Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Toilet Trainer
41728_0524_V1L
© Mamas & Papas Ltd. 2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Toilet Trainer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mamas & Papas Toilet Trainer

  • Page 1 Toilet Trainer 41728_0524_V1L © Mamas & Papas Ltd. 2024...
  • Page 2 IMPORTANT! — READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! Never leave your child unattended. Suitable for children from approximately 18 months, maximum weight 25kg. Never let a child place the product over their head. Before each use ensure product is stably positioned on the toilet.
  • Page 3 IMPORTANT! — A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AVERTISSEMENTS! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. Convient aux enfants à partir de 18 mois environ, poids maximum de 25 kg. Ne laissez jamais un enfant placer le produit au-dessus de sa tête.
  • Page 4 ¡IMPORTANTE! — LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS ¡ADVERTENCIA! ¡No deje nunca al niño sin supervisión. Adecuado para niños a partir de 18 meses aproximadamente y peso máximo de 25 kg. Nunca deje que un niño se ponga el producto sobre la cabeza.
  • Page 5 WICHTIG! — BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN WARNUNG! Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen. Geeignet für Kinder ab ca. 18 Monaten, maximales Gewicht 25 kg. Passen Sie auf, dass kein Kind das Produkt über den Kopf zieht. Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass das Produkt stabil auf der Toilette positioniert ist.
  • Page 6 IMPORTANTE! — LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ATTENZIONE! Non lasciare mai il bambino incustodito. Adatto per bambini da circa 18 mesi, 25 kg di peso massimo. Non lasciare mai che un bambino metta il prodotto sulla sua testa. Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che il prodotto sia posizionato in modo stabile sul wc.
  • Page 7 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ! — ΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΙΣ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ ! Ποτέ ην αφήνετε το παιδί σα χωρί επίβλεψη. Κατάλληλο για παιδιά από περίπου 18 ηνών, έγιστου βάρου 25kg. Ποτέ ην αφήνετε ένα παιδί να τοποθετήσει το προϊόν...
  • Page 8 ÖNEMLI! — DIKKATLI BIR ŞEKILDE OKUYUN VE ILERIDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN UYARI! Çocuğunuzu asla yalnız bırakmayın. Yaklaşık 18 aydan büyük çocuklar için uygundur, maksimum ağırlık 25 kg. Bir çocuğun ürünü başının üzerine koymasına asla izin vermeyin. Her kullanımdan önce ürünün tuvalete sabit bir şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
  • Page 9 중요 ! — 주의 깊게 읽고 향후 참조를 위해 보관하십시오. 경고 ! 아이를 혼자 두지 마십시오. 생후 약 18개월, 최대 체중 25kg의 어린이부터 적합합니다. 어린이가 제품을 머리 위에 올려놓지 않도록 주의하세요. 매번 사용하기 전에 변기에 제품이 안정적으로 놓여 있는지 확인하세요. 구성품이...
  • Page 10 PENTING! — BACA PETUNJUK DENGAN SAKSAMA DAN SIMPAN UNTUK REFERENSI MENDATANG PERINGATAN ! Jangan pernah meninggalkan anak tanpa pengawasan. Cocok untuk anak-anak dari usia sekitar 18 bulan, dengan berat maksimum 25 kg. Jangan pernah membiarkan anak meletakkan produk di atas kepala mereka. Sebelum digunakan, pastikan produk diposisikan dengan stabil di toilet.
  • Page 12 重要事項 ! – 請仔細閱讀並保留供將來參考 警告 ! 切勿讓孩子無人看管 適合約 18 個月以上的兒童,最大重量 25 公斤。 切勿讓兒童將產品放在頭上。 每次使用前,請確保產品穩定地放置在馬桶 上。 如果有任何組件破損或缺少,請勿使用產品。 保養和維護 請勿使用任何強力清潔劑或研磨材料清潔本 產品。 收納前適當晾乾。...
  • Page 13 — !