CE-markering machinerichtlijn (2006/42/EG). De geldigheid van deze verklaring eindigt indien er een verandering of toevoeging heeft plaatsgevonden welke niet met Gebuwin is afgestemd en in het geval van niet juist of incorrect gebruik van het product en het niet uit voeren van de vereiste controles.
Page 3
1. Inleiding Geachte klant, Allereerst willen wij u danken dat u een professioneel hijsproduct van Gebuwin B.V. heeft gekocht, wat met de grootste zorg is ontwikkeld, gefabriceerd en getest. Wij moeten u erop wijzen dat het noodzakelijk is om eerst deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en op te volgen voordat u het product gaat gebruiken.
3. Technische gegevens De type aanduiding van de Gebuwin luchtmotor is als volgt opgebouwd: : Gebuwin luchtmotor t.b.v. wormwiellieren WW1000 t/m WW5000 Tabel 1 AM5000 Type AM5000 t.b.v. WW1000-WW5000 Vermogen 1200 Luchtdruk Toerental onbelast omw/min Toerental max. belasting omw/min Start moment belast Max moment belast Luchtverbruik max.
Page 5
3.1. Functie omschrijving De luchtmotor AM5000 is bedoeld ter vervanging van de spierkracht die geleverd moet worden om met de Gebuwin lieren WW1000-5000 een last te kunnen hijsen en gecontroleerd te laten dalen. De luchtmotor is uitgerust met een adaptersysteem welke past op de Gebuwin lieren.
Voor service en of service onderdelen verwijzen wij u naar de verkopende partij. De technische exploded view tekening t.b.v. de service onderdelen kunt u vinden op onze website www.gebuwin.com. Op deze website kunt ook meer informatie vinden betreffende service onderdelen.
2. Safety instructions Type AM powertools are air motors that have been developed for use in combination with the Gebuwin worm gear winches WW1000, WW1500, WW2000, WW3000, WW4000 and WW5000. The air motor can exclusively be used for the above-mentioned products.
3. Technical specifications The type specification of the Gebuwin Air Motor consists of the following: : Gebuwin air motor for worm gear winches W1000 to WW5000. Table 1 AM5000 Type AM5000 for WW1000 to WW5000 Capacity 1200 Air pressure RPM without load rpm/min RPM max.
Page 9
3.1 Function description The air motor AM5000 is intended to replace the muscle power that must be delivered to lift a load with the Gebuwin winches and lower it in a controlled fashion. The air motor is fitted with an adapter system that fits the Gebuwin winches.
8. Guarantee Gebuwin B.V. guarantees for a period of 2 years the materials and workmanship of the Gebuwin hand driven winches with the exception of the economy line HW type winches. The Airmotor, HW type and all electrical winches and parts have a guaranty period of 1 year on materials and workmanship.
Page 11
Service Information Gebrauchsanleitung 2. Sicherheitsvorschriften Powertools des Typs AM sind Luftmotoren für die Verwendung mit Gebuwin Schneckenradwinden WW1000, WW1500, WW2000, WW3000, WW4000 und WW5000. Der Luftmotor lässt sich nur als Antrieb für die oben genannten Hebezeuge verwenden. Der Luftmotor ist nicht geeignet für: Dauerbetrieb, den Einsatz in einer Umgebung, in der mit aggressiven und/oder explosionsgefährlichen Stoffen gearbeitet...
3. Technische Daten Die Typenangaben des Gebuwin Luftmotors lauten: : Gebuwin Luftmotor für Schneckenradwinden WW1000 bis WW5000 Tabelle 1 AM5000 Type AM5000 Für WW1000 bis WW50000 Leistung 1200 Luftdruck Nulllastdrehzahl U/min Volllastdrehzahl U/min Anzugsmoment bei Belastung Höchstmoment bei Belastung Luftverbrauch bei Volllast...
Page 13
3.1. Funktionsbeschreibung Der Luftmotor AM5000 dient als Ersatz für Muskelkraft, wenn mit den Gebuwin Winden WW1000-5000 eine Last gehoben und kontrolliert abgesenkt werden soll. Der Luftmotor ist mit einem zu den Gebuwin Winden passenden Adaptersystem ausgerüstet. 3.2. Installation des Luftmotors Schließen Sie den Luftmotor an die Druckluftanlage an.
Höchstbelastung. Überprüfen Sie die Schmierung (im Service-Handbuch nachschlagen) 6. Service Für den Service und Ersatzteilservice verweisen wir Sie an Ihren Gebuwin-Händler, bei Ihnen in der Nähe. Die Exploded View Zeichnungen der Ersatzteile können Sie auf der Internetsite www.gebuwin.com finden. Auf dieser Site können Sie auch eventuelle Ihre Ersatzteile bestellen.
Le moteur à air est équipé d’une boîte d’engrenages à rotation planaire permettant de changer la haute vitesse de rotation en une vitesse plus basse adaptée au couple des treuils Gebuwin. Un système d’adaptation à treuils se trouve au devant du moteur à air.
3. Données techniques Ci-dessous vous trouverez les détails des différents types de moteur à air Gebuwin. : Gebuwin moteur à air destiné aux treuils à tambour ayant un engrenage à vis sans fin WW 1000 à WW5000 Tableau 1 AM5000...
Page 17
Le moteur à air AM 5000 remplace la force musculaire nécessaire pour lever et faire descendre de façon contrôlée une charge à l’aide de treuils du type GEBUWIN WW 1000-5000. Le moteur à air est équipé d’un adaptateur qui convient aux treuils GEBUWIN.
Gebuwin B.V. garantit pendant une période de 2 ans des erreurs matérielles et de fabricage des Gebuwin treuils manuels à l'exception du type HW et des treuils électriques. Les AM5000, treuils HW et EW / LS ont une période de garantie d'un an sur les défauts de matériel et de fabrication.
Page 19
Kijk op onze website www.gebuwin.com voor meer informatie over handlieren, hijsdavits, actuators en accessoires. For more information about handwiches, swivel davits, actuators and accessories go to www.gebuwin.com Weitere Informationen zu Handseil Winden, Schwenk-Davit, Antrieben und Zubehör finden Sie auf unserer Website: www.gebuwin.com...
Need help?
Do you have a question about the AM5000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers