Cooper HALO ARFL80CLMTN Instructions Manual

Led slim floodlight

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IL51849124
LED Slim Floodlight Instructions
Instructions pour projecteur mince à DEL
Instrucciones del reflector LED pequeño
PACKAGING CONTENTS | CONTENU DE L'EMBALLAGE | CONTENIDOS DEL EMBALAJE
A
B
HARDWARE INCLUDED | MATÉRIEL INCLUS | HERRAJES INCLUIDOS
AA
BB
Part
Description
AA
Wire nut | Connecteur de fil | Conector de cable
G1/2 Grip nut for Junction box | Écrou de serrage G1/2 pour boîte de jonction
BB
Tuerca de agarre G1/2 para caja de conexiones
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)
Philips Screwdriver
1.
Safety Goggles
2.
Silicone Sealant
3.
Wire Strippers /Cutter
4.
Circuit Tester
5.
Adjustable Wrench
6.
Work Gloves
7.
Ladder
8.
Power Drill
9.
1
2
3
10
11
12
Before installing the light fixture, ensure that all parts are present. Compare parts with the hardware Included and Package contents sections.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate this light fixture.
Estimated installation time: 20 minutes
Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec celles des sections présentant
la quincaillerie incluse et le contenu de l'emballage. En cas de pièce manquante ou endommagée, n'essayez pas d'assembler, d'installer ou de
faire fonctionner cet appareil d'éclairage.
Temps d'installation estimé : 20 minutes
Antes de instalar la luminaria, asegúrese de que estén todas las piezas. Compare las piezas con las secciones de los herrajes incluidos y los
contenidos del embalaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni utilizar esta luminaria.
Tiempo estimado de instalación: 20 minutos
Part
A
B
D
C
C
D
ARTICLES REQUIS
(À acheter séparément)
1.
Tournevis à tête cruciforme
2.
Lunettes de protection
3.
Joint en silicone
4.
Pince à dénuder/couper les fils
5.
Testeur de circuit
6.
Clé à molette
7.
Gants de travail
8.
Échelle
9.
Perceuse électrique
4
5
6
7
13
Description
Light fixture | Appareil d'éclairage | Luminaria
1/2 in. NPS threaded knuckle mount stem
Tige de montage à articulation filetée NPS de 1/2 po
Vástago de montaje articulado roscado NPS de 1/2 pulg.
Knuckle knob screw | Vis à bouton articulé
Tornillo de la perilla del nudillo
Easy operation selection knob | Bouton de sélection facile à utiliser
Perilla de selección de fácil operación
ELEMENTOS NECESARIOS
(Se compran por separado)
8
9
INS #
Quantity
3
1
1.
Destornillador Philips
2.
Gafas de seguridad
3.
Sellador de silicona
4.
Pelador/cortador de cable
5.
Probador de circuitos
6.
Llave ajustable
7.
Guantes de trabajo
8.
Escalera
9.
Taladro eléctrico
ARFL80CLMTN
Quantity
1
1
1
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HALO ARFL80CLMTN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cooper HALO ARFL80CLMTN

  • Page 1 INS # IL51849124 LED Slim Floodlight Instructions ARFL80CLMTN Instructions pour projecteur mince à DEL Instrucciones del reflector LED pequeño PACKAGING CONTENTS | CONTENU DE L’EMBALLAGE | CONTENIDOS DEL EMBALAJE Part Description Quantity Light fixture | Appareil d’éclairage | Luminaria 1/2 in. NPS threaded knuckle mount stem Tige de montage à...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    ENGLISH IL51849124 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND LOCAL BUILDING CODES BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS INVOLVED. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate this light fixture. •...
  • Page 3: Installation

    ENGLISH IL51849124 INSTALLATION WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing. 1. TURNING OFF THE ELECTRICITY Verify the wall switch is in the off position. • Turn off power at the circuit breaker that supplies power to the outlet box you are working on. •...
  • Page 4 ENGLISH IL51849124 4. SECURING THE FIXTURE AND WIRING Wall/Eave Mount Ensure no wires are pinched between the mounting plate cover and mounting surface. • Seal the lamp body & wall using outdoor rated silicone sealant (not included). • NOTICE: Make sure the light fixture head is in the desired left/right direction before securing the dome mount plate to the junction box 5.
  • Page 5: Operation

