Batavia FIXX BT-EPS001 Operating Instructions Manual

Paint sprayer 400 w

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SERIES
FI
Paint Sprayer 400 W
Farbsprühgerät 400W
Verfspuit 400W
Operating instructions
Model: BT-EPS001
Bedienungsanleitung (Original)
Item-No.: 7064683
Gebruiksaanwijzing
www.batavia.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FIXX BT-EPS001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Batavia FIXX BT-EPS001

  • Page 1 SERIES Paint Sprayer 400 W Farbsprühgerät 400W Verfspuit 400W Operating instructions Model: BT-EPS001 Bedienungsanleitung (Original) Item-No.: 7064683 Gebruiksaanwijzing www.batavia.eu...
  • Page 2: Description Of The Symbols

    English DESCRIPTION OF THE SYMBOLS This symbol indicates there is a danger of serious personal injury or death if you do not observe the warning. Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury If the cable damaged or cut, pull out the power plug from the mains immediately. These symbols indicates the requirement of wearing ear protection and eye protection when using the product.
  • Page 3 English Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. STORE OUT OF REACH OF CHILDREN. Equipment should be in a high location or locked up to keep out of reach of children.
  • Page 4 English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool"...
  • Page 5: Intended Use

    English c) Avoid accident starts. Ensure the switch is in the off-position before inserting the plug. Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools when the switch on position makes accidents more likely. d) Remove any adjusting key or spanners before turning on the power tool. A spanner or a key attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
  • Page 6 English LIST OF MAIN PART Nozzle of 2.5 mm Viscosity measuring cup Nozzle locking wheel Spray shape knob Front of the spray gun Switch Push button VDE plug Handle 800ml container Cleaning brush Cleaning needle SCOPE OF DELIEVEY 400W spray gun Ÿ...
  • Page 7: Technical Specification

    English TECHNICAL SPECIFICATION Model No. 7064683 Power 400W 230-240V~ 50Hz Frequency Watering can capacity 800ml Max viscosity 55-60Din-s Water flow rate 700ml/min UNPACKING Remove all packing materials Ÿ Remove remaining packaging and transit supports (if existing) Ÿ Check the completeness of the packing content Ÿ...
  • Page 8 English 3 Spray Patterns This sprayer is available in 3 spray patterns (vertical/horizontal/circular) to make it easier to paint. Steps to assemble the nozzle Fit the nozzle (1 or 2) with the protrusion part. Insert the spray shape knob (4). Screw the nozzle locking wheel (3).
  • Page 9 English back to correct position. If disassemble the sprayer, remember to push the push button (7). Viscosity measuring cup (13) reference standard ideal viscosity of various. It is better to use a viscosity measuring cup to test the viscosity before adding paint to the container.
  • Page 10 English CONFORMITEITSVERKLARING Batavia B.V. (Wethouder Wassebaliestraat 6d, 7951 SN Staphorst, The Nether- lands) declares that: Product: Elektrische verfspuit Brand: Batavia Model: BT-EPS001 meets the essential requirements and other relevant provisions of the applicable direc- tives: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 50580:2012+A1:2013 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1;2021...
  • Page 11: Beschreibung Der Symbole

    German BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung des Warnhinweises die Gefahr schwerer Verletzungen oder des Todes besteht. Gefahr! - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, um die Verletzungsgefahr zu verringern Wenn das Kabel beschädigt oder durchtrennt ist, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 12 German Elektroaltgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie sie dort, wo es entsprechende Einrichtungen gibt. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler nach Recycling-Tipps. AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN. Das Gerät sollte an einem hohen Ort oder unter Verschluss aufbewahrt werden, damit es für Kinder unerreichbar ist.
  • Page 13: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    German ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 14 German a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie darauf, was Sie tun, und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. Verwenden Sie ein Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unaufmerksamkeit bei der Bedienung von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Page 15 gewonnene Vertrautheit dazu führt, dass Sie nachlässig werden und die Grundsätze der Werkzeugsicherheit ignorieren. Eine unvorsichtige Handlung German kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen. 4) Einsatz und Pflege von Elektrowerkzeugen a) Erwarten Sie nicht, dass das Elektrowerkzeug mehr leistet, als es kann. Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für das, was Sie tun wollen.
  • Page 16 German LISTE DES HAUPTTEILS Düse von 2,5 mm Viskositätsmessbecher Düsensperrrad Knopf für die Sprühform Vorderseite der Spritzpistole Schalter Druckknopf VDE-Stecker Handgriff 800ml-Behälter Reinigungsbürste Reinigungsnadel LIEFERUNGSUMFANG • 400W Spritzpistole 1Stück • Messbecher für Viskosität 1Stück • Reinigungsbürste 1Stück • Reinigungsnadel 1Stück •...
  • Page 17: Technische Spezifikation

    German TECHNISCHE SPEZIFIKATION Modell Nr. 7064683 Strom 400W Frequenz 230-240V~ 50Hz Fassungsvermögen der Gießkanne 800ml Maximale Viskosität 55-60Din-s Wasserdurchflussmenge 700ml/min AUSPACKEN • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien • Entfernen Sie die restlichen Verpackungen und Transitstützen (falls vorhanden) • Prüfen Sie die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts •...
  • Page 18 German 3 Sprühbilder Dieser Sprüher ist in 3 Sprühmustern erhältlich (vertikal/horizontal/kreisförmig), um das Streichen zu erleichtern. Schritte zum Zusammenbau der Düse Setzen Sie die Düse (1 oder 2) mit dem vorstehenden Teil ein. Setzen Sie den Sprühformknopf (4) ein. Schrauben Sie das Düsenverschlussrad (3) fest. Leicht zu montieren Halten Sie die Vorderseite der Spritzpistole (5) und den Griff des Spritzgeräts (9) auf 90°, setzen Sie sie zusammen und drehen Sie sie...
  • Page 19: Reinigung Und Instandhaltung

