Summary of Contents for Tognana Iridea D2DBL51IRZU
Page 1
Cod. D2DBL51IRZU Cod. D2DBL51IRCH Manuale d’uso - User manual - Manuel de l'Utilisateur Manual de usuario - Benutzerhandbuch - Korisnički priručnik Uporabniški priročnik - Uputstvo za upotrebu - Uputstvo za korišćenje...
Page 3
Bosanski Deutsch English Español Français Hrvatski Italiano Srpski Slovenščina...
Page 4
Gentile Cliente, grazie per aver scelto la nostra bilancia destinata esclusivamente per pesare gli alimenti per il consumo domestico. Tognana Porcellane S.p.A. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Manuale d’uso”...
SICUREZZA DEL PRODOTTO NOTE IMPORTANTI SULL’UTILIZZO CORRETTO Questo apparecchio è destinato esclusivamente per pesare gli alimenti. Questo apparecchio è destinato all’uso domestico e ad applicazioni analoghe, quali: *aree di cucina del personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; *agriturismi;...
Page 6
corrente. Non posizionare alcun oggetto sulla bilancia quando non è in uso. Forti campi elettromagnetici (ad es. telefoni cellulari) possono influire sulla precisione della misurazione. L’utilizzo scorretto del prodotto può causare danni o ferite. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità...
CONFORMITÀ DEL PRODOTTO Il produttore Tognana Porcellane S.p.A. dichiara che il prodotto Bilancia da cucina digitale Mod. Iridea è conforme alla Direttiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica.
• Manuale d’uso N. 1 Assicurarsi che tutte le parti siano assemblate correttamente e in posizione prima dell'uso. Prima dell’utilizzo dell’apparecchio si consiglia di pulire tutte le parti che andranno a contatto con alimenti, usando un panno umido. Asciugare bene. Non mettere in lavastoviglie o immergere in liquidi.
1. Aprire il coperchio del vano batteria posto sotto la bilancia. 2. Estrarre le batterie scariche e sostituirle con due batterie nuove del tipo UM4/AAA. Richiudere il coperchio. NOTA IMPORTANTE: • Quando si cambia la batteria non premere eccessivamente sul piatto di pesatura. •...
CONDIZIONI DI GARANZIA La Società Tognana Porcellane S.p.A. vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L’apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo utente.
Tognana Porcellane S.p.A. declines any liability for any damage that may arise, directly or indirectly, for persons, things and pets as a result of failure to comply with all the requirements indicated in the appropriate “Manual of use”...
Page 12
*agrotourism *customers hotels, guesthouses other residential environments; *rooms like bed and breakfast. This product is not a toy. Do not leave parts of the packaging (plastic bags, polystyrene foam, etc.) within reach of children or dependant persons, as these objects are potential sources of danger (e.g.: risk of suffocation).
Page 13
play with the appliance. Cleaning and maintenance intended to be carried out by the user shall not be carried out by children without supervision. Supervise the children so that they do not play with the appliance. To avoid electric shock, do not immerse the scale in water or other liquids.
CONFORMITY OF THE PRODUCT The manufacturer Tognana Porcellane S.p.A. declares that the product Digital kitchen scale Mod. Iridea complies with Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
Weight unit indicator in grams Weight unit indicator in ounces Unit of volume indicator in milliliters Cup unit indicator (237 ml for liquids, 200 g for solids) Tare Tare indicator Negative weight or volume (when tare is selected) O-ld Overload indicator Weight indicator reset Low battery indicator BUTTON DESCRIPTION...
2. Remove excess weight immediately to avoid damaging the scale. 3. Select the measurement mode (lb/g/oz/fl'oz/oz/ml) by pressing the UNIT key. 4. Proceed with weighing. TARE/WEIGH FUNCTION 1. Turn on the product. 2. Place the food in the scale bowl. To remove the weight of the container, press the ''ON/OFF/TARE'' button.
Further claims, in particular claims for compensation, are excluded, unless liability is mandatory by law. At the end of the period of validity of the Warranty, or for products that are not covered by it, Tognana Porcellane S.p.A. remains at the disposal of the final customer for any questions or information. Further information is also available on our website: www.tognana.com...
Page 18
Cher client, merci d'avoir choisi notre balance de cuisine conçue exclusivement pour la pesée des aliments à des fins de consommation domestique. Tognana Porcellane S.p.A. décline toute responsabilité pour tout dommage pouvant survenir directement ou indirectement aux personnes, aux biens et aux animaux domestiques en raison du non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
Page 19
Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires, telles que: * les espaces de cuisine du personnel de la boutique, des bureaux et d’autres environnements de travail; * les gîtes de vacances ; * les clients des hôtels, des pensions de famille et d'autres environnements de type résidentiel ;...
