Download Print this page
HiTRAx STEP Operating Instructions Manual

HiTRAx STEP Operating Instructions Manual

3d pedometer with clock

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15
09.02.2015
18:44 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
S T E P
Istruzioni
3D Schrittzähler mit Uhr
Instrucciones
para el manejo
RoHS
Kat. Nr. 42.2005

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STEP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HiTRAx STEP

  • Page 1 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi S T E P Istruzioni 3D Schrittzähler mit Uhr Instrucciones para el manejo RoHS Kat. Nr. 42.2005...
  • Page 2 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 3 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Schrittzähler mit Uhr 3D Schrittzähler mit Uhr 1. Funktionen • Alle Segmente werden kurz angezeigt. • Das Gerät ist nun funktionsbereit. • Mit 3 D Sensor – kann überall getragen werden (Gürtel, Tasche..)
  • Page 4 • Nach Mitternacht werden die aktuellen Daten automatisch • Drücken Sie die MODE/▼ Taste und Sie können wählen in den Speicher gestellt. zwischen: • Uhrzeit und 0 Step erscheinen auf dem Display. ■ der Kalorienverbrauchs- und Fettverbrauchsanzeige • Die Grundeinstellung bleibt erhalten.
  • Page 5 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 5 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Schrittzähler mit Uhr 3D Schrittzähler mit Uhr 9. ON/OFF Taste • Am Gürtel: Befestigen Sie den Schrittzähler in seinem Etui mit dem Clip seitlich an Ihrem Hosenbund oder Gürtel.
  • Page 6 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 6 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Schrittzähler mit Uhr 3D Schrittzähler mit Uhr • Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwa- Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich ver-...
  • Page 7 • With 3 D sensor - can be placed anywhere (belt, pocket, Max. Fettverbrennung: 0~ 999.9 gm (0~ 35.9 oz) bag...) • Adjustable Step length (cm- inch) Temperatur: -10°C...+50°C (14°F...122°F) • Clock (12/24 hour format) • Calorie consumption/ fatburning (kcal – g/oz) Schrittzahlgenauigkeit: ±50 Schritte auf 1000 Schritte...
  • Page 8 • Confirm with SET/TMP button. 7. Display • The step length - adjustment flashes (default: 60 cm/23,5 in). • Press MODE/▼ button and you can choose between: • Press REC/▲ button (+ 1 cm) or MODE/▼ button (- 1 cm) ■...
  • Page 9 • After midnight, the current data is automatically placed everywhere (belt, in the bag or around the neck..). in the memory. Time and 0 Step appear on the display. • On belt: Attach the pedometer with the clip on your waist- •...
  • Page 10 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 10 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Pedometer with clock 3D Pedometer with clock 14. For your safety 15. Care and maintenance • The product should only be used as described within this •...
  • Page 11 -10°C...+50°C (14°F...122°F) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Step count accuracy: ±50 per 1000 steps No part of this manual may be reproduced without written con- sent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time...
  • Page 12 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 12 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Podomètre avec horloge 3D Podomètre avec horloge 1. Fonctions • Refermer le couvercle du logement de batterie. • Tous les segments LCD s'allument. • Avec senseur 3 D – peut être porté partout (ceinture, sac...) •...
  • Page 13 • Si vous appuyez à nouveau sur la touche MODE/▼, vous • Si vous le souhaitez, appuyez sur la touche MODE/▼ (3 se- revenez au mode normal (STEP et heure). condes) pour remettre les dates à zéro. • 0 Step apparaît sur l'affichage.
  • Page 14 • Après minuit, les données en cours sont automatique- • Tous les réglages ont été effacés et il faut procéder à un ment stockées dans la mémoire. L’heure et 0 Step appa- nouveau réglage de base. raissent sur le display.
  • Page 15 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 15 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Podomètre avec horloge 3D Podomètre avec horloge • Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez 16. Traitement des déchets pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risques Ce produit a été...
  • Page 16 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 16 HiTRAX PULSE – HiTRAX Step – 3D Podomètre avec horloge 3D Contapassi con orologio 1. Funzioni Max. Vitesse: 0~ 10 km/h (0~ 6.25 Mile/Hr) • Con sensore 3D – indossabile ovunque (cintura, tasca...) •...
  • Page 17 °C oppure °F. In questo caso, le altre unità di misura cambiano conformemente • Sul display compare 0 Step. • Confermare con il tasto SET/TMP. ATTENZIONE: • Sul display compare 0:00 e l’indicazione dell’ora lampeg- Questo prodotto contiene un algoritmo intelligente che gia.
  • Page 18 Velocità media (sul display appare KM/H o M/H). • Dopo mezzanotte i dati correnti vengono automatica- 12. Portare il contapassi mente salvati nella memoria. Sul display l'ora e 0 Step. • Grazie al sensore 3D è possibile portare il contapassi dap- • L'impostazione di base resta permanente.
  • Page 19 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 19 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Contapassi con orologio 3D Contapassi con orologio 13. Sostituzione della batteria • Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sem- pre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di •...
  • Page 20 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 20 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Contapassi con orologio 3D Contapassi con orologio In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a Max. Grassi bruciati: 0~ 999.9 gm (0~ 35.9 oz) consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclo in conformità...
  • Page 21 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 21 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Podómetro con reloj 3D Podómetro con reloj 1. Funciones • Todos los segmentos se iluminan. • El aparato está listo para funcionar. • Con sensor 3D - transportable en cualquier lugar (cintu- rón, bolsillo etc...)
  • Page 22 Velocidad media (KM/H o M/H) valor más rápidamente. • Pulse nuevamente la tecla MODE/▼ para regresar al modo normal (STEP y hora). 5. Podómetro • Si lo desea, pulse la tecla MODE/▼ durante 3 segundos 8. Memorización de 7 días para poner a cero los datos registrados durante el día.
  • Page 23 • No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado aparato ligeramente, a continuación la pantalla indicará en estas instrucciones. de nuevo la hora y STEP. • No está permitido realizar reparaciones, transformacio- 11. Función RESET nes o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
  • Page 24 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 24 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Podómetro con reloj 3D Podómetro con reloj • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte • Almacene el dispositivo en un lugar seco.
  • Page 25 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 25 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Podómetro con reloj 3D Podómetro con reloj No deseche este producto junto con la basura Dimensiónes de cuerpo: 56 x 16 x 80 mm doméstica.
  • Page 26 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_15 09.02.2015 18:44 Uhr Seite 26 Fig. 1 Fig. 2...

This manual is also suitable for:

42.2005