    German wieder in die richtige Position bringen. Wenn Sie das Spritzgerät zerlegen, denken Sie daran, den Druckknopf (7) zu drücken. Viskosität Messbecher (13) Referenz Standard ideale Viskosität von verschiedenen. Es ist besser, einen Viskositätsmessbecher zu verwenden, um die Viskosität zu prüfen, bevor Sie Farbe in den Behälter geben.
  • Page 20 German KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Batavia B.V. (Wethouder Wassebaliestraat 6d, 7951 SN Staphorst, The Nether- lands) erklärt, dass: Produkt: Elektrisches Farbsprühgerät Marke: Batavia Modell: BT-EPS001 entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmun- gen der geltenden Richtlinien: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 50580:2012+A1:2013 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1;2021...
  • Page 21: Beschrijving Van De Symbolen

    Dutch BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool geeft aan dat er gevaar bestaat voor ernstig persoonlijk letsel of de dood als u de waarschuwing niet in acht neemt. Gevaar! - Lees de gebruiksaanwijzing om het risico op letsel te verminderen Als de kabel beschadigd of doorgesneden is, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.
  • Page 22 Dutch Afgedankte elektrische producten mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te recycleren waar faciliteiten bestaan. Neem contact op met uw gemeente of winkelier voor advies over recycling. BUITEN BEREIK VAN KINDEREN BEWAREN. De apparatuur moet op een hoge plek staan of achter slot en grendel om buiten het bereik van kinderen te blijven.
  • Page 23 Dutch ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit elektrische gereedschap worden geleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot elektrische schokken, merk en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik. De term "elektrisch gereedschap"...
  • Page 24 Dutch 3) Persoonlijke veiligheid a) Blijf alert, laat op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Page 25: Beoogd Gebruik

    Dutch veiligheidsmaatregelen verkleinen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk wordt gestart. Bewaar elektrisch gereedschap, wanneer het niet in gebruik is, buiten het bereik van kinderen en laat het niet bedienen door mensen die niet bekend zijn met het elektrisch gereedschap of deze instructies.
  • Page 26 Dutch LIJST VAN HOOFDDEEL Mondstuk van 2,5 mm Viscositeitsmeter Vergrendelingswiel van de sproeier Spuitvorm knop Voorkant van het spuitpistool Schakel Drukknop VDE-stekker Greep 800ml container Schoonmaakborstel Reinigingsnaald OMVANG VAN DE OPDRACHT 400W spuitpistool 1pc Ÿ Viscositeit maatbeker 1pc Ÿ Schoonmaakborstel 1pc Ÿ...
  • Page 27: Technische Specificatie

    Dutch TECHNISCHE SPECIFICATIE Modelnr. 7064683 Vermogen 400W 230-240V~ 50Hz Frequentie Inhoud van de gieter 800ml Maximale viscositeit 55-60Din-s Waterstroom 700ml/min UITPAKKEN Verwijder al het verpakkingsmateriaal Ÿ Resterende verpakking en transportsteunen verwijderen (indien aanwezig) Ÿ Controleer de volledigheid van de inhoud van de verpakking Ÿ...
  • Page 28 Dutch 3 spuitpatronen Dit spuittoestel is verkrijgbaar in 3 spuitpatronen (verticaal/horizontaal/cirkelvormig) om het schilderen te vergemakkelijken. Stappen om het mondstuk te monteren Monteer het mondstuk (1 of 2) met het uitsteeksel. Plaats de spuitvormknop (4). Schroef het borgwiel van de sproeier (3) vast. Gemakkelijk te monteren Houd de voorkant van het spuitpistool (5) en de handgreep van de sproeier (9) op 90°, zet...
  • Page 29: Reiniging En Onderhoud

    Dutch ze in elkaar en draai ze terug in de juiste positie. Als u de spuit demonteert, vergeet dan niet de drukknop (7) in te drukken. Viscositeitmeetbeker (13) referentiestandaard ideale viscositeit van diverse. Het is beter een viscositeitsmeter te gebruiken om de viscositeit te testen alvorens verf aan het potje toe te voegen.
  • Page 30 Dutch CONFORMITEITSVERKLARING Batavia B.V. (Wethouder Wassebaliestraat 6d, 7951 SN Staphorst, Nederland) verklaart dat: Product: Electric paintsprayer Merk: Batavia Model: BT-EPS001 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de van toepassing zijnde richtlijnen: EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 50580:2012+A1:2013...
  • Page 31: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Page 32 Centro de Atención al Cliente. Asegúrese de tener a mano la factura de compra original. Esta garantía cubre todos los defectos de mano de obra o materiales de este producto de Batavia por un período de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre ningún mal funcionamiento o defectos resultantes del mal uso, negligencia, alteración o reparación.

This manual is also suitable for:

Fixx 7064683

Table of Contents