Page 20
Ne plongez jamais la balance dans l'eau ni ne la rincez sous le robinet. Ne placez rien sur la balance lorsqu'elle n'est pas utilisée. Les champs électromagnétiques puissants (par exemple, les téléphones portables) peuvent affecter la précision de la mesure. Une mauvaise utilisation du produit peut causer des dommages ou des blessures.
CONFORMITÉ DU PRODUIT Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le produit Balance de cuisine digitale Mod. IRIDEA est conforme à la directive 2014/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l’harmonisation des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
délicatement les éventuelles protections et étiquettes. Le paquet contient: • N. 1 Balance avec bol • N. 2 piles UM4/AAA • N. 1 Manuel d'utilisation S'assurer que toutes les pièces sont correctement assemblées et en position avant utilisation. Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de laver toutes les pièces amovibles qui entreront en contact avec les aliments, en utilisant un chiffon humide.
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sous la balance. 2. Retirez les piles usagées et remplacez-les par deux nouvelles piles de type UM4/AAA. Refermez le couvercle. REMARQUE IMPORTANTE : • Lors du remplacement de la pile, n'appuyez pas trop fort sur le plateau de pesée. •...
À la fin de la période de Garantie, ou pour les produits qui ne sont pas couverts par celle-ci, Tognana Porcellane S.p.A. reste à la disposition du client final pour toute question ou information. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site web:...
Estimado cliente: gracias por elegir nuestra balanza de cocina diseñada exclusivamente para pesar alimentos destinados al consumo doméstico. Tognana Porcellane S.p.A. declina toda responsabilidad por cualquier daño que pueda derivarse directa o indirectamente a personas, cosas y animales domésticos como consecuencia de la inobservancia de todas las prescripciones indicadas en el "Manual del usuario"...
Page 26
alimentos. Este aparato está destinado al uso doméstico y a aplicaciones similares, como: *zonas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo; *agroturismos; *clientes de hoteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial; *ambientes tipo bed and breakfast. Este producto no es un juguete.
Page 27
Nunca sumerja la balanza en agua ni la enjuague bajo el grifo. No coloque nada sobre la balanza cuando no esté en uso. Campos electromagnéticos fuertes (por ejemplo, teléfonos móviles) pueden afectar la precisión de la medición. El uso incorrecto del producto puede causar daños o heridas. El aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o de los conocimientos...
CONFORMIDAD DEL PRODUCTO El fabricante Tognana Porcellane S.p.A. declara que el producto es la báscula de cocina digital Mod. IRIDEA cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, del 26 de febrero de 2014, relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
COMPONENTES 1) Tazón de plástico 2) LED 3) Botón de selección de unidad UNIT ("lb oz", "g", "CUP", "oz", "ml") 4) Botón de encendido/apagado/botón TARE (puesta a cero) 5) Compartimiento de la batería (2 pilas AAA) DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS DEL DISPLAY SÍMBOLO Descripción lb oz...
Page 30
reemplace la batería. 1. Abra la tapa del compartimento de la batería ubicada debajo de la balanza. 2. Retire las pilas descargadas y reemplácelas por dos pilas nuevas del tipo UM4/AAA. Cierra la tapa. NOTA IMPORTANTE: • Al cambiar la batería, no presione demasiado fuerte en la placa de pesaje. •...
Quedan excluidas otras reclamaciones, en particular las de indemnización, a menos que la responsabilidad sea obligatoria por ley. Al final del período de validez de la Garantía, o para los productos que no están cubiertos por ella, Tognana Porcellane S.p.A. queda a disposición del cliente para cualquier pregunta o información. También puede encontrar más información en nuestro sitio web:...
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unsere Küchenwaage entschieden haben, der ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln für den häuslichen Verzehr hergestellt wurde. Tognana Porcellane S.p.A. lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die direkt oder indirekt für Personen, Gegenstände und Haustiere aufgrund der Nichteinhaltung aller entsprechenden „Benutzerhandbuch“...
Page 33
PRODUKTSICHERHEIT WICHTIGE HINWEISE ZUR KORREKTEN VERWENDUNG Dieses Gerät ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln bestimmt. Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch und ähnliche Anwendungen bestimmt, wie z. B.: *Küchenbereiche von Ladenmitarbeitern, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; *Agrotourismus *Kunden in Hotels, Pensionen und anderen Wohnumgebungen; * Zimmer wie Bed &...
