.2 Bekleding- en borstelmondstuk (druk op de knop om de borstel vooruit/achteruit te schuiven - zie aneelding 3): • Als het borstelmondstuk aan de voorkant is - geschikt voor het afstoffen van oneffen objecten, meubels, lampenkappen, schilderijlijsten, toetsenborden, boeken, enz.
Page 10
Stap 1: Maak de hoofdeenheid vrij van alle hulpstukken. Stap 2: Houd het stofreservoir boven een open vuilnisbak en druk op de knop om het deksel van het stofreservoir te openen, zodat het vuil eruit kan vallen (zie Aneelding Stap 3: Druk om het te sluiten het deksel van het stofreservoir tegen het stofreservoir ("klik"...
Stap 4: Plaats de borstel terug. Als u dit doet, steekt u eerst het uiteinde met de stervormige uitsparing in. Druk vervolgens het andere uiteinde in de houder totdat het vastklikt. Stap 5: Schuif de schuifregelaar terug. 6.6 Opslag • Berg het apparaat en de accessoires op in een koele, droge plaats, beschermd tegen direct zonlicht en buiten het bereik van kinderen en dieren.
Ba^erij Type Li-ion Modelnummer CBL-SV1606(6INR19/66) Technische gegevens 22,2 V; 2200 mAh; 48,84 Wh Adapter Modelnummer YNY12WA-270050DE I ngang 100 - 240 V AC - 50/60 Hz - 0,5 A Uitgang 27,0 V DC; 0,5 A; 13,5 W Herkomstland P.R.C. (Volksrepubliek China) ORT-nummer en produc:edatum kunnen op het product worden gevonden.
Please read this manual thoroughly before using the device and keep it for future reference. NEXXT Nexxt is the innova:ve brand with high-quality gadgets for use in and around the home. Choose sustainable comfort with our inspiring products, simplifying, facilita:ng, or enhancing your life.
13. Do not vacuum up hard or sharp objects, matches, hot ashes, cigare^e bu^s, or similar items. 14. Do not spray flammable liquids, cleaning agents, aerosols, or their fumes, or vacuum them up. 15. CAUTION: This tube contains electrical connec:ons. Do not use the vacuum tube to suck up water or immerse it in water for cleaning.
19 Dust Container Lid Release Button 20 Dust Container 21 Suc:on Inlet 22 Exhaust Compartment with Exhaust Air Filter (EPA Filter) 23 Exhaust Compartment Cover 24 Exhaust Compartment Lid Release Bu^on 2. BEFORE USE Step 1: Remove all components from the packaging and assemble them. Step 2: A^ach the wall mount to the wall (see "Installing the Wall Bracket"...
5. INSTALLATION OF THE WALL MOUNT The device can be hung on the wall mount (see Image 5). The wall bracket can be a^ached or screwed to the (wooden) wall. Use the provided screws (and plugs) according to the instruc:ons. 5.1 Screwing to the Wall: •...
Step 5: Wipe the dust container with a damp cloth if needed, then let it air dry or dry NOTE: Never assemble wet or damp components or a^ach them to the main unit. Step 6: When all components are dry, insert the HEPA filter into the metal filter and rotate it counterclockwise to lock it.
The ba^ery is weak. Charge the ba^ery. The dust container is full. Empty the dust container. The filters are dirty. Clean the filters. The suc:on opening, the nozzle, or the tube is blocked. Turn off the device and remove the blockage. The dirt par:cles are too large or too heavy.
collec0on point for the recycling of electrical and electronic equipment. Recycling of used household appliances contributes to the protec0on of our environment. Contact your local authori0es for informa0on on the collec0on point. CUSTOMER SERVICE AND WARRANTY: If you encounter issues with your product, please contact our customer service at info@conceptonlinebv.nl.
Referenzen auf. NEXXT Nexxt ist die innova:ve Marke mit hochwer:gen Gadgets für den Gebrauch in und um das Haus. Entscheiden Sie sich für nachhal:gen Komfort mit unseren inspirierenden Produkten und vereinfachen, erleichtern oder verbessern Sie Ihr Leben. Immer zu einem erschwinglichen Preis.
9. Achten Sie auf ro:erende Teile, die eine Einklemmgefahr darstellen. Halten Sie Abstand. 10. Ein Ladegerät, das für einen bes:mmten Ba^eriesatz geeignet ist, kann ein Brandrisiko darstellen, wenn es mit einem anderen Ba^eriesatz verwendet wird. Verwenden Sie das Ladegerät niemals mit einem anderen Gerät oder versuchen Sie, dieses Produkt mit einem anderen Ladegerät aufzuladen.
