PHENYX PRO PTM-10 User Manual

PHENYX PRO PTM-10 User Manual

Stereo & mono mode professional uhf wireless in ear monitor system
Hide thumbs Also See for PTM-10:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
USER MANUAL
Benutzerhandbuch
Manuel de l'Utilisateur
Manuale d'uso
Manual del usuario
Manual do usuário

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PTM-10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PHENYX PRO PTM-10

  • Page 1 USER MANUAL Benutzerhandbuch Manuel de l'Utilisateur Manuale d'uso Manual del usuario Manual do usuário...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Licensing of PHENYX PRO wireless microphone equipment is the user's responsibility, and licensability depends on the user's classification and application, and on the selected frequency. PHENYX PRO strongly urges the user to contact the appropriate telecommunications authority concerning proper licensing, and before choosing and ordering frequencies.
  • Page 3: Fcc Information

    FCC Information IC Statement This device complies with part 15 of the FCC This device contains license-exempt transmitter(s)/ rules. Operation is subject to the following two receiver(s) that comply with Innovation, Science and conditions: Economic Development Canada's licence-exempt (1) This device may not cause harmful interfer- RSS(s).
  • Page 4: System Description

    System Description System overview La série Phenyx Pro PTM-11/22/33 offre une expérience de surveillance audio pratique. Peu importe où vous vous tenez ou à quel point le reste de votre groupe et l'environnement sont bruyants, vous pouvez entendre votre mixage de moniteur cristallin sur scène tout en bougeant et en dansant comme bon vous semble.
  • Page 5: Functions Of Parts

    Transmitter PMT-1 ① ② ③ ④ ⑥ ⑤ ⑧ ⑩ PTM-10 ⑨ ⑦ Front panel Rear panel ① Audio Output Jack (1/4 Inch TRS): Connect to a headphone, earphone, or wedge speaker for direct monitoring. ② Output Level Control: Adjust the level of the output audio signal to the audio output jack (1/4 inch TRS, Balanced).
  • Page 6 Bodypack receiver PTM-1 ① Volume Control: Twist the knob clockwise/counterclockwise to ① ② ③ increase/decrease the volume. ② Power Button: Long press it for 2 seconds to power the unit on ④ and off. ③ Antenna ④ PHONE Jack ⑤ Battery Light: Indicates the battery status. It lights green to indicate sufficient battery and lights red to indicate low battery.
  • Page 7: Operation Guidance

    Operation Guidance Step 1: Turn on the transmitter 1 - Connect the antenna to the transmitter via the ANT jack. 2 - For stereo audio transmission, connect the audio source to the stereo audio input jacks of the transmitter via 6.35mm/XLR cables.
  • Page 8 4 - Lock function ① Short press (tap) the SET button and select " " on the screen. ② Short press (tap) the "▲" up and "▼" down buttons to lock (you can see the " " on the screen) or unlock the setting.
  • Page 9 3 - EQ Function. Equalizer function. It can adjust the tone/pitch of the music sound. ① Wait until the receiver is in the original display. ② Long press the SET button to enter the other functions list. ③ In the EQ function, Press the ADD button to toggle between ON and OFF settings. *NOTE: When it is in OFF mode, the receiver is in normal mode and would not adjust the tone/pitch of the music sound regardless of the strength of volume.
  • Page 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Solution Distorted audio/statics noises • Select an interference-free frequency for use. • Place the PMT-1 transmitter highly or move it to another place. • Check the volume levels at the PMT-1 transmitter and verify that the meter is not reaching the overload indicator. •...
  • Page 11: Specification

    Specification • Overall System Frequency Range 555-575 MHz; 902-928 MHz (depends on local regulations) Transmitter Output Level 10 dBm Dynamic Range >105 dB Operation Temperature -10 ℃ ~ +50 ℃ Frequency Response 60 Hz-16 kHz Dynamic Range >90 dB A-weighted Stereo Separation >40 dB Working Distance...
  • Page 12 500 MHz Frequency Version Frequency List • Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 ®...
  • Page 13 900 MHz Frequency Version Frequency List • 923.65 908.85 911.15 912.425 922.6 912.1 915.4 914.7 913.5 916.5 924.5 914.6 917.9 918.9 916.475 924.3 921.5 917.575 916.2 905.9 906.475 908.8 907.1 908.025 910.9 911.2 910.8 914.3 911.95 913.3 919.1 914.125 914.2 921.1 915.575 916.7...
  • Page 14: Technical Support & Warranty Information

    If you are receiving a system that is defective or you have any questions regarding operation or warranty cover, please contact us at support@phenyxpro.com with any questions or concerns and a Phenyx Pro representative will contact you to provide assistance. You can also reach out to us through Facebook page: www.- facebook.com/phenyxusa/ or our official website: www.phenyxpro.com.
  • Page 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    Nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigte Änderungen oder Modifikationen könnten die Betriebserlaubnis des Benutzers für das Gerät aufheben. Die Lizenzierung von PHENYX PRO drahtlosen Mikrofongeräten liegt in der Verantwortung des Benutzers und die Lizenzfähigkeit hängt von der Einstufung und Anwendung des Benutzers sowie von der ausgewählten Frequenz ab.
  • Page 16 FCC INFORMATIONEN IC-Erklärung Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Dieses Gerät enthält lizenzfreie Sender/ Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: Empfänger, die den lizenzfreien RSS- (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen Standards von Innovation, Wissenschaft verursachen und und Wirtschaftsentwicklung Kanadas (2) Dieses Gerät muss jegliche empfangene Störungen entsprechen.
  • Page 17 Systembeschreibung Systemübersicht Der Phenyx Pro PTM-10 gibt Ihnen die Kontrolle über das Sound-Monitoring in die Hand. Es ist eine praktische Lösung, um überschüssigen Bühnengeräuschen zu blockieren und überall auf der Bühne gleichbleibenden Sound zu bieten, was die Bühnenanordnung erleichtert, die Bewegungsfreiheit erhöht und die Klangperformance verbessert.
  • Page 18 (1/4 Zoll TRS, symmetrisch) ein. ③ Eingangspegelregler: Stellen Sie den Pegel ① ② ③ ④ ⑥ ⑤ ⑧ des Eingangs-Audiosignals von Mikrofonen, PTM-10 Mischpulten und anderen Geräten ein. ④ LCD-Display: Zeigt Audio-, RF- und System- informationen an. Frontplatte ⑦ ⑨...
  • Page 19 Bodypack-Empfänger PTM-1 ① Lautstärkeregler: Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn/gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen/zu verringern. ② Netztaste: Drücken Sie diese Taste 2 Sekunden lang, um das Gerät ein- und auszuschalten. ③ Antenne ④ Kopfhörerbuchse ① ② ③ ⑤...
  • Page 20 Betriebsanleitung Schritt 1: Den Sender einschalten 1 - Verbinden Sie die Antenne über die ANT- Buchse mit dem Sender. 2 - Für die Stereo-Audioübertragung verbinden Sie die Audioquelle über 6,35 mm/XLR- Kabel mit den Stereo-Audioeingangsbuchsen des Senders. Für die Mono-Übertragung verbinden Sie die Audioquelle mit der linken Audioeingangsbuchse des Senders.
  • Page 21 3 - Stereo-/Mono-Modus ① Drücken Sie kurz die SET-Taste und wählen Sie " " auf dem Bildschirm. ② Drücken Sie kurz die "▲" Aufwärts- und "▼" Abwärtstasten, um den " " oder " " Modus auszuwählen. *HINWEIS: Für die Stereo-Überwachung stellen Sie sicher, dass die " "...
  • Page 22 Schritt 5: Den Bodypack-Empfänger einrichten Um das Funktionsmenü aufzurufen, drücken Sie kurz die SET-Taste, um die BAL- und FOC- Funktionen aufzurufen, und drücken Sie lange, um die anderen Funktionen aufzurufen. Sobald Sie im Menü sind, drücken Sie erneut die SET-Taste, um durch die Funktionen zu blättern. 1 - BAL-Funktion Balance-Funktion.
  • Page 23 4 - L1 Funktion Limiter-Funktion. Sie kann laute Audiosignale dämpfen und verhindern, dass der Ton verzerrt wird, wenn Sie die Lautstärke zu hoch aufdrehen. Sie ändert jedoch die Dynamik der Musik und könnte die Echtheit des Klangs beeinträchtigen. ① Warten Sie, bis der Empfänger im Originaldisplay ist. ②...
  • Page 24: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Lösung Verzerrtes • Wählen Sie eine interferenzfreie Frequenz für den Gebrauch aus. Audio/Statikgeräusche • Platzieren Sie den PMT-1-Sender hoch oder bewegen Sie ihn an einen anderen Ort. • Überprüfen Sie die Lautstärkepegel am PMT-1-Sender und stellen Sie sicher, dass das Messgerät nicht den Überlastung- sanzeiger erreicht.
  • Page 25: Spezifikation

    Spezifikation • Gesamtsystem Frequenzbereich 555-575 MHz; 902-928 MHz (abhängig von lokalen Vorschriften) Ausgangspegel des Senders 10 dBm Dynamikbereich >105 dB Betriebstemperatur -10 °C ~ +50 °C Frequenzgang 60 Hz-16 kHz Dynamikbereich >90 dB A-gewichtet Stereotrennung >40 dB Arbeitsabstand 50 M/164 Ft •...
  • Page 26 500 MHz Frequenzversion Frequenzliste • Gruppe 1 Gruppe 2 Gruppe 3 Gruppe 4 Gruppe 5 Gruppe 6 Gruppe 7 Gruppe 8 Gruppe 9 Gruppe 10 Gruppe 11 ®...
  • Page 27 900 MHz Frequenzversion Frequenzliste • Gruppe 1 Gruppe 2 Gruppe 3 923.65 908.85 911.15 912.425 922.6 912.1 915.4 914.7 913.5 916.5 924.5 914.6 917.9 918.9 916.475 924.3 921.5 917.575 Gruppe 4 Gruppe 5 Gruppe 6 916.2 905.9 906.475 908.8 907.1 908.025 910.9 911.2...
  • Page 28 Technische Unterstützung & Garantieinformationen Unsere Garantie für Sie: Phenyx Technology ("Phenyx") gewährleistet Phenyx-Produkte gegen offensicht- liche Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs zur Verwendung. Diese Garantie gilt auss- chließlich in den USA und nur für den ursprünglichen Käufer. Wenn Sie einen von dieser Garantie abgedeckten Defekt feststellen, wird Phenyx das Produkt nach eigenem Ermessen mit neuen oder aufgearbeiteten Komponenten reparieren oder ersetzen.
  • Page 29: Instructions De Sécurité Importantes

    à exploiter l'équipement. La licence des équipements de microph- ones sans fil PHENYX PRO est de la responsabilité de l'utilisateur, et la possibilité de licence dépend de la classification et de l'application de l'utilisateur, ainsi que de la fréquence sélectionnée.
  • Page 30: Informations Fcc

    INFORMATIONS FCC Déclaration IC Cet appareil contient un émetteur/récepteur exe- Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux mpt de licence qui est conforme aux normes RSS deux conditions suivantes : exemptes de licence d'Innovation, Sciences et (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences Développement économique Canada.
  • Page 31: Description Du Système

    Description du système Vue d'ensemble du système Le Phenyx Pro PTM-10 vous met le contrôle du monitoring sonore entre les mains. Il s'agit d'une solution pratique pour bloquer les bruits de scène excessifs et fournir un son constant où que vous soyez sur scène, facilitant l'agencement de la scène, augmentant la liberté...
  • Page 32 (1/4 Pouce TRS, équilibré). ③ Contrôle du niveau d'entrée: ① ② ③ ④ ⑥ ⑤ ⑧ Réglez le niveau du signal audio d'entrée des PTM-10 microphones, mixeurs et autres appareils. ④ Affichage LCD: Affiche des informations audio, RF et système. Frontplatte ⑦ ⑨...
  • Page 33 Récepteur Bodypack PTM-1 ① Contrôle du volume: Tournez le bouton dans le sens horaire/ ① ② ③ antihoraire pour augmenter/diminuer le volume. ② Bouton d'alimentation: Appuyez longuement pendant 2 secondes ④ pour allumer et éteindre l'appareil. ③ Antenne ④ Prise casque ⑤...
  • Page 34 Guidage d'opération Étape 1 : Allumer l'émetteur 1 - Connectez l'antenne à l'émetteur via la prise ANT. 2 - Pour la transmission audio stéréo, connectez la source audio aux prises d'entrée audio stéréo de l'émetteur via des câbles 6,35 mm- /XLR.
  • Page 35 3 - Mode stéréo/mono ① Appuyez brièvement sur le bouton SET et sélectionnez " " à l'écran. ② Appuyez brièvement sur les boutons "▲" vers le haut et "▼" vers le bas pour sélectionner le mode " " ou " ".
  • Page 36 Étape 5 : Configurer le récepteur bodypack Pour accéder au menu des fonctions, appuyez brièvement sur le bouton SET pour entrer dans les fonctions BAL et FOC et appuyez longuement pour entrer dans les autres fonctions. Une fois dans le menu, appuyez à nouveau sur le bouton SET pour faire défiler les fonctions. 1 - Fonction BAL Fonction de balance.
  • Page 37 4 - Fonction L1 Fonction limiteur. Elle peut atténuer les signaux audio forts et empêcher que le son ne soit déformé lorsque vous augmentez trop le volume. Cependant, elle modifie la dynamique de la musique et pourrait affecter la fidélité du son. ①...
  • Page 38: Dépannage

    Dépannage Problème Solution Audio déformé/bruits statiques • Sélectionnez une fréquence sans interférences à utiliser. • Placez l'émetteur PMT-1 en hauteur ou déplacez-le à un autre endroit. • Vérifiez les niveaux de volume de l'émetteur PMT-1 et assurez- vous que le compteur n'atteint pas l'indicateur de surcharge. •...
  • Page 39: Spécification

    Spécification • Système Global 555-575 MHz; 902-928 MHz Plage de Fréquences (dépend des réglementations locales) Niveau de Sortie de l'Émetteur 10 dBm Plage Dynamique >105 dB Température de Fonctionnement -10 °C ~ +50 °C Réponse en Fréquence 60 Hz-16 kHz Plage Dynamique >90 dB pondéré...
  • Page 40 Liste des fréquences de la version 500 MHz • Groupe 1 Groupe 2 Groupe 3 Groupe 4 Groupe 5 Groupe 6 Groupe 7 Groupe 8 Groupe 9 Groupe 10 Groupe 11 ®...
  • Page 41 Liste des fréquences de la version 900 MHz • Groupe 1 Groupe 2 Groupe 3 923.65 908.85 911.15 912.425 922.6 912.1 915.4 914.7 913.5 916.5 924.5 914.6 917.9 918.9 916.475 924.3 921.5 917.575 Groupe 4 Groupe 5 Groupe 6 916.2 905.9 906.475 908.8...
  • Page 42 à support@phenyxpro.com avec toutes questions ou préoccupations et un représentant de Phenyx Pro vous contactera pour fournir de l'assistance. Vous pouvez également nous contacter via notre page Facebook: www.face- book.com/phenyxusa/ ou notre site web officiel : www.phenyxpro.com.
  • Page 43: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    La licenza per l'equipaggiamento microfonico wireless di PHENYX PRO è responsabilità dell'utente e la licenziabilità dipende dalla classific- azione e dall'applicazione dell'utente e dalla frequenza selezionata. PHENYX PRO incoraggia fortemente l'utente a contattare l'autorità...
  • Page 44 INFORMAZIONI FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L'operatività è soggetta alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose, (2) e deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
  • Page 45: Descrizione Del Sistema

    Descrizione del sistema Panoramica del sistema Il Phenyx Pro PTM-10 mette il controllo del monitoraggio del suono nelle tue mani. È una soluzione pratica per bloccare i rumori eccessivi del palco e fornire un suono costante ovunque tu vada sul palco, facilitando l'organizzazione del palco, aumentando la libertà...
  • Page 46 ③ Controllo del livello di ingresso: ① ② ③ ④ ⑥ ⑤ ⑧ Regolare il livello del segnale audio di ingre- PTM-10 sso da microfoni, mixer e altri dispositivi. ⑨ ④ Display LCD: Visualizza informazioni audio, ⑦ Pannello posteriore RF e di sistema.
  • Page 47 Ricevitore Bodypack PTM-1 ① Controllo del volume: Ruotare la manopola in senso orario/antiorario per aumentare/diminuire il volume. ② Pulsante di alimentazione: Premere a lungo per 2 secondi per accendere e spegnere l'unità. ③ Antenna ④ Presa cuffie ① ② ③ ⑤...
  • Page 48: Guida Operativa

    Guida operativa Passaggio 1: Accendere il trasmettitore 1 - Collegare l'antenna al trasmettitore tramite la presa ANT. 2 - Per la trasmissione audio stereo, collegare la sorgente audio agli ingressi audio stereo del trasmettitore tramite cavi 6,35 mm/XLR. Per la trasmissione mono, collegare la sorgente audio all'ingresso audio sinistro del trasmettitore.
  • Page 49 2 - Impostazione del numero di canale ① Premere brevemente il pulsante SET e selezionare " " sullo schermo. ② Premere brevemente i pulsanti "▲" su e "▼" giù per selezionare il numero di canale desiderato. *NOTA: Impostare il numero di gruppo e il numero di canale per selezionare la frequenza desiderata. 3 - Modalità...
  • Page 50 Passaggio 5: Configurare il ricevitore bodypack Per accedere al menu delle funzioni, premere brevemente il pulsante SET per entrare nelle funzioni BAL e FOC e premere a lungo per accedere alle altre funzioni. Una volta nel menu, premere nuovamente il pulsante SET per scorrere le funzioni. 1 - Funzione BAL Funzione di bilanciamento.
  • Page 51 4 - Funzione L1 Funzione limitatore. Può attenuare i segnali audio forti e impedire che il suono venga distorto quando si alza troppo il volume. Tuttavia, cambia la dinamica della musica e potrebbe influire sulla fedeltà del suono. ① Attendere che il ricevitore sia nel display originale. ②...
  • Page 52: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei Problemi Problema Soluzione Audio distorto/rumori statici • Selezionare una frequenza senza interferenze da utilizzare. • Posizionare il trasmettitore PMT-1 in alto o spostarlo in un altro luogo. • Controllare i livelli di volume sul trasmettitore PMT-1 e verificare che il misuratore non raggiunga l'indicatore di sovraccarico.
  • Page 53 Specifiche • Sistema Generale Gamma di Frequenza 555-575 MHz; 902-928 MHz (dipende dalle normative locali) Livello di Uscita del Trasmettitore 10 dBm Gamma Dinamica >105 dB Temperatura di Funzionamento -10 °C ~ +50 °C Risposta in Frequenza 60 Hz-16 kHz Gamma Dinamica >90 dB ponderata A Separazione Stereo...
  • Page 54 Elenco delle frequenze della versione a 500 MHz • Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 3 Gruppo 4 Gruppo 5 Gruppo 6 Gruppo 7 Gruppo 8 Gruppo 9 Gruppo 10 Gruppo 11 ®...
  • Page 55 Elenco delle frequenze della versione a 900 MHz • Gruppo 1 Gruppo 2 Gruppo 3 923.65 908.85 911.15 912.425 922.6 912.1 915.4 914.7 913.5 916.5 924.5 914.6 917.9 918.9 916.475 924.3 921.5 917.575 Gruppo 4 Gruppo 5 Gruppo 6 916.2 905.9 906.475 908.8...
  • Page 56 Se stai ricevendo un sistema difettoso o hai domande relative al funzionamento o alla copertura della garanzia, contattaci all'indirizzo support@phenyxpro.com con qualsiasi domanda o preoccupazione e un rappresentante di Phenyx Pro ti contatterà per fornire assistenza. Puoi anche raggiungerci tramite la nostra pagina Facebook: www.facebook.com/phenyxusa/ o il nostro sito web ufficiale:...
  • Page 57: Instrucciones Importantes De Seguridad

    PRO es responsabilidad del usuario y la licenciabilidad depende de la clasificación y la aplicación del usuario, y de la frecuencia seleccionada. PHENYX PRO insta encarecidamente al usuario a contactar a la autoridad de telecomunicaciones apropiada con respecto a la licencia adecuada, y antes de elegir y ordenar frecuencias.
  • Page 58: Información De La Fcc