Page 34
GEFAHR PRODUKT Vermeiden Sie Stöße mit harten Gegenständen. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser und spülen Sie sie niemals unter fließendem Wasser ab. Stellen Sie nichts auf die Waage, wenn diese nicht verwendet wird. Starke elektromagnetische Felder (z. B. Mobiltelefone) können die Genauigkeit der Messung beeinträchtigen.
Arzt auf. KONFORMITÄT DES PRODUKTS Der Hersteller Tognana Porcellane S.p.A. erklärt, dass das Produkt Digitale Küchenwaage Mod. IRIDEA entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Entfernen Sie die verschiedenen Komponenten aus der Verpackung, überprüfen Sie, ob sie vollständig und intakt sind, entfernen Sie sorgfältig Schutz und Etiketten. Das Paket enthält: • Nr. 1 Waage mit Schale • Nr. 2 UM4/AAA-Batterien •...
Page 37
2. Legen Sie 2 UM4/AAA-Batterien ein, achten Sie auf die richtige Polarität und schließen Sie die Abdeckung. 3. Stellen Sie das Gerät auf eine flache und stabile Oberfläche. 4. Stellen Sie die Schüssel oder einen anderen Behälter auf die Wiegeplatte, bevor Sie sie einschalten. 5.
Sie die Anweisungen in der Verpackung. GARANTIEBEDINGUNGEN Das Unternehmen Tognana Porcellane S.p.A. dankt Ihnen für Ihre Wahl und garantiert, dass seine Produkte das Ergebnis der neuesten Technologien und Forschung sind. Das Produkt wird durch eine vertragliche Garantie für den Zeitraum von ZWEI JAHREN ab dem Datum des Kaufs durch den ersten Benutzer abgedeckt.
Page 39
Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche, sind ausgeschlossen, es sei denn, die Haftung ist gesetzlich vorgeschrieben. Nach Ablauf der Gültigkeitsdauer der Garantie oder für Produkte, die nicht von ihr abgedeckt sind, steht Tognana Porcellane S.p.A. dem Endkunden für Fragen oder Informationen zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie auch auf unserer Website: www.tognana.com...
Page 40
što ste odabrali našu kuhinjsku vagu napravljenu isključivo za vaganje hrane za potrošnju u kućanstvu. Tognana Porcellane S.p.A. ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja može nastati, izravno ili neizravno, za osobe, stvari i kućne ljubimce kao rezultat neispunjavanja svih zahtjeva navedenih u odgovarajućem „Korisničkom priručniku”...
Page 41
kao što su: *kuhinjski prostori osoblja dućana, ureda i drugih radnih okruženja *agroturizam *hoteli, obiteljski hoteli i druga stambena okruženja *pansioni. Ovaj proizvod nije igračka. Ne ostavljajte dijelove ambalaže (plastične vrećice, polistirensku pjenu itd.) na dohvat djece i drugih osoba jer su ti predmeti potencijalni izvori opasnosti (npr.: rizik od gušenja).
Page 42
KLADNOST PROIZVODA Proizvođač Tognana Porcellane S.p.A. izjavljuje da je proizvod digitalna kuhinjska vaga mod. IRIDEA u skladu s Direktivom 2014/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na elektromagnetsku kompatibilnost.
OPIS GUMBA UNIT: Za odabir funkcije težine/volumena lb/g/fl'oz/oz/ml ON/OFF/TARA: ON/OFF, NULA/TARA UPUTE ZA UPORABU 1. Otvorite poklopac odjeljka za baterije na dnu vage. 2. Umetnite 2 UM4/AAA baterije, pazeći na točan polaritet i zatvorite poklopac. 3. Stavite uređaj na ravnu i stabilnu površinu. 4.
JAMSTVENI UVJETI Tvrtka Tognana Porcellane S.p.A. zahvaljuje na vašem izboru i jamči da su njezini proizvodi rezultat najnovijih tehnologija i istraživanja. Proizvod ima ugovorno jamstvo u razdoblju od DVIJE GODINE računajući od datuma kupnje. Ovo jamstvo ne dovodi u pitanje valjanost važećeg zakonodavstva o robi široke potrošnje (Zakonodavna uredba br.
Page 46
Isključeni su daljnji zahtjevi, posebno zahtjevi za naknadu štete, osim ako je odgovornost obvezana zakonom. Na kraju razdoblja valjanosti jamstva, ili za proizvode koji nisu njime obuhvaćeni, Tognana Porcellane S.p.A. ostaje na raspolaganju krajnjem kupcu za sva pitanja ili informacije. Dodatne informacije dostupne su i na našoj internetskoj stranici: www.tognana.com...
Page 47
Tognana Porcellane S.p.A. ne odgovarja za kakršno koli škodo, ki bi lahko neposredno ali posredno nastala osebam, na predmetih in hišnih ljubljenčkih zaradi neupoštevanja vseh zahtev, določenih v ustreznem "Uporabniškem priročniku"...
Page 48
*kuhinjski prostori zaposlenih v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih; *kmečki turizem; *hoteli, družinski hoteli in druga stanovanjska okolja; *penzioni. Ta izdelek ni igrača. Ne puščajte delov embalaže (plastičnih vrečk, polistirenske pene ipd.) na dosegu otrok in drugih oseb, saj so ti predmeti potencialni viri nevarnosti (npr.
Page 49
pomanjkanjem izkušenj in znanja, pod pogojem, da so pod nadzorom ali so prejeli navodila glede varne uporabe naprave in razumejo nevarnosti, ki so z njo povezane. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja, ki naj bi jih sicer izvajal uporabnik, brez nadzora.
SKLADNOST IZDELKA Proizvajalec Tognana Porcellane S.p.A. izjavlja, da je izdelek digitalna kuhinjska tehtnica mod. IRIDEA v skladu z Direktivo 2014/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo. Proizvajalec Tognana Porcellane S.p.A. izjavlja, da je izdelek digitalna kuhinjska tehtnica mod.
OPIS SIMBOLA NA ZASLONU SIMBOL OPIS Indikator enote teže, v funtih lb oz Indikator enote teže, v gramih Indikator enote teže, v unčah Indikator enote prostornine, v mililitrih Indikator skodelice enote (237 ml za tekočine, 200 g za trdne snovi) SKODELA Tare Indikator funkcije tara...
INDIKATOR PREOBREMENITVE 1. Ko je izdelek preobremenjen (nad 5 kg), se na zaslonu prikaže "O-Ld". 2. Takoj odstranite odvečno težo, da ne poškodujete tehtnice. izberite način merjenja (lb/g/oz/fl'oz/oz/oz/ml). S pritiskom na gumb za UNIT 4. Nadaljujte s tehtanjem. FUNKCIJA TARE/TEHTANJA 1.
Nadaljnji zahtevki, zlasti odškodninski zahtevki, so izključeni, razen če odgovornost zahteva zakon. Ob koncu garancijskega obdobja ali za izdelke, ki niso zajeti v njem, družba Tognana Porcellane S.p.A. ostaja na voljo končnemu kupcu za vsa vprašanja ali informacije. Dodatne informacije so na voljo tudi na naši spletni strani: www.tognana.com...
Page 54
Dragi klijenti, hvala vam što ste izabrali našu kuhinjsku vagu napravljenu isključivo za vaganje hrane za domaćinstvo. Tognana Porcellane S.p.A. neće biti odgovorna za bilo kakvu štetu koja može nastati, direktno ili indirektno, za osobe, imovinu i kućne ljubimce kao rezultat nepridržavanja svih uslova utvrđenih u relevantnom „Uputstvu za upotrebu“...
Page 55
Ovaj uređaj je namijenjen za kućnu upotrebu i slične primjene, kao što * kuhinjski prostori za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim mjestima; *u agroturizmu; * korisnicima hotela, pansiona i drugih stambenih sredina; * u sredinama "noćenje s doručkom". Ovaj proizvod nije igračka.
Page 56
Aparat mogu da koriste djeca starosti od najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva ili znanja, pod uslovom da su pod nadzorom ili upućeni u sigurno korištenje aparata i da razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
USKLAĐENOST PROIZVODA Proizvođač Tognana Porcellane S.p.A. izjavljuje da je proizvod digitalna kuhinjska vaga mod. IRIDEA u skladu s Direktivom 2014/30/EU Evropskog parlamenta i Vijeća od 26. februara 2014. o usklađivanju zakona država članica, koja se odnosi na elektromagnetnu kompatibilnost. Proizvođač Tognana Porcellane S.p.A. izjavljuje da je proizvod digitalna kuhinjska vaga mod. IRIDEA u skladu s Direktivom 2011/65/EU Evropskog parlamenta i Vijeća od 8.
OPIS SIMBOLA EKRANA SIMBOL OPIS Indikator jedinice težine u funtama lb oz Indikator jedinice težine u gramima Indikator jedinice težine u gramima Indikator jedinice zapremine u mililitrima ŠOLJICA Indikator šoljice (237 ml za tečnosti, 200 g za čvrste materije) Tare Indikator funkcije tara Negativna težina ili volumen (kada je odabrana tara) Indikator preopterećenja...
INDIKATOR PREOPTEREĆENJA 1. Kada je proizvod preopterećen (preko 5 kg), na ekranu se prikazuje "O-Ld". 2. Odmah uklonite višak težine da biste izbjegli oštećenje vage. 3. Izaberite način mjerenja (lb/g/oz/fl'oz/oz/ml) pritiskom na dugme UNIT. 4. Nastavite s vaganjem. FUNKCIJA TARE/VAGANJE 1.
USLOVI GARANCIJE Kompanija Tognana Porcellane S.p.A. zahvaljuje vam na izboru i garantuje da su njezini uređaji proizvod najnovijih tehnologija i istraživanja. Proizvod ima ugovornu garanciju u periodu od DVIJE GODINE od datuma kupovine. Ova garancija ne dovodi u pitanje valjanost važećeg zakonodavstva o potrošačkim robama (Zakonodavni dekret br.
Page 61
što ste izabrali našu kuhinjsku vagu napravljenu isključivo za merenje hrane za kućnu upotrebu. Tognana Porcellane S.p.A. odbija svaku odgovornost za sve štete koje mogu direktno ili indirektno nastati kod osoba, stvari i domaćih životinja ukoliko ne pratite odredbe navedene u "Priručniku za upotrebu"...
Page 62
* kuhinjski prostori za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim mestima; *u seoskom turizmu; * korisnici hotela, pansiona i drugih stambenih okruženja; * u okruženjima „noćenje i doručak“. Ovaj proizvod nije igračka. Ne ostavljajte delove ambalaže (plastične kese, ekspandirani polistiren i itd.) u dometu dece ili nesamostalnih osoba jer su ti predmeti potencijalni izvori opasnosti (npr.
Page 63
nakon što dobiju uputstva koja se odnose na bezbednu upotrebu uređaja i nakon što shvate opasnosti koje su s njim povezane. Deca se ne smeju igrati s uređajem. Čišćenje i održavanje koje treba da obavi korisnik ne smeju obavljati deca bez nadzora odraslih. Deca se ne smeju igrati s uređajem.
USKLAĐENOST PROIZVODA Proizvođač Tognana Porcellane S.p.A. izjavljuje da je proizvod digitalna kuhinjska vaga mod. Iridea u skladu s Direktivom 2014/30/EU Evropskog parlamenta i saveta od 26. februara 2014. o usklađivanju zakona država članica koji se odnose na elektromagnetnu kompatibilnost. Proizvođač Tognana Porcellane S.p.A. izjavljuje da je proizvod digitalna kuhinjska vaga mod. Iridea u skladu s Direktivom 2011/65/EU Evropskog parlamenta i saveta od 8.
OPIS SIMBOLA NA DISPLEJU SIMBOL OPIS Indikator jedinice težine u funtama lb oz Indikator jedinice težine u gramima Indikator jedinice težine u uncama Indikator jedinice zapremine u mililitrima ŠOLJICA Indikator jedinice šoljice (237 ml za tečnosti, 200 g za čvrste materije) Tare Indikator funkcije tare Negativna težina ili zapremina (kada je odabrana tara)
Page 66
INDIKATOR PREOPTEREĆENJA 1. Kada je proizvod preopterećen (preko 5 kg), na displeju se prikazuje „O-Ld“. 2. Odmah uklonite višak težine kako biste izbegli oštećenje vage. 3. Odaberite način merenja (lb/g/oz/fl'oz/oz/ml) pritiskom na taster UNIT. 4. Nastavite s merenjem. FUNKCIJA TARE/VAGANJA 1.
Page 67
USLOVI GARANCIJE Kompanija Tognana Porcellane S.p.A. čestita vam na izboru i jamči da su njeni proizvodi plod najnovijih tehnologija i istraživanja. Uređaj je pokriven konvencionalnom garancijom u trajanju od DVE GODINE od datuma kupovine od strane prvog korisnika.
Page 68
MADE IN CHINA TOGNANA PORCELLANE SPA – Via Capitello, 22 31030 Casier (TV) – Italy rev. 01...
Need help?
Do you have a question about the Iridea D2DBL51IRZU and is the answer not in the manual?
Questions and answers