    ENGLISH IL51849124 OPERATION 1. SELECTING LIGHT COLOR TEMPERATURE & FAO SETTING FAO/Lumen Before installation, unscrew the plug at the back of the selection selection • fixture and access the CCT (light color temperature) and FAO 8200lm 3000K (brightness) switches. 3500K 6000lm Choose between the different CCT and FAO using the switch to •...
  • Page 6: Care And Cleaning

    The obligation of Cooper Lighting Solutions under this warranty is expressly limited to the provision of replacement products. This warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchaser’s receipt or other proof of date of original purchase acceptable to Cooper Light- ing Solutions is required before warranty performance shall be rendered.
  • Page 7: Instructions De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS IL51849124 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT AU NATIONAL ELECTRICAL CODE ET AUX CODES DE CONSTRUCTION RÉGIONAUX PAR UNE PERSONNE FAMILIARISÉE AVEC LA CONSTRUCTION ET LE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT, AINSI QU’AVEC LES RISQUES INHÉRENTS. Veuillez lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou de faire fonctionner cet appareil d’éclairage. •...
  • Page 8 FRANÇAIS IL51849124 INSTALLATION AVERTISSEMENT : Risque de décharge électrique. Mettez l’alimentation électrique hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur avant l’installation ou l’entretien. 1. COUPER L’ÉLECTRICITÉ Vérifiez que l’interrupteur mural est en position « OFF » (hors tension). • Coupez l’alimentation au disjoncteur qui alimente la boîte de sortie sur laquelle vous travaillez. •...
  • Page 9 FRANÇAIS IL51849124 4. FIXER LE MONTAGE ET LE CÂBLAGE Montage mural/sur avant-toit Assurez-vous qu’aucun fil n’est coincé entre le couvercle de la plaque de montage • et la surface de montage. Scellez le corps et le mur de la lampe à l’aide d’un produit d’étanchéité à base de •...
  • Page 10 FRANÇAIS IL51849124 FONCTIONNEMENT 1. SÉLECTIONNER LA TEMPÉRATURE DE Sélection Sélection de COULEUR DE LA LUMIÈRE ET RÉGLAGE FAO FAO/Lumen température de couleur proximale Avant l’installation, dévissez la fiche à l’arrière du luminaire 8 200 lm • et accédez aux commutateurs de température de couleur 6 000 lm 3000K proximale et FAO (luminosité).
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    Cette garantie n’est valide que pour le premier acheteur du produit. Une preuve d’achat ou une preuve du premier achat datée et acceptable par Cooper Lighting Solutions est requise avant de procéder à la réparation au titre de la garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits de Cooper Lighting ayant été...
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ESPAÑOL IL51849124 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD UNA PERSONA CON CONOCIMIENTOS SOBRE LA CONSTRUCCIÓN, EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO Y LOS PELIGROS INVOLUCRADOS DEBE INSTALAR ESTE PRODUCTO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Y LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES APLICABLES. Lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar ensamblar, instalar o utilizar esta luminaria. •...
  • Page 13: Instalación

    ESPAÑOL IL51849124 INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación del fusible o interruptor de potencia antes de realizar la instalación o el servicio de mantenimiento. 1. DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD Compruebe que el interruptor de pared esté en la posición de apagado. •...
  • Page 14 ESPAÑOL IL51849124 4. FIJAR LA LUMINARIA Y EL CABLEADO Montaje en pared o alero Asegúrese de que ningún cable quede apretado entre la cubierta de la placa de • montaje y la superficie de montaje. Selle el cuerpo de la lámpara y la pared con sellador de silicona para exteriores (no •...
  • Page 15: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL IL51849124 2. MODO AUTO~12’ (AUTOMÁTICO-12 MIN) (FUNCIONAMIENTO NOCTURNO + MOVIMIENTO) IMPORTANTE: En los modos AUTO~12’ y DTD, si la fotocélula está situada en una zona con mucha sombra, es posible que no detecte suficiente luz y encienda la luminaria. IMPORTANTE: El modo TEST (prueba de movimiento durante 5 s) permite comprobar el funcionamiento del sensor de movimiento.
  • Page 16: Solución De Problemas

    Esta garantía cubre solamente al comprador original del producto. Se requiere un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de la compra original aceptable para Cooper Lighting Solutions antes de dar cuenta de un mal rendimiento bajo garantía. Esta garantía no se aplica a los productos de Cooper Lighting Solutions que se hayan modificado, reparado, o que se hayan sometido a negligencia, abuso, mal uso o accidentes (incluidos los daños en el envío).

Table of Contents