Download Print this page
Brevetti Montolit GECO e-power Use And Maintenance Manual

Brevetti Montolit GECO e-power Use And Maintenance Manual

Professional battery-powered suction cup

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Ø
200
100
Kg
( 8" )
e-power
VENTOSA PROFESSIONALE A BATTERIA ......................................
IT
PROFESSIONAL BATTERY-POWERED SUCTION CUP ....................
GB
FR
VENTOUSE À BATTERIE PROFESSIONNELLE ................................
DE
PROFESSIONELLER BATTERIEBETRIEBENER SAUGNAPF ............
VENTOSA PROFESIONAL A BATERÍA ............................................
ES
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПРИСОСКА НА БАТАРЕЕ .....................
RU
PROFESIONÁLNÍ AKUMULÁTOROVÁ PŘÍSAVKA ........................
CZ
DK
PROFESSIONEL BATTERIDREVET SUGEKOP ................................
AMMATTILAISTASON AKKUKÄYTTÖINEN IMUKUPPI ...................
FI
PROFESIONALNA VAKUUMSKA ČAŠICA NA BATERIJU ..............
HR
NO
PROFESJONELL BATTERIDREVET SUGEKOPP ..............................
PROFESSIONELE ZUIGNAP OP BATTERIJEN .................................
NL
PRZYSSAWKA AKUMULATOROWA DO UŻYTKU PROFESJONALNEGO ....
PL
PT
VENTOSA PROFISSIONAL A BATERIA ..........................................
VENTUZĂ PROFESIONALĂ ACȚIONATE CU BATERIE .................
RO
PROFESSIONELL BATTERIDRIVEN SUGKOPP ...............................
SE
PROFESIONALEN BATERIJSKI PRISESEK ..................................
SI
PROFESIONALNA USISNA ČAŠA NA BATERIJE ..........................
RS
2
3
4
5
6
7
8
9
1 0
1 1
1 2
1 3
1 4
1 5
1 6
1 7
1 8
1 9

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GECO e-power and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Brevetti Montolit GECO e-power

  • Page 1 e-power VENTOSA PROFESSIONALE A BATTERIA ........PROFESSIONAL BATTERY-POWERED SUCTION CUP ....VENTOUSE À BATTERIE PROFESSIONNELLE ........ PROFESSIONELLER BATTERIEBETRIEBENER SAUGNAPF .... VENTOSA PROFESIONAL A BATERÍA ..........ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПРИСОСКА НА БАТАРЕЕ ..... PROFESIONÁLNÍ AKUMULÁTOROVÁ PŘÍSAVKA ......PROFESSIONEL BATTERIDREVET SUGEKOP ........ AMMATTILAISTASON AKKUKÄYTTÖINEN IMUKUPPI ....PROFESIONALNA VAKUUMSKA ČAŠICA NA BATERIJU ....
  • Page 2 ITALIANO LIBRETTO D’USO E MANUTENZIONE GECO E-POWER è una ventosa alimentata a batteria, mantiene la sua aspi- • OPERAZIONE DI RILASCIO: Con la spia verde (Figura 2) accesa, viene visualizzato sul display il valore razione fino a 48 ore (a batteria completamente carica) ed ha una portata della pressione del vuoto.
  • Page 3: Charging Socket

    Commitment to quality is not just an idle boast-our products (at full charge) • For frequent use, the GECO E-POWER should be charged daily. A re- are covered by full written warranties. In fact, we insure all charge is recommended at least once a month if it is not to be used for...
  • Page 4 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GECO E-POWER est une ventouse à vide alimentée par batterie, elle main- • OPÉRATION DE DÉVERROUILLAGE : Avec le voyant vert (Figure 2) allumé, la valeur de la pression du vide tient son aspiration jusqu’à 48 heures (avec une batterie complètement s’affiche sur l’afficheur.
  • Page 5 Wenn der Druck auf dem Display sinkt, startet der Motor des Saugnapfes ACHTUNG: Entfernen Sie den Saugnapf, wenn er nicht verwendet wird. GECO E-POWER kann für die Handhabung aller nicht porösen Materialien automatisch neu und bringt den Druckwert wieder auf das richtige Niveau mit glatten Oberflächen verwendet werden, einschließlich Glas, Granit und...
  • Page 6 48 horas tros aseguramos todos nuestros productos contra los daños (con carga completa) • En el uso frecuente se recomienda recargar GECO E-POWER a caden- involuntários, originados en consecuencia de una situación Пр cia diaria, se recomienda, de todos modos, recargar la misma por lo Duración de trabajo no-stop...
  • Page 7 PYCCKИЙ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ a el GECO E-POWER - это вакуумная присоска, которая питается от батареи, • ОСВОБОЖДЕНИЕ ПРИСОСКИ: При горящем зеленом индикаторе (рис. 2) на дисплее отображается зна- обеспечивает всасывание до 48 часов (при полностью заряженной ба- чение...
  • Page 8 Je zákázáno reprodukovat celý nebo částečný materiál v jakémkoli formátu provedení a jakýmkoli způsobem, jak mechanickým, fotografickým tak elektronickým, bez předchozího IN: 100-240VAC · 50/60Hz souhlasu firmy Brevetti MONTOLIT S.p.A. Každá z výše uvedených činností může vést k Vlastnosti nabíječky OUT: 3,7VDC · 2A trestnímu stíhání.
  • Page 9 Diskontinuerlig arbejdstid langt over almindelig standard. Vi sætter en ære i vore produkters sik- 48 timer • Ved hyppig brug anbefales det at oplade GECO E-POWER dagligt, og (med fuld opladning) kerhed og lange levetid. det anbefales under alle omstændigheder at oplade den mindst en...
  • Page 10 • Säilytä imukuppia kuivassa tilassa. ovat ylpeytemme. Toiminnan tosiasiallisuus joka ei ole tehty ainoastaan (täydellä kuormituksella) • Jos GECO E-POWER -imukuppia käytetään usein, se kannattaa ladata sanoista vaan todellisista ja oikeista kirjoitetuista takuista. Jatkuvan työn kesto päivittäin. Se tulee kuitenkin ladata vähintään kerran kuukaudessa, jos...
  • Page 11 HRVATSKI PRIRUČNIK ZA UPORABU I ODRŽAVANJE GECO E-POWER je vakuumska čašica koja se napaja na bateriju, održava • RADNJA PUŠTANJA: Kada je zelena lampica (slika 2) uključena na prikazu se prikazuje vrijednost njeno usisavanje do 48 sati (kada je baterija do kraja napunjena) i ima maksi- tlaka vakuuma.
  • Page 12 Hvis trykket på displayet faller, starter motoren til sugekoppen automatisk av-knappen) inntil sugekoppen løsner fullstendig. GECO E-POWER kan brukes til å flytte alle materialet som ikke er porøse på nytt og bringer trykkverdien tilbake til riktig nivå (merk: trykkverdiene te h OBS! Fjern sugekoppen når sugekoppen ikke er i bruk.
  • Page 13 (met volle lading) • Bewaar de zuignap op een droge plaats. produkten. Deze betrokkenheid is geen grootspraak; alle • Bij veelvuldig gebruik is het aanbevolen om de GECO E-POWER da- Non-stop werktijd machines worden geleverd onder een volledige schriftelijke...
  • Page 14 Złącze ładowania USB Typu C zgody firmy Brevetti MONTOLIT S.p.A. Każde z powyżych działań grozi odpowiedzialnością prawną i może skutkować postępowaniem karnym. Czas ładowania akumulatora od 6 do 8 godzin OPIS PARAMETRÓW NA WYŚWIETLACZU ELEKTRONICZNYM...
  • Page 15 PORTUGUES MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO GECO E-POWER é uma ventosa a vácuo alimentada a bateria, mantém a • OPERAÇÃO DE LIBERTAÇÃO: Com a luz-piloto verde (Figura 2) acesa, é visualizado no visor o valor da sua aspiração até 48 horas (com bateria totalmente carregada) e tem capa- pressão do vácuo.
  • Page 16 ROMÂNĂ MANUAL DE UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE GECO E-POWER este o ventuză cu vid, alimentată de baterie; își menține • OPERAȚIUNEA DE ELIBERARE: Cu indicatorul luminos verde (Figura 2) pornit, valoarea presiunii de vid este aspirația până la 48 de ore (cu bateria complet încărcată) și are o capacitate indicată...
  • Page 17 GECO E-POWER kan användas för hantering av alla material som inte är och återför tryckvärdet till rätt nivå (observera: tryckvärdena som visas OBS! Ta bort sugkoppen när den inte används.
  • Page 18 SLOVENSKI PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE GECO E-POWER je vakuumsko prijemalo na baterijo, ki se prisesa do 48 ur • IZPUST: Ko sveti zelena lučka (slika 2) , se na zaslonu prikaže odčitek vakuumskega (če je baterija povsem polna) in zagotavlja maksimalno horizontalno nosilnost tlaka.
  • Page 19 SRPSKI PRIRUČNIK ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE GECO E-POWER je vakuumska usisna čaša na baterije, održava usis do • OPERACIJA OTPUŠTANJA: Kada je uključeno zeleno svetlo (slika 2), vrednost vakuumskog pritiska se 48 sati (sa potpuno napunjenom baterijom) i ima maksimalni horizontalni prikazuje na displeju.
  • Page 20 Brevetti Montolit S.p.A. Via Turconi, 25 - 21050 Cantello (VA) Italy Tel. ++39 0332 419 211 Fax ++39 0332 418 444 www.montolit.com - info@montolit.com...