Download Print this page

Advertisement

Quick Links

TBT18CHG1.5D
TBT18CHG2.5D2
TBT18CHG4.0D2
CHARGER
CARGADOR
CARREGADOR
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY. IT CONTAINS INFORMATION FOR YOUR SAFETY.
POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. CONTIENE INFORMACIÓN PARA SU SEGURIDAD.
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. ELE CONTÉM INFORMAÇÕES PARA SUA SEGURANÇA.
OWNER'S MANUAL
GUIA DEL PROPIETERIO
MANUAL O PROPRIETÁRIO
o o

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TBT18CHG1.5D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Toyama TBT18CHG1.5D

  • Page 1 TBT18CHG1.5D TBT18CHG2.5D2 TBT18CHG4.0D2 CHARGER CARGADOR CARREGADOR OWNER’S MANUAL PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY. IT CONTAINS INFORMATION FOR YOUR SAFETY. GUIA DEL PROPIETERIO MANUAL O PROPRIETÁRIO POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. CONTIENE INFORMACIÓN PARA SU SEGURIDAD. POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. ELE CONTÉM INFORMAÇÕES PARA SUA SEGURANÇA.
  • Page 2 THE IMAGES IN THIS MANUAL ARE FOR ILLUSTRATIVE INFORMATION ONLY. LAS IMÁGENES EN ESTE MANUAL SON SOLO PARA INFORMACIÓN ILUSTRATIVA. AS IMAGENS DESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS.
  • Page 3 INDEX / INDICE / SUMÁRIO PREFACE / PROLOGO / PREFÁCIO SAFETY SYMBOLS / SIMBOLOS DE SEGURIDAD / SÍMBOLOS DE SEGURANÇA SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES / ESPECIFICAÇÕES BATTERY COMPONENTS / UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA BATERÍA / LOCA- LIZAÇÃO DOS COMPONENTES DO CARREGADOR CARES WHEN OPERATING YOUR EQUIPMENT / CUIDADOS AL OPERAR SU EQUIPO / CUIDADOS AO OPERAR SEU EQUIPAMENTO - I CHARGER USE / USO DEL CARGADOR / UTILIZAÇÃO DO CARREGADOR - I...
  • Page 4 PREFACE / PROLOGO / PREFÁCIO PREFACE Thank you for purchasing TOYAMA product. This manual covers the operation and maintenance of your product. The information and specifications included in this publication were in effect at the time of approval for printing. No part of this publication may be reproduced without written permission.
  • Page 5 SAFETY SYMBOLS / SIMBOLOS DE SEGURIDAD / SÍMBOLOS DE SEGURANÇA The following symbols are intended to remind you of the safety precautions to be followed. Los siguientes símbolos tienen el objetivo de recordarle las precauciones de seguridad que deben respetarse. Os símbolos seguintes tem o objetivo de lembrá-lo sobre as precauções de segurança que devem ser respeitadas.
  • Page 6 SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES / ESPECIFICAÇÕES MODELO TBT18CHG1.5D TBT18CHG2.5D2 TBT18CHG4.0D2 TOYAMA BATTERY CHARGER / CARGADOR DE BATERÍA TOYAMA / CARREGADOR DE BA- PRODUCT / PRODUCTO / PRODUTO TERIA TOYAMA VOLTAGE INPUT / ENTRADA DE TEN- 127 - 240 V SÃO / ENTRADA DE TENSÃO:...
  • Page 7 BATTERY COMPONENTS / UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA BATERÍA / LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES DO CARREGADOR ESPAÑOL ENGLISH PORTUGUÊS SLOT; RANURA; TUBO SUPERIOR; ELETRICAL CONTACTS; CONTACTOS ELÉCTRICOS; CONTATO ELÉTRICO; LIGHT INDICATOR; INDICADOR LUMINOSO; LUZ INDICADOR;...
  • Page 8 CARES WHEN OPERATING YOUR EQUIPMENT / CUIDADOS AL OPERAR SU EQUIPO / CUIDADOS AO OPERAR SEU EQUIPAMENTO - I READ THE MANUAL CAREFULLY; LEA EL MANUAL CON ATENCIÓN; LEIA O MANUAL COM ATENÇÃO; NEVER USE THIS EQUIPMENT WHEN YOU ARE TIRED, SLEEPY, ON THE EFFECT OF ALCOHOL, DRUGS OR OTHER SUBSTANCES;...
  • Page 9: Warranty

