Blaupunkt GG3010 Owner's Manual
Blaupunkt GG3010 Owner's Manual

Blaupunkt GG3010 Owner's Manual

Hot glue gun

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Owner's manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila
Hot glue gun
Pistolet do klejenia na gorąco
Heißklebepistole
Пистолет за горещо лепило
Pištolj za vruće ljepilo
Horká lepicí pistole
Kuumliimi püstol
Upute za uporabu
Εγχειρίδιο οδηγιών
Инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Īpašnieka rokasgrāmata
GG3010/GG6010
Πιστόλι θερμής κόλλας
Karšto klijų pistoletas
Karstās līmes pistole
Pistol cu lipici fierbinte
Horúca lepiaca pištoľ
Pištola za vroče lepilo
Ragasztópisztoly

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GG3010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blaupunkt GG3010

  • Page 1 GG3010/GG6010 Owner’s manual Upute za uporabu Bedienungsanleitung Εγχειρίδιο οδηγιών Instrukcja obsługi Инструкциязаупотреба Návod k použití Manual de instructiuni Návod na použitie Instrukcijų vadovas Használati utasítás Kasutusjuhendit Navodila Īpašnieka rokasgrāmata Hot glue gun Πιστόλι θερμής κόλλας Pistolet do klejenia na gorąco Karšto klijų...
  • Page 3: Important Notes

    Usage: Selecting the right glue stick: Select the correct glue stick size (GG3010-7 mm / GG6010-11mm diameter stick) and insert it through the feed hole, push it into the central section until resistance is encountered. Preparing the device: Ensure that the glue gun is properly plugged in and placed on a stable surface. Switch the appliance on using the on/off switch.
  • Page 4: Ważne Informacje

    688 08 33, email: info@blaupunkt-audio.pl Użytkowanie: Wybór właściwego wkładu: Wybrać odpowiedni wkład kleju (sztyft o średnicy GG3010-7 mm / GG6010-11mm) i włożyć go przez otwór wsadowy, wsunąć do części centralnej, do napotkania oporu. Przygotowanie urządzenia: Upewnić się, że pistolet jest prawidłowo podłączony do gniazdka i umieszczony na stabilnej powierzchni.
  • Page 5 V případě, že se jedná o lepidlo, které se používá k lepení, je třeba použít následující postup: Výběr správné lepicí tyčinky: Zvolte správnou velikost lepicí tyčinky (tyčinka o průměru GG3010- 7mm/GG6010- 11mm) a prostrčte ji podávacím otvorem, zatlačte ji do střední části, dokud nenarazíte na odpor.
  • Page 6 ľudské zdravie. Použitie: V prípade potreby použite lepidlo na lepenie: Výber správnej lepiacej tyčinky: Vyberte správnu veľkosť lepiacej tyčinky (tyčinka s priemerom GG3010-7mm/GG6010- 11mm) a zasuňte ju cez podávací otvor, zatlačte ju do stredovej časti, kým nenarazíte na odpor.
  • Page 7 és emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásait akadályozza meg. Használat: A megfelelő ragasztópálca kiválasztása: Válassza ki a megfelelő méretű ragasztópálcát (GG3010-7mm/GG6010-11mm átmérőjű pálca), és dugja be az adagolónyíláson keresztül, nyomja be a középső részbe, amíg ellenállásba nem ütközik. A készülék előkészítése: Győződjön meg róla, hogy a ragasztópisztoly megfelelően be van dugva és stabil felületre van helyezve.
  • Page 8 človekovo zdravje. Uporaba: Izbira ustrezne lepilne palice: Izberite ustrezno velikost lepilne palice (palica s premerom GG3010-7 mm/GG6010-11mm) in jo vstavite skozi podajalno odprtino ter jo potisnite v osrednji del, dokler ne naletite na upor.
  • Page 9 Upotreba: Odabir pravog štapića ljepila: Odaberite odgovarajuću veličinu štapića ljepila (štapić promjera GG3010-7 mm/GG6010- 11mm) i umetnite ga kroz otvor za uvlačenje, gurnite ga u središnji dio dok ne naiđete na otpor.
  • Page 10 υγεία. Χρήση: Επιλογή της σωστής κόλλας stick: Επιλέξτε το σωστό μέγεθος της κόλλας (ράβδος διαμέτρου GG3010-7 mm/GG6010-11mm) και εισαγάγετε την μέσα από την οπή τροφοδοσίας, σπρώξτε την στο κεντρικό τμήμα μέχρι να συναντήσετε αντίσταση. Προετοιμασία της συσκευής: Βεβαιωθείτε ότι το πιστόλι κόλλας είναι σωστά συνδεδεμένο στην πρίζα και τοποθετημένο σε...
  • Page 11: Важни Информации

    предотврати потенциалните негативни ефекти върху природната среда и човешкото здраве. Употреба: Избор на подходяща лепилна пръчка: Изберете правилния размер на лепилната пръчка (пръчка с диаметър GG3010-7 mm/GG6010-11mm) и я поставете през отвора за подаване, вкарайте я в централната част, докато срещнете...
  • Page 12 Utilizare: Selectarea stickului adeziv potrivit: Selectați dimensiunea corectă a bețișorului de adeziv (un bețișor cu diametrul de GG3010-7 mm/GG6010-11mm) și introduceți-l prin orificiul de alimentare, împingeți-l în secțiunea centrală până când întâmpinați rezistență. Pregătirea dispozitivului: Asigurați-vă că pistolul de lipit este conectat corect și așezat pe o suprafață stabilă. Porniți aparatul cu ajutorul întrerupătorului pornit/oprit.
  • Page 13: Svarbi Informacija

    žmonių sveikatai. Naudojimas: Pasirinkite tinkamą klijų lazdelę: Pasirinkite tinkamo dydžio klijų lazdelę (GG3010-7mm/GG6010-11mm skersmens lazdelė) ir įkiškite ją pro padavimo angą, stumkite į centrinę dalį, kol susidursite su pasipriešinimu. Įrenginio paruošimas: Pasiruošimas: Įsitikinkite, kad klijų pistoletas tinkamai įjungtas į elektros tinklą ir padėtas ant stabilaus paviršiaus.
  • Page 14 Kasutamine: Õige liimipulga valimine: Valige õige suurusega liimipulk (GG3010-7mm/GG6010-11mm läbimõõduga pulk) ja sisestage see läbi etteandeava, lükake see keskosasse, kuni tekib vastupanu. Seadme ettevalmistamine: Veenduge, et liimipüstol on korralikult ühendatud ja asetatud stabiilsele pinnale. Lülitage seade sisse/välja lüliti abil.
  • Page 15 Lietošana: Pareizas līmes nūjiņas izvēle: Izvēlieties pareizo līmes nūjiņas izmēru (GG3010-7mm/GG6010-11mm diametra nūjiņa) un ievietojiet to caur padeves atveri, iestumiet centrālajā daļā, līdz rodas pretestība. Ierīces sagatavošana: Pārliecinieties, ka līmes pistole ir pareizi pieslēgta un novietota uz stabilas virsmas. Ieslēdziet ierīci, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi.
  • Page 18 Manufacturer / Producent Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. ul. Puławska 403A 02-801 Warsaw, Poland phone: +48 22 688 08 00 e-mail: info@everpol.pl www.blaupunkt.com W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem. In case of questions or problems please contact our service.

This manual is also suitable for:

Gg6010

Table of Contents