Midland WILD GUARDIAN WI-FI User Manual

Midland WILD GUARDIAN WI-FI User Manual

Wi-fi trail camera

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WILD
WILD
GUARDIAN
GUARDIAN
WI-FI
WI-FI
WI-FI TRAIL CAMERA
FOTOTRAPPOLA WI-FI
CAMÉRA DE CHASSE WI-FI
MANUALE D'USO
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WILD GUARDIAN WI-FI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Midland WILD GUARDIAN WI-FI

  • Page 1 WILD WILD GUARDIAN GUARDIAN WI-FI WI-FI WI-FI TRAIL CAMERA FOTOTRAPPOLA WI-FI CAMÉRA DE CHASSE WI-FI MANUALE D’USO USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Informazioni Su Questa Guida

    La presente telecamera è destinata ad un uso non commerciale, • Design super compatto nei limiti autorizzati dalla legislazione applicabile. La società NON è responsabile per la perdita di dati/contenuto durante il funzionamento del dispositivo. Istruzioni Wild Guardian Wi-Fi | 1 |...
  • Page 3: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Descrizione delle parti Fototrappola Wild Guardian Wi-Fi 2. Cavo USB-C per collegamento al PC 3. Supporto a snodo con attacco fotografico 4. Base di fissaggio 5. Viti di fissaggio 6. Cinghia di fissaggio Note sull’installazione • Non toccare l’obiettivo con le dita per evitare di sporcare la lente e creare così...
  • Page 4: Per Iniziare

    Per accendere il dispositivo spostare il selettore in posizione ON; per • Password 14. Presa USB-C: connessione al PC o ricarica spegnerlo riportarlo su OFF. • Segnale acustico | 4 | Istruzioni Wild Guardian Wi-Fi Istruzioni Wild Guardian Wi-Fi | 5 |...
  • Page 5 • Lunghezza Video: imposta la durata del video registrato al • Wi-Fi SSID: nome della rete Wi-Fi della videocamera rilevamento del passaggio • Wi-Fi password: password del Wi-Fi della videocamera | 6 | Istruzioni Wild Guardian Wi-Fi Istruzioni Wild Guardian Wi-Fi | 7 |...
  • Page 6: Specifiche Del Prodotto

    Interfaccia PC USB tipo C Main feature • To avoid affecting the videos, do not use Wild Guardian Wi-Fi in Alimentazione 8xAA (opzionali) presence of excessive dust or fog. • 4K trail camera Angolo di rilevamento PIR: 120°...
  • Page 7: What's In The Box

    What’s in the box Description of the controls Wild Guardian Wi-Fi trail camera 2. USB-C cable for connection to PC 3. Joint 4. Fixing base mount 5. Fixing screws 6. Fastening strap Notes on Installation • Do not touch the lens with your fingers. Finger grease may be left on the lens and will result in unclear videos or snapshots.
  • Page 8: Getting Started

    • Camera mode menu, press to browse the options downwards. • Photo resolution Insert the memory card into the proper slot of Wild Guardian Wi-Fi. Press the button to scroll the menu on the right. • Multi-shot Push the memory card until it clicks into place.
  • Page 9: Camera App

    • Video resolution: select the resolution of the videos that will be • Reset: resets to factory settings recorded • Version: camera version | 14 | Wild Guardian Wi-Fi instruction guide Wild Guardian Wi-Fi instruction guide | 15 |...
  • Page 10: Product Specifications

    -20C° to +60C° • Cette caméra est destinée à un usage non commercial, dans les • Design compacte limites autorisées par la législation en vigueur. MIDLAND n‘est PAS Dimensions about 135x100x70mm responsable de la perte de données/contenu pendant l‘utilisation de l‘appareil.
  • Page 11: Contenu De La Boîte

    6. Microphone Prise d’alimentation externe: pour alimenter la caméra avec une source externe (câble non inclus) 8. Fixation par vis 9. Boucles de sangle | 18 | Manuel d’utilisation Wild Guardian Wi-Fi Manuel d’utilisation Wild Guardian Wi-Fi | 19 |...
  • Page 12: Menu Réglages

    Allumage/Arrêt 11. Haut-parleur caméra Pour allumer Wild Guardian Wi-Fi, placez le sélecteur sur la position ON ; 12. Touches: 14. Port USB-C: pour la connexion à un ordinateur ou pour la recharge pour l’éteindre, placez le sélecteur sur la position OFF.
  • Page 13 • Formater la carte SD : Formate la mémoire insérée en effaçant de passe affiché sur l'écran de la camera. | 22 | Manuel d’utilisation Wild Guardian Wi-Fi Manuel d’utilisation Wild Guardian Wi-Fi | 23 |...
  • Page 14: Spécifications Techniques

    Vidéo et photo simultanée Étanche IP65 Température de fonctionnement -20° à +60°. Dimensions environ 135x100x70mm Pour télécharger les mises à jour logiciel et obtenir des informations sur la garantie, visitez le site www.midlandeurope.com. | 24 | Manuel d’utilisation Wild Guardian Wi-Fi...
  • Page 15 Prodotto o importato da: MIDLAND EUROPE srl Via. R. Sevardi 7, 42124 Reggio Emilia - Italia. Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Produced or imported by: MIDLAND EUROPE srl Via. R. Sevardi 7, 42124 Reggio Emilia - Italy. Read the instructions carefully before installation and use.

Table of Contents