Meowant MW-LR01 User Manual

Meowant MW-LR01 User Manual

Self-cleaning cat litter box

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SELF-CLEANING
CAT LITTER
BOX
Questions or Concerns
support@meowanthome.com
User Manual
MANUFACTURER
Model: MW-LR01
Shenzhen Guiyang Network Technology Co., Ltd
ADDRESS
1404K3, East Block, Shengtang Commercial Building,
Futian District, Shenzhen, China
Made In China
Rev_1.3_EU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MW-LR01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Meowant MW-LR01

  • Page 1 SELF-CLEANING CAT LITTER Questions or Concerns support@meowanthome.com User Manual MANUFACTURER Model: MW-LR01 Shenzhen Guiyang Network Technology Co., Ltd ADDRESS 1404K3, East Block, Shengtang Commercial Building, Futian District, Shenzhen, China Made In China Rev_1.3_EU...
  • Page 2 01 - 16 17 - 32 33 - 48 49 - 64 65 - 80...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INTENDED USE •This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by person responsible for their safety.
  • Page 4: Specifications

    EXPLORING CAT LITTER BOX •Always wash hands thoroughly after removing the waste. Pregnant women and those with suppressed immune systems should note that a parasite sometimes found in cat feces could cause toxoplasmosis. Exercise cation and consult with a physician before handling the litter box.
  • Page 5: Control Functions

    USING CAT LITTER BOX Control Functions Getting Started Hold for 10s to bring into pairing mode or restore to factory settings. Press once to start a clean cycle. If already started, Make sure that the top cover and waste bin are properly installed in place before plugging into an outlet. press it once to pause.
  • Page 6 Wi-Fi Setup Do Not Overfill •Make sure that your smart device is connected to a secure 2.4GHz network and Bluetooth is enabled. Allow access to your Location during connection.. •Make sure that the drum is at the Home position before connecting. •You can use the litter box with control button only or download APP for more customizable options.
  • Page 7 Using with APP About Device / Share Device xxxxxx / FAQ Clean Waste Litter Empty All Litter UV Sterilization Additional Real-Time Status Functions Do Not Disturb Device History Logs Daily Toilet Statistics & Real-Time Temperature Wait for auto searching, tap Add Select a 2.4GHz Wi-Fi and enter Wait until it connects and the to select the device to be added.
  • Page 8: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Emptying and Cleaning Replacing Litter Box Liner •Always make sure the waste bin is empty before emptying all litter. •How often you will need to clean depends on your personal preference and your cat's behavior. We recommend cleaning the inside every one to three months. •Always dry all parts thoroughly before reassembling for next use.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE The troubleshooting guide addresses the most common problems. If problems persist, feel free to contact the Customer Support via email: support@meowanthome.com Problem Solution •Make sure that your mobile is connected to a secure 2.4GHz Wi-Fi network and Bluetooth is enabled. Allow access to your Location during connection. •Make sure that your mobile and litter box are connected to the same Wi-Fi network.
  • Page 10: Warranty And Service

    We can only provide after sales service for products that are sold by MeoWant or MeoWant authorized retailers and distributors. If you have purchased your unit from a different place, please contact your seller for return and warranty issues.
  • Page 11: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG •Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder instruiert. •Besondere Aufmerksamkeit ist geboten, wenn das Gerät von Kindern verwendet wird oder sich in ihrer Nähe befindet.
  • Page 12: Spezifikationen

    Entdecken Sie die Katzentoilette •Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren, zu modifizieren oder Teile auszuwechseln. Es befinden sich keine repara- turfähigen Teile im Inneren. Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. •Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien ordnungsgemäß. Halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern. •Waschen Sie immer gründlich die Hände, nachdem Sie die Abfälle entfernt haben.
  • Page 13: Erste Schritte

    VERWENDUNG DER KATZENTOILETTE Kontrollfunktionen Erste Schritte Halten Sie 10 Sekunden lang gedrückt, um in den Pairing-Modus zu gelangen oder auf die Werkseinstel- lungen zurückzusetzen. Drücken Sie einmal, um einen Reinigungsvorgang zu Stellen Sie sicher, dass die obere Abdeckung und der Abfallbehälter ordnungsgemäß an ihrem Platz installiert sind, starten.
  • Page 14 WLAN-Einrichtung Nicht überfüllen •Stellen Sie sicher, dass Ihr Smart-Gerät mit einem sicheren 2,4-GHz-Netzwerk verbunden und Bluetooth aktiviert ist. Erlauben Sie den Zugriff auf Ihren Standort während der Verbindung. •Vergewissern Sie sich, dass sich die Trommel in der Ausgangsposition befindet, bevor Sie sie anschließen. •Sie können die Katzentoilette nur mit der Steuerungstaste verwenden oder die APP für weitere anpassbare Halterung auf 2.4GHz...
  • Page 15 Verwendung mit APP Über Gerät / Gerät teilen xxxxxx / FAQ Sauberer Abfallbehälter Alle Abfälle leeren UV-Sterilisierung Zusätzliche Echtzeitstatus Funktionen Nicht stören Geräteverlauf- sprotokolle Tägliche Toilettenstatistiken & Echtzeittemperatur Warten Sie, bis die automatische Wählen Sie ein 2,4-GHz-WLAN aus Warten Sie, bis die Verbindung Suche abgeschlossen ist, tippen Sie und geben Sie das Passwort ein.
  • Page 16: Pflege Und Reinigung

    PFLEGE UND REINIGUNG Entleerung und Reinigung Austausch der Katzentoilettenfolie •Stellen Sie immer sicher, dass die Abfalltonne leer ist, bevor Sie den gesamten Abfall entsorgen. •Wie oft Sie reinigen müssen, hängt von Ihren persönlichen Vorlieben und dem Verhalten Ihrer Katze ab. Wir empfehlen, das Innere alle ein bis drei Monate zu reinigen.
  • Page 17: Anleitung Zur Fehlersuche

    ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Der Leitfaden zur Fehlerbehebung behandelt die häufigsten Probleme. Wenn die Probleme weiterhin bestehen, kontaktieren Sie den Kundensupport gerne per E-Mail unter support@meowanthome.com. Problem Lösung •Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon mit einem sicheren 2,4 GHz Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist und Bluetooth aktiviert ist.
  • Page 18: Garantie Und Service

    - Mängel, die durch Schäden aus Reparaturen, Service oder Änderungen am Produkt oder seinen Teilen verursacht wurden, die von einer nicht autorisierten Reparaturperson durchgeführt wurden. Wir können nur Kundendienst für Produkte anbieten, die von MeoWant oder von autorisierten Einzelhändlern und Distributoren von MeoWant Kann ich die Katzentoilette Ja, Sie können das Katzenklo sowohl mit der Steuertaste als auch mit der heruntergelad-...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES UTILISATION PRÉVUE •Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instruc- tions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 20: Caractéristiques