Zubehörteil über die zu reinigende Fläche. Sie können das Gerät jederzeit ausschalten, indem Sie den Ein/Aus-Schalter ein dri^es Mal drücken. 4. EMPFOHLENE VERWENDUNG DER ZUBEHÖRTEILE: 4.1 Bürstenkopf: für Teppiche und Hartböden 4.2 Polster- und Bürstendüse (Drücken Sie die Taste, um die Bürste vorwärts/rückwärts zu bewegen - siehe Abbildung 3): •...
Page 24
Schri^ 1: Eniernen Sie alle Anbauteile von der Haupteinheit. Schri^ 2: Halten Sie den Staubbehälter über einem offenen Mülleimer und drücken Sie die Taste, um den Deckel des Staubbehälters zu öffnen, damit der Schmutz herausfällt (siehe Abbildung 6). Schri^ 3: Drücken Sie den Deckel des Staubbehälters gegen den Staubbehälter, um ihn zu schließen ("Klick"-Geräusch).
Schri^ 3: Ziehen Sie die Bürste auf derselben Seite heraus, um Schmutz oder Haare leicht zu eniernen. Schri^ 4: Setzen Sie die Bürste wieder ein. 6.6 Lagerung • Lagern Sie das Gerät und Zubehör an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor direktem Sonnenlicht und außerhalb der Reichweite von Kindern und Haus:eren.
Ladegerät Modellnummer: YNY12WA-270050DE Eingang: 100 - 240 V AC - 50/60 Hz - 0,5 A Ausgang: 27,0 V DC; 0,5 A; 13,5 W HerkunKsland: P.R.C. (Volksrepublik China) ORT-Nummer und Produk:onsdatum finden Sie auf dem Produkt. Markeninhaber von Rovus, Importeur in der EU, Vertrieb: Top Shop Interna:onal SA, Via al Mulino 22, CH-6814 Cadempino, Schweiz.
NEXXT Nexxt est la marque innovante proposant des gadgets de haute qualité pour une u:lisa:on à domicile et en extérieur. Optez pour le confort durable avec nos produits inspirants et simplifiez, facilitez ou améliorez votre vie. Toujours à un prix compé::f. Nous croyons en l'innova:on abordable pour la vie moderne.
10. Un chargeur conçu pour un type spécifique de ba^erie peut présenter un risque d'incendie s'il est u:lisé avec une autre ba^erie. N'u:lisez jamais le chargeur avec un autre appareil ou n'essayez pas de charger ce produit avec un autre chargeur. 11.
12 Poignée 13 Voyants de charge 14 Connecteur de charge 15 Batterie (dans l'appareil) 16 Couvercle du réservoir à poussière 17 Filtre métallique 18 Filtre HEPA 19 Bouton d'ouverture du couvercle du réservoir à poussière 20 Réservoir à poussière 21 Ouverture d'aspiration 22 Compartiment d'échappement avec filtre de sortie d'air (filtre EPA) 23 Couvercle du compartiment d'échappement 24 Bouton d'ouverture du couvercle du compartiment d'échappement...
• Si l'embout de brosse est à l'arrière - adapté pour ne^oyer tous types de revêtements (par exemple, canapés, sièges de voiture, etc.). 4.3 Embout pour les coins : pour les endroits difficiles d'accès, tels que les coins, les fentes ou les encoignures. 4.4 Tuyau : conçu pour être u:lisé...
Page 31
Étape 1 : Ouvrez le réservoir à poussière en appuyant sur le bouton de libéra:on du couvercle du réservoir à poussière. Ensuite, insérez votre main et tournez le bas du filtre métallique dans le sens an:horaire pour le déverrouiller de l'appareil. Étape 2 : Re:rez le filtre métallique du réservoir à...
6.6 Rangement • Rangez l'appareil et les accessoires dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et hors de la portée des enfants et des animaux. REMARQUE : Pour éviter une décharge profonde de la ba^erie, rechargez-la tous les 3 mois si vous ne prévoyez pas de l'u:liser pendant une longue période.
Top Shop Interna:onal SA, Via al Mulino 22, CH-6814 Cadempino, Suisse. Efficacité ac:ve moyenne : 86,52 % Efficacité à faible charge (10 %) : 87,42 % Consomma:on d'énergie à vide : 0,08 W CHARGEUR : Li-ion ÉLIMINATION ET RECYCLAGE : Conformément à...
Need help?
Do you have a question about the Home CO230823-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers