inventum HB185G User Manual
inventum HB185G User Manual

inventum HB185G User Manual

Electric overblanket

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Elektrische omslagdeken
Electric overblanket • Elektrische Kuschelheizdecke • Cape chauffante électrique
NL
Handleiding
EN • User manual
DE • Benutzerhandbuch
FR • Manuel d'utilisation
www.inventum.eu
HB185G
Handleiding
3
-
11
-
19
-
27
28
-
35
10
18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HB185G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for inventum HB185G

  • Page 1 Handleiding HB185G Elektrische omslagdeken Electric overblanket • Elektrische Kuschelheizdecke • Cape chauffante électrique • Handleiding EN • User manual DE • Benutzerhandbuch FR • Manuel d’utilisation www.inventum.eu...
  • Page 2: Table Of Contents

    Nederlands verklaring van de symbolen pagina 3 veiligheidsvoorschriften pagina 5 productomschrijving pagina 8 voorgeschreven gebruik pagina 8 bediening pagina 8 reiniging & onderhoud pagina 9 bewaren pagina 10 verwijdering pagina 10 algemene service- en garantievoorwaarden pagina 36 English explanation of symbols page 11 safety instructions page 13...
  • Page 3: Verklaring Van De Symbolen

    Nederlands verklaring van de symbolen Lees de Wolwas- aanwijzingen! programma 30 °C. Niet bleken. Niet met naalden in Niet in de droger de deken steken! drogen. Niet strijken. Niet gebruiken als Niet chemisch de deken reinigen. gevouwen of De bij dit apparaat opgerold is! gebruikte Niet gebruiken bij...
  • Page 4 Gooi het elektrische apparaat weg in overeenstemming met de EG-richtlijn – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) De elektrische deken is geschikt voor 1 persoon. WAARSCHUWING; Waarschuwing voor risico op let- sel of gevaar voor uw gezondheid. OPGELET; Veiligheidswaarschuwing voor mogelijke schade aan het apparaat of toebehoren.
  • Page 5: Veiligheidsvoorschriften

    veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsaanwijzingen - aandachtig lezen en bewaren voor later gebruik! WAARSCHUWING • Het niet opvolgen van de volgende aanwijzingen kan leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade (elektrische schokken, brandwonden, brand). De volgende veiligheidsrichtlijnen en risicoaanduidingen dienen niet alleen ter bescherming van jouw gezondheid of de gezondheid van anderen, maar ook ter bescherming van het product.
  • Page 6 • Deze elektrische omslagdeken is alleen bestemd voor thuis-/ privégebruik, niet voor commercieel gebruik. • Steek geen naalden in het apparaat! • Gebruik het apparaat niet als het gevouwen of gekreukt is. • Gebruik het apparaat niet als het nat is. •...
  • Page 7 • Je mag de elektrische omslagdeken (incl. toebehoren) in geen geval openen of zelf repareren. Wanneer je dit toch doet, kan een storingsvrije werking niet langer worden gegarandeerd. Wanneer je deze instructie niet in acht neemt, vervalt de garantie. • Als het netsnoer van deze elektrische omslagdeken beschadigd raakt, moet het worden verwijderd.
  • Page 8: Productomschrijving

    1. Elektrische deken 2. Schakelaar HB185G 1-persoons elektrische omslagdeken Afmeting: 180 x 130 cm 4 warmtestanden Afkoppelbaar snoer Wasmachine wasbaar, 30 °C 120 Watt Materiaal: fleece voorgeschreven gebruik OPGELET De elektrische omslagdeken is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van het menselijk lichaam.
  • Page 9: Reiniging & Onderhoud

    4.4 Warmtestand instellen Stand 1: minimale verwarming - geschikt voor continue gebruik Stand 2-3: geleidelijke verwarming - geschikt voor het opwarmen van de deken Stand 4: maximale verwarming WAARSCHUWING Als de elektrische omslagdeken meerdere uren wordt gebruikt, raden wij u aan de laagste warmtestand (stand 1) in te stellen om oververhitting van de gebruiker te voorkomen.
  • Page 10: Bewaren

    Let op, door te vaak wassen slijt de elektrische omslagdeken. De elektrische omslagdeken mag daarom maximaal 5 keer machinaal worden gewassen gedurende de levensduur. • Trek direct na het wassen de nog natte elektrische omslagdeken in het oorspronkelijke formaat in vorm en laat hem vlakliggend op een wasrek drogen.
  • Page 11: Explanation Of Symbols

    English explanation of symbols Read the Woolens instructions! programme 30 °C. Do not bleach. Do not pierce with Do not tumble dry. needles! Do not iron. Do not use when Do not clean folded or creased! chemically. The materials used for this device Not to be used with meet stringent...
  • Page 12 Please dispose of the device in accordance with EC Directive – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). The electric blanket is suitable for 1 person. WARNING; Warning of risk of injury or danger to your health. CAUTION; Safety information about possible damage to the device/accessories.
  • Page 13: Safety Instructions

    safety instructions Important safety instructions - read carefully and keep for later reference! WARNING • Non-observance of the following notes may result in personal injury or material damage (electric shock, skin burns, fire). The following safety and hazard information is not only intended to protect your health and the health of others, it should also protect the product.
  • Page 14 • Before using it on an adjustable bed, check that the electric overblanket and the cables are not, for example, trapped in a hinge or bunched up. • This electric overblanket may only be used in conjunction with the control specified on the label. •...
  • Page 15 – Do not place any heat sources, such as hot water bottles, heat pads or similar, on it • The electronic components in the control warm up when the electric overblanket is in use. For this reason, the control must never be covered or placed on the electric overblanket when it is in use.
  • Page 16: Appliance Description

    1. Electric overblanket 2. Switch HB185G 1-person electric overblanket Dimensions: 180 x 130 cm Switch with 4 settings Detachable cord Machine washable, 30 °C 120 Watt Material: completely made from fleece intended use CAUTION The electric overblanket is only intended for heating the human body.
  • Page 17: Cleaning & Maintenance

    4.4 Setting the heating position Position 1: minimum heating - suitable for continuous use Positions 2-3: gradual heating - suitable for heating up the blanket Position 4: maximum heating CAUTION If the electric overblanket is used for several hours, we recommend setting the lowest heating position (position 1) to prevent the user from overheating.
  • Page 18: Storage

    • While the electric overblanket is still damp after washing, shape it to its original form and size and place it flat over a clothes drying rack to dry. CAUTION • Do not attach the electric overblanket to washing lines with washing pegs or similar. Otherwise the electric overblanket may be damaged.
  • Page 19: Deutsch

    Deutsch Zeichenerklärung Etikett Anweisungen Extra Schon- lesen! waschgang mit 30 °C. Nicht bleichen. Keine Nadeln Nicht im Trockner hineinstechen! trocknen. Nicht bügeln. Nicht gefaltet oder Nicht chemisch zusammenge- reinigen. schoben Die bei diesem gebrauchen! Gerät eingesetzen Nicht bei sehr Material erfüllen jungen Kindern die hohen human- (0-3 Jahre)
  • Page 20 Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Das Elektrische Kuschelheizdecke ist für 1 Person geeignet. WARNUNG; Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für ihre Gesundheit. ACHTUNG; Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör. HINWEIS; Hinweis auf wichtige Informationen. Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials.
  • Page 21: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitsvorschriften! Bitte lesen Sie diese sorgfältig durch und bewahren Sie sie für eine eventuelle spätere Verwendung auf! WARNUNG • Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschaden (elektrischer Schlag, Hautverbrennung, Brand) verursachen. Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit bzw.
  • Page 22 Beaufsichtigung durchgeführt werden. • Dieses Elektrische Kuschelheizdecke ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt. • Dieses Elektrische Kuschelheizdecke ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich. • Keine Nadeln hineinstechen. • Nicht gefaltet oder zusammengeschoben benutzen. •...
  • Page 23 durch den Hersteller überprüft werden. • Sie dürfen das Elektrische Kuschelheizdecke (inkl. Zubehör) keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie. • Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung verwendet werden.
  • Page 24: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts 1. Elektrische Kuschelheizdecke 2. Schalter HB185G 1-Person Elektrische Kuschelheizdecke Größe: 180 x 130 cm 4 Temperaturstufen Abnehmbarer Schalter Maschinenwaschbar bei 30 °C 120 Watt Material: Fleece Vor der Inbetriebnahme ACHTUNG Die Elektrische Kuschelheizdecke ist ausschließlich zum Wärmen des menschlichen Körpers bestimmt.
  • Page 25: Reinigung & Pflege

    4.4 Wärmestufe einstellen Stufe 1: Niedrigste Wärmestufe - für einen kontinuierlichen Gebrauch geeignet Stand 2-3: Stufen zum allmählichen Aufwärmen - zum Aufwärmen der Bettdecke geeignet Stufe 4: Höchste Wärmestufe WARNUNG Wenn die Elektrische Kuschelheizdecke mehrere Stunden lang verwendet wird, empfehlen wir Ihnen, die niedrigste Wärmestufe (Stufe 1) einzustellen, um einer Überhitzung des Benutzers vorzubeugen.
  • Page 26: Aufbewahrung

    Beachten Sie, dass die Elektrische Kuschelheizdecke durch allzu häufiges Waschen beansprucht wird. Die Elektrische Kuschelheizdecke sollte deshalb während der gesamten Lebensdauer max. 5 Mal in einer Waschmaschine gewaschen werden. • Ziehen Sie direkt nach dem Waschen das noch feuchte Elektrische Kuschelheizdecke auf das Originalmaß in Form und lassen Sie es flach ausgebreitet über einem Wäscheständer trocknen.
  • Page 27 • bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und •...
  • Page 28: Français

    Français légende des symboles Lire les consignes! Cycle extra- délicat 30 °C. Ne pas blanchir. Ne pas enfoncer Ne pas sécher en une aiguille! machine. Ne pas repasser. Ne pas utiliser le Non lavable à sec. chauffe-lit plié ou tassé sur lui-même! Les matériau employés sur Ne pas utiliser chez...
  • Page 29 Élimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques Le chauffe lit est convient à 1 personne. AVERTISSEMENT; Avertissement de risque de blessure ou danger pour votre santé. ATTENTION; Remarque de sécurité relative à la possibilité...
  • Page 30 consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes - Lire attentivement et conserver pour une utilisation future ! AVERTISSEMENT • Le non-respect des instructions ci-après est susceptible d’entraîner des dommages corporels ou matériels (chocs électriques, brûlures de la peau, incendie). Ces consignes de sécurité...
  • Page 31 • Ce cape chauffante électrique ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et en aucun cas dans un cadre professionnel. • N’enfoncez pas d’aiguilles • N’utilisez pas l’appareil plié ou froissé • N’utilisez pas l’appareil mouillé • Avant toute utilisation sur un lit réglable, vérifiez que le cape chauffante électrique et les câbles ne sont pas, par exemple, pincés dans les charnières ou coincés.
  • Page 32 • L’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée. • Si le câble d’alimentation électrique du cape chauffante électrique est endommagé, il doit être mis au rebut. S’il n’est pas détachable, le cape chauffante électrique doit être mis au rebut. •...
  • Page 33: Définition De L'appareil

    1. Couverture chauffante 2. Interrupteur HB185G Cape chauffante électrique pour 1-person Dimension: 180 x 130 cm 4 positions de température Cordon amovible Convient pour machine à laver, 30 °C 120 Watts Matériel: laine polaire utilisation conforme aux recommandations ATTENTION La Cape chauffante électrique est destinée uniquement à...
  • Page 34: Nettoyage & Entretien

    4.4 Réglage de la chaleur Position 1 : chauffage minimal - convient pour une utilisation continue Positions 2-3 : chauffage progressif - convient pour faire monter la température de la couverture Positions 4: chauffage maximal AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez la Cape chauffante électrique pendant plusieurs heures, il est recommandé de régler l’interrupteur sur le niveau de température le plus bas pour éviter toute surchauffe.
  • Page 35: Rangement

    conséquent, vous ne devez laver la Cape chauffante électrique à la machine qu’au maximum 5 fois pendant sa durée de vie. • Étirez la Cape chauffante électrique encore mouillé juste après le lavage pour qu’il retrouve sa taille d’origine et laissez-le sécher à...
  • Page 36: Algemene Service- En Garantievoorwaarden

    (door hetzelfde of gelijkwaardig product). De beoordeling hiervan ligt bij Inventum. 3. Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie, kun je binnen 2 maanden na ontdekking van de storing of het defect teruggaan naar de winkel waar je het product hebt gekocht of contact opnemen met de afdeling service van Inventum via het service aanvraagformulier op de website www.inventum.eu/service.
  • Page 37: General Terms And Conditions Of Service And Warranty

    The assessment of this lies with Inventum. 3. In order to make a claim under the 5-year Inventum warranty you must, within two months after discovering the fault or defect, either return the product to the shop where you bought it, or contact the Inventum customer service department by using the form at www.inventum.eu/service.
  • Page 38: Allgemeine Service- Und Garantiebedingungen

    (gegen das gleiche oder ein gleichwertiges Produkt) umgetauscht. Die Beurteilung liegt im Ermessen von Inventum. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung der Störung oder des Defektes an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie die Serviceabteilung von Inventum mittels des Serviceantragsformulars auf der Seite www.inventum.eu/...
  • Page 39: Conditions Générales De Garantie Et De Service Après-Vente

    2. Les produits de second choix et les produits qui ont été encastrés dans une salle d’exposition ne sont pas couverts par la garantie Inventum de 5 ans. Tous les dommages visibles tels que les bosses et les rayures et les légères traces d’utilisation sont exclus de toute garantie.
  • Page 40 HB185G /01.0724 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 pinterest.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 instagram.com/inventum1908 www.inventum.eu...

Table of Contents