    INFORMACIÓN DE LA FCC Declaración IC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas Este dispositivo contiene transmisor(es)/ de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguie- receptor(es) exento de licencia que cumple ntes dos condiciones: con las normas RSS exentas de licencia (1) Este dispositivo no debe causar interferencias de Innovación, Ciencia y Desarrollo Econó- dañinas, y...
  • Page 59: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema Descripción general del sistema El Phenyx Pro PTM-10 pone el control del monitoreo de sonido en tus manos. Es una solución práctica para bloquear el exceso de ruido en el escenario y proporcionar un sonido constante dondequiera que vayas en el escenario, facilitando la organización del escenario, aumentando la libertad de movimiento y mejorando el rendimiento del sonido.
  • Page 60 Transmisor PMT-1 ① ② ③ ④ ⑥ ⑤ ⑧ ⑩ PTM-10 ⑨ ⑦ Panel frontal Panel trasero ① Conector de salida de audio (1/4 Pulgada TRS): Conectar a unos auriculares, un auricular o un altavoz de cuña para monitoreo directo.
  • Page 61 Receptor Bodypack PTM-1 ① Control de volumen: Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj/contrario a las agujas del reloj para aumentar/disminuir el volumen. ② Botón de encendido: Mantener presionado durante 2 segundos para encender y apagar la unidad.
  • Page 62: Guía De Operación

    Guía de operación Paso 1: Encender el transmisor 1 - Conecte la antena al transmisor a través del conector ANT. 2 - Para la transmisión de audio estéreo, conecte la fuente de audio a las entradas de audio estéreo del transmisor a través de cables de 6,35 mm/XLR.
  • Page 63 3 - Modo estéreo/mono ① Presione brevemente el botón SET y seleccione " " en la pantalla. ② Presione brevemente los botones "▲" hacia arriba y "▼" hacia abajo para seleccionar el modo " " o " ". *NOTA: Para la monitorización estéreo, asegúrese de que los indicadores " "...
  • Page 64 Paso 5: Configurar el receptor bodypack Para acceder al menú de funciones, presione brevemente el botón SET para ingresar a las funciones BAL y FOC y presione prolongadamente para ingresar a las otras funciones. Una vez en el menú, presione nuevamente el botón SET para recorrer las funciones. 1 - Función BAL Función de balance.
  • Page 65 4 - Función L1 Función limitador. Puede atenuar las señales de audio fuertes y evitar que el sonido se distorsione cuando se sube demasiado el volumen. Sin embargo, cambia la dinámica de la música y podría afectar la fidelidad del sonido. ①...
  • Page 66: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Solución Audio distorsionado/ruidos • Seleccione una frecuencia libre de interferencias para su uso. estáticos • Coloque el transmisor PMT-1 en alto o muévalo a otro lugar. • Verifique los niveles de volumen en el transmisor PMT-1 y asegúrese de que el medidor no alcance el indicador de sobrecarga.
  • Page 67 Especificación • Sistema General 555-575 MHz; 902-928 MHz Rango de Frecuencia (depende de las regulaciones locales) Nivel de Salida del Transmisor 10 dBm Rango Dinámico >105 dB Temperatura de Funcionamiento -10 °C ~ +50 °C Respuesta de Frecuencia 60 Hz-16 kHz Rango Dinámico >90 dB ponderado A Separación Estéreo...
  • Page 68 Lista de frecuencias de la versión de 500 MHz • Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Grupo 7 Grupo 8 Grupo 9 Grupo 10 Grupo 11 ®...
  • Page 69 Lista de frecuencias de la versión de 900 MHz • Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 923.65 908.85 911.15 912.425 922.6 912.1 915.4 914.7 913.5 916.5 924.5 914.6 917.9 918.9 916.475 924.3 921.5 917.575 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 916.2 905.9 906.475...
  • Page 70 Phenyx Pro se pondrá en contacto contigo para proporcionar asistencia. También puedes contactarnos a través de nuestra página de Facebook: www.- facebook.com/phenyxusa/ o nuestra página web oficial: www.phenyxpro.com.
  • Page 71: Instruções Importantes De Segurança

    O licenciamento dos equipamentos de microfone sem fio PHENYX PRO é responsabilidade do usuário e a licenciabilidade depende da classificação e aplicação do usuário, e da frequência selecionada. A PHENYX PRO recomenda fortemente que o usuário entre em contato com a autoridade de telecomunicações apropriada...
  • Page 72 INFORMAÇÕES DA FCC Declaração IC Este dispositivo está em conformidade com a parte Este dispositivo contém transmissor(es)/ 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às receptor(es) isentos de licença que estão em seguintes duas condições: conformidade com as normas RSS isentas de (1) Este dispositivo não deve causar interferências licença da Innovation, Science and Economic Development Canada.
  • Page 73: Descrição Do Sistema