    CARES WHEN OPERATING YOUR EQUIPMENT / CUIDADOS AL OPERAR SU EQUIPO / CUIDADOS AO OPERAR SEU EQUIPAMENTO - II BE SURE TO KEEP THIS MANUAL ACCESSIBLE SO THAT YOU CAN CONSULT ANY DOUBTS; ASEGÚRESE DE MANTENER ESTE MANUAL DE FORMA ACCESIBLE, PARA QUE PUEDA SER CONSULTADO CUANDO EXISTAN DUDAS;...
  • Page 10 CHARGER USE / USO DEL CARGADOR / UTILIZAÇÃO DO CARREGADOR - I DO NOT USE THE CHARGER IN HUMID LOCATIONS OR WITH WATER INLET, THIS WILL INCREASE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK; LNO UTILICE EL CARGADOR EN LUGARES HÚMEDOS O CON ENTRADA DE AGUA, ESTO AUMENTARÁ...
  • Page 11 BATERY USE / USO DE LA BATERÍA / UTILIZAÇÃO DA BATERIA - II FOR BEST BATTERY PERFORMANCE CHARGE WHEN THE TEMPERATURE IS BETWEEN 18 AND 24; PARA UN MEJOR RENDIMIENTO DE LA BATERÍA, CÁRGALA CUANDO LA TEMPERATURA ESTÉ ENTRE 18 Y 24C; PARA UM MELHOR DESEMPENHO DO CARREGADOR UTILIZE QUANDO A TEMPERATURA ESTIVER ENTRE 18 E 24 LIGHTS...
  • Page 12 MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO DO NOT DISASSEMBLE THE CHARGER OR ATTEMPT TO REPLACE IT, HANDLING THE BATTERY CAN CAUSE SERIOUS BURNS, FOR BEST PERFORMANCE REMOVE THE BATTERY FROM THE CHARGER WHEN IT IS FULLY CHARGED; NO DESARME EL CARGADOR NI INTENTE REEMPLAZARLA, MANIPULARLA PUEDE CAUSAR QUEMADURAS GRAVES;...
  • Page 13: Warranty Term

    WARRANTY TERM / TERMINO DE GARANTIA / TERMO DE GARANTIA WARRANTY TERM This product is guaranteed against defects in material and workmanship for a legal period of three (3) months from the date of issue of the respective Sales Invoice. We undertake to repair or replace, within the period mentioned, free of charge, parts that are recognized by the Technical Department as defective, upon approval of the Warranty Request.
  • Page 14 TERMINO DE GARANTIA Este producto está garantizado contra defectos de material y fabricación por un periodo legal de 3 (tres) meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta. Nos comprometemos a reparar y/o cambiar, dentro del plazo mencionado, gratuitamente, piezas que sean reconocidas por el Departamento Técnico como defectuosas, mediante la aprobación de la solicitud de garantía.
  • Page 15: Termo De Garantia

    TERMO DE GARANTIA Este produto é garantido contra defeitos de material e de fabricação pelo período legal de 3 (três) meses a contar da data de emissão da respectiva Nota Fiscal de Venda. Comprometemo-nos a reparar ou subs- tituir, dentro do prazo citado, gratuitamente, peças que sejam reconhecidas pelo Departamento Técnico como defeituosas, mediante aprovação da Solicitação de Garantia.
  • Page 17 TY_TBT18CHG1.5D_TBT18CHG2.5D2_TBT18CHG4.0D2_M_MA_R00...

This manual is also suitable for:

Tbt18chg2.5d2Tbt18chg4.0d2