    EXPLORER LA LITIÈRE POUR CHAT •Éliminez correctement tous les matériaux d'emballage. Tenir à l'écart des enfants et des animaux domestiques. •Bien se laver les mains après avoir retiré les déchets. Les femmes enceintes et les personnes dont le système immunitaire est affaibli doivent prendre des précautions, car le parasite présent dans les excréments de chat peut provoquer la toxoplasmose.
  • Page 21 UTILISATION LA LITIÈRE POUR CHAT Fonctions Contrôle Commencer Maintenez pendant 10 secondes pour passer en mode d'appairage ou restaurer les paramètres d'usine. Appuyez une fois pour lancer un cycle de nettoyage. S'il Assurez-vous que le couvercle supérieur et la poubelle sont correctement installés avant de brancher a déjà...
  • Page 22 Configuration Wi-Fi Ne pas trop remplir •Assurez-vous que votre appareil intelligent est connecté à un réseau 2.4 GHz sécurisé et que Bluetooth est activé. Autoriser l'accès à votre position pendant la connexion. •Assurez-vous que le tambour est en position d'origine avant de le connecter. •Vous pouvez utiliser le bac à...
  • Page 23 Utilisation Avec APP À propos de l'appareil / Partager l'appareil xxxxxx / FAQ Nettoyer la Litière des Déchets Vider Toute la Litière Stérilisation UV Fonctions Statut en Temps Réel Supplémentaires Ne pas Déranger Journaux D'historique de l'appareil Statistiques Quotidiennes des Toilettes& Température en Temps Réel Attendez la recherche automatique, Sélectionnez un Wi-Fi 2,4 GHz et...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Vidange et Nettoyage Remplacement de la Doublure du Bac à Litière •Assurez-vous toujours que la poubelle est vide avant de vider toute la litière. •La fréquence de nettoyage dépend de vos préférences personnelles et du comportement de votre chat. Nous recommandons de nettoyer l'intérieur tous les un à...
  • Page 25: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Le guide de dépannage traite des problèmes les plus courants. Si les problèmes persistent, n'hésitez pas à contacter le support client par e-mail :support@meowanthome.com Problème Solution •Assurez-vous que votre mobile est connecté à un réseau Wi-Fi 2,4GHz sécurisé et que le Bluetooth est activé.
  • Page 26: Garantie Et Service

    Puis-je utiliser le bac à litière Oui, vous pouvez utiliser le bac à litière avec bouton de commande uniquement ou Nous ne pouvons fournir un service après-vente que pour les produits vendus par MeoWant ou les détaillants et distributeurs agréés MeoWant. Si sans APP ? télécharger l' A PP pour plus d'options personnalisables.
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES USO PREVISTO •Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del equipo por parte de una persona a cargo de la seguridad.
  • Page 28: Especificaciones

    EXPLORANDO LA CAJA DE ARENA PARA GATOS •Deseche todos los materiales de embalaje de forma adecuada. Manténgalos fuera del alcance de los niños y las mascotas. •Siempre lávese bien las manos después de retirar los desechos. Las mujeres embarazadas y las personas con sistemas inmunitarios debilitados deben tener en cuenta que un parásito que a veces se encuentra en las heces de los gatos puede causar toxoplasmo- sis.
  • Page 29: Funciones De Control

    USO DE LA CAJA DE ARENA PARA GATOS Funciones de control Empezando Mantenga presionado durante 10 segundos para entrar en modo de emparejamiento o restaurar la configura- ción de fábrica. Asegúrese de que la cubierta superior y el contenedor de basura estén instalados correctamente en su Presiónelo una vez para iniciar un ciclo de limpieza.
  • Page 30 Configuración WI-FI No llene demasiado •Asegúrese de que su dispositivo inteligente esté conectado a una red segura de 2,4 GHz y que Bluetooth esté habilitado. Permita el acceso a su ubicación durante la conexión. •Asegúrese de que el rodillo esté en la posición original antes de conectarlo. •Puede utilizar la caja de arena con botón de control únicamente o descargar la aplicación para obtener más opciones soporte de 2.4GHz...
  • Page 31 Usando con la aplicación Acerca del dispositivo / Compartir dispositivo xxxxxx / Preguntas Basura limpia Vaciar toda la arena para gatos Esterilización UV Fonctions Estado en tiempo real Supplémentaires No molestar Registros del historial del dispositivo Estadísticas diarias de inodoros y temperatura en tiempo real Espere la búsqueda automática, toque Seleccione una red Wi-Fi de 2,4 GHz e...
  • Page 32: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Vaciado y Limpieza Sustitución del revestimiento de la caja de arena •Asegúrese siempre de que el contenedor de basura esté vacío antes de vaciar toda la basura. •La frecuencia con la que necesitarás limpiar depende de tus preferencias personales y del comportamiento de tu gato.
  • Page 33: Guía Para Resolver Problemas

    GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS La guía de solución de problemas aborda los problemas más comunes. Si los problemas persisten, no dude en ponerse en contacto con Atención al cliente por correo electrónico: support@meowanthome.com Problema Solución •Asegúrese de que su teléfono móvil esté conectado a una red Wi-Fi segura de 2,4 GHz y que Bluetooth esté...
  • Page 34: Garantía Y Servicio

    Reanudará la limpieza o el vaciado después de que el gato se vaya. de producto y mano de obra de MeoWant durante 12 meses a partir de la fecha de su compra original. Desconecte de la fuente de alimentación y retire la cubierta superior para verificar si hay El indicador parpadea en La garantía no se aplicará...
  • Page 35: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA USO PREVISTO •Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano supervisionate o istruite sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Page 36 ESPLORANDO LA LETTIERA PER GATTI •Smaltire correttamente tutti i materiali di imballaggio. Tenere lontano da bambini e animali domestici. •Lavarsi sempre accuratamente le mani dopo aver rimosso i rifiuti. Le donne incinte e quelle con un sistema immunitario soppresso dovrebbero notare che un parassita che a volte si trova nelle feci di gatto potrebbe causare la toxoplasmosi. Esercitati e consulta un medico prima di maneggiare la lettiera.
  • Page 37 UTILIZZO DELLA LETTIERA PER GATTI Funzioni Controllo Iniziare Tenere premuto per 10 secondi per attivare la modalità di associazione o ripristinare le impostazioni di fabbrica. Assicurarsi che il coperchio superiore e il cestino dei rifiuti siano installati correttamente in posizione Premere una volta per avviare un ciclo di pulizia.
  • Page 38 Configurazione Wi-Fi Non riempire eccessivamente •Assicurati che il tuo dispositivo smart sia connesso a una rete sicura a 2,4 GHz e che il Bluetooth sia abilitato. Consenti l'accesso alla tua posizione durante la connessione. •Assicurarsi che il tamburo sia nella posizione Home prima di collegarlo Titolare su •È...
  • Page 39 Utilizzo con APP Informazioni sul Dispositivo / Condividi.Dispositivo xxxxxx /Domande Frequenti Rifiuti Puliti Rifiuti Svuota Tutta la Lettiera Sterilizzazione UV Stato in Tempo Reale Funzioni Aggiuntive Non Disturbare Registri Della Cronologia del Dispositivo Statistiche Sulla Toilette e Temperatura Record Attendere la ricerca automatica, Seleziona un Wi-Fi a 2,4 GHz e Attendere finché...
  • Page 40: Cura E Pulizia

    CURA E PULIZIA Svuotamento e Pulizia Sostituzione del Rivestimento Della Lettiera •Assicurarsi sempre che il cestino dei rifiuti sia vuoto prima di svuotare tutta la lettiera. •La frequenza con cui dovrai pulire dipende dalle tue preferenze personali e dal comportamento del tuo gatto. Si consiglia di pulire l'interno ogni uno o tre mesi.
  • Page 41: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La guida alla risoluzione dei problemi affronta i problemi più comuni. Se i problemi persistono, non esitare a contattare l'assistenza clienti tramite e-mail:support@meowanthome.com Problema Soluzione •Assicurati che il tuo cellulare sia connesso a una rete Wi-Fi sicura a 2,4 GHz e che il Bluetooth sia abilitato.
  • Page 42 Sì, puoi utilizzare la lettiera solo con il pulsante di controllo o scaricare l' A PP per ulteriori Possiamo fornire un servizio post-vendita solo per i prodotti venduti da rivenditori e distributori autorizzati MeoWant o MeoWant. Se hai acquistato senza APP? opzioni personalizzabili.
  • Page 43: Fcc Compliance

    FCC Compliance IC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1)this device may not cause harmful interference, and (1)this device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Table of Contents

Save PDF