    Descrição do sistema Visão geral do sistema O Phenyx Pro PTM-10 coloca o controle do monitoramento de som em suas mãos. É uma solução prática para bloquear o excesso de ruído do palco e fornecer um som consistente onde quer que você...
  • Page 74 ① ② ③ ④ ⑥ ⑤ ⑧ ⑦ Botão Para Baixo: Pressione rapidamente PTM-10 este botão para diminuir a frequência e ⑨ configurar o menu. ⑦ ⑧ Janela IR: Para configuração de sincroniz- Painel traseiro ação infravermelha.
  • Page 75 Receptor Bodypack PTM-1 ① Controle de volume: Gire o botão no sentido horário/anti-horário para aumentar/diminuir o volume. ② Botão de energia: Pressione e segure por 2 segundos para ligar e desligar a unidade. ③ Antena ④ Conector de fones ① ②...
  • Page 76 Orientação de operação Passo 1: Ligar o transmissor 1 - Conecte a antena ao transmissor através da tomada ANT. 2 - Para transmissão de áudio estéreo, conecte a fonte de áudio às entradas de áudio estéreo do transmissor através de cabos de 6,35 mm/ XLR.
  • Page 77 2 - Configuração do número do canal ① Pressione brevemente o botão SET e selecione " " na tela. ② Pressione brevemente os botões "▲" para cima e "▼" para baixo para selecionar o número do canal desejado. *NOTA: Configure o número do grupo e o número do canal para selecionar a frequência desejada. 3 - Modo estéreo/mono ①...
  • Page 78 Passo 5: Configurar o receptor bodypack Para acessar o menu de funções, pressione brevemente o botão SET para entrar nas funções BAL e FOC e pressione e segure para entrar nas outras funções. Uma vez no menu, pressione novamente o botão SET para alternar entre as funções. 1 - Função BAL Função de balance.
  • Page 79 4 - Função L1 Função limitador. Pode atenuar sinais de áudio altos e evitar que o som fique distorcido quando você aumenta muito o volume. No enta- nto, altera a dinâmica da música e pode afetar a fidelidade do som. ①...
  • Page 80: Solução De Problemas

    Solução de Problemas Problema Solução Áudio distorcido/ruídos • Selecione uma frequência livre de interferências para uso. estáticos • Coloque o transmissor PMT-1 em uma posição alta ou mova-o para outro lugar. • Verifique os níveis de volume no transmissor PMT-1 e certifique-se de que o medidor não esteja atingindo o indicador de sobrecarga.
  • Page 81 Especificação • Sistema Geral Faixa de Frequência 555-575 MHz; 902-928 MHz (depende das regulamentações locais) Nível de Saída do Transmissor 10 dBm Faixa Dinâmica >105 dB Temperatura de Operação -10 °C ~ +50 °C Resposta de Frequência 60 Hz-16 kHz Faixa Dinâmica >90 dB ponderado A Separação Estéreo...
  • Page 82 Lista de frequências da versão de 500 MHz • Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Grupo 7 Grupo 8 Grupo 9 Grupo 10 Grupo 11 ®...
  • Page 83 Lista de frequências da versão de 900 MHz • Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 923.65 908.85 911.15 912.425 922.6 912.1 915.4 914.7 913.5 916.5 924.5 914.6 917.9 918.9 916.475 924.3 921.5 917.575 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 916.2 905.9 906.475 908.8...
  • Page 84 Phenyx Pro entrará em contato para fornecer assistên- cia. Você também pode nos contactar através da página no Facebook: www.- facebook.com/phenyxusa/ ou nosso site oficial: www.phenyxpro.com.
  • Page 85 Made in China Manufacturer: Guangzhou VILAN Technology CO., LTD. Address: No.101 Wanggangdexing Road, Baiyun District, Guangzhou, China After-sales Service E-mail: support@phenyxpro.com ; info@phenyxpro.com...

This manual is also suitable for:

Pmt-1Pmr-1

Table of Contents

Save PDF