NARDI COMPRESSORI ATLANTIC 100 Manual Of Use And Maintenance

Hide thumbs Also See for ATLANTIC 100:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ATLANTIC P100-G100
P g .
| 1
Manual of Use and Maintenance
Manuale d'uso e Manutenzione
Manuel d'utilisation et d'entretien
Bedienungs-und
Wartungsanleitung
ATLANTIC 100 - Rev.00/19
Cod. AT200-005

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ATLANTIC 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NARDI COMPRESSORI ATLANTIC 100

  • Page 1 ATLANTIC P100-G100 P g . Manual of Use and Maintenance Manuale d’uso e Manutenzione Manuel d’utilisation et d’entretien Bedienungs-und Wartungsanleitung ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 2 WARNING: DO NOT USE EXTENSION CORDS WITH LENGTH OVER 5 MT. USE A CABLE SECTION ADEQUATE. WARNING. It is essential that this booklet is read fully before the machine is used. ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 3: Symbol Definition

    DESCRIPTION OF THE ATLANTIC 100 COMPRESSOR: The ATLANTIC 100 structure comprises a compressor support base entirely in aluminium with an external tube that encloses the whole machine, again in aluminium and protecting the compressor from impact, making the whole structure it tough, durable, corrosion resistant, while keeping the overall weight very low.
  • Page 4: Technical Data

    17 A 11.4 - 6.6 A Internal Combustion Engine ROBIN EX17 6.0 Hp 4 STROKE Start up MANUAL PULL START Cylinder capacity 169 ml. Internal combustion engine power 4.4 Kw-6.00 HP / 3900 r.p.m. ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 5 Fuel filling must be conducted with the machine off. - Replace the air purification filters regularly and only with original Nardi Compressori products. - If the compressor has manual condensate release, this must be conducted every ten minutes. If it has automatic release, check that this happens at intervals of no longer than 10 minutes.
  • Page 6 If gasses other than air, or air with percentages of oxygen above 21% are drawn in/compressed. Replacement of faulty parts will be made free of charge at the Montecchio Maggiore site of Nardi Compressori, or at the premises of one of our authorized retailers.
  • Page 7: Intake Pipe

    Open the cylinder valve. the residual compressed air). Drain the condensate from the separator and from the Disconnect from the cylinder. final filter at least once every 10 minutes. Repeat the operations for the next cylinder. ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 8: Maintenance And Assistance

    Release the residual air between the cylinder and connector and unscrew the valve. If a pressure above 220 bar is required, this must be requested from Nardi Compressori, who will supply the necessary materials for filling at greater pressures using different attachments and more highly calibrated safety valves.
  • Page 9 DATE OPERATOR’S SIGNATURE Check pulley belts EVERY 500 HOURS OF WORK DATE OPERATOR’S SIGNATURE Contact a Nardi Compressori technician Service KIT ATLANTIC - 500 hours ANNUALLY OR IF NECESSARY DATE OPERATOR’S SIGNATURE Contact a Nardi Compressori technician Check the air quality with an aero-test ATLANTIC 100 - Rev.00/19...
  • Page 10: Oil Change

    A screw cap is provided below the oil sump for easy oil changing. The use of the specific Nardi Compressori oil is recommended. This special oil normally supplied with the compressor was designed and tested specifically for this machine for producing normal breathable air, not for air mixtures (21% O²).
  • Page 11: Intermediate Separators

    The operating life of the filter components depends on the number of operating cycles. The base and upper body are subject to dynamic loading caused by the pressurization and depressurization of the filter. Nardi Compressori recommend inspection by a specialized technician after every 500 hours of operation, and after 8000 cycles at 300 Bar or 21000 cycles at 225 Bar the entire filter should be replaced.
  • Page 12 When the compressor is switched on the valve remains closed until the entire system reaches about 150 bar and then opens. Temperatura °C / Temperature °F The valve is calibrated by NARDI COMPRESSORI - if further calibration is Poco Umido/Slightly Humid Molto Umido/Very Humid required contact the assistance centre.
  • Page 13 UTILIZZARE CAVI PROLUNGHE LUNGHEZZE SUPERIORI A 5 MT. UTILIZZARE UN CAVO DI SEZIONE ADEGUATA. ATTENZIONE. L’utilizzo di questa macchina deve avvenire assolutamente solo dopo la lettura in tutte le sue parti di questo libretto ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 14 DESCRIZIONE COMPRESSORE ATLANTIC 100 : La struttura dell’ ATLANTIC 100, è composta da una base d’appoggio del compressore tutta in alluminio, e da un tubolare esterno che avvolge la macchina, anch’esso in alluminio, che protegge il compressore dagli urti e conferisce robustezza e resistenza, anche dalla corrosione, a tutta la struttura, mantenendo quindi il peso complessivo molto contenuto.
  • Page 15: Dati Tecnici

    IP 54 Assorbimento 17 A 11,4 - 6,6 A Motore a scoppio ROBIN EX17 6,0 Hp 4 TEMPI Accensione MANUALE A STRAPPO Cilindrata 169 ml. Potenza motore a scoppio 4,4 Kw-6,00 HP / 3900 r.p.m. ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 16 Il rifornimento del carburante va fatto a macchina spenta. - Sostituire regolarmente i filtri di depurazione dell’aria solo con prodotti Originali Nardi Compressori. - Se il compressore ha lo scarico manuale, spurgare regolarmente la condensa ogni 10 minuti. In caso di scarico automatico controllare che questo avvenga a periodi non superiori ai 10 minuti.
  • Page 17: Garanzia Ed Assistenza

    Nel caso in cui la riparazione avvenga al di fuori della Nardi Compressori, verranno addebitate le spese di spedizione dei pezzi di ricambio (La sostituzione dei componenti difettosi deve essere eseguito solamente da personale preparato tecnicamente che la NARDI COMPRESSORI o nostro personale preparato dovrà...
  • Page 18 Fare controllare da un tecnico elettricista che l’impianto sia a norma e supporti il massimo assorbimento del compressore indicato sull’etichetta CE della NARDI COMPRESSORI. Il motore è già provvisto di una protezione termica, ma in ogni caso si consiglia di installare un salvavita oppure dei fusibili adeguati alla potenza assorbita dal motore.
  • Page 19 Scaricare l’aria residua che è rimasta fra bombola e raccordi e svitare la rubinetteria. Se si desidera avere una pressione superiore ai 220 bar bisogna richiederlo alla Nardi Compressori che fornirà il materiale da usare per queste ricariche con attacchi diversi e valvole di sicurezza con tarature maggiori.
  • Page 20 Ispezione e pulizia filtro aria respirabile OGNI 100 ORE DI LAVORO DATA FIRMA OPERATORE Pulizia sede valvole Sostituzione cartuccia filtro aspirazione Controllo funzionamento valvola di sicurezza OGNI 250 ORE DI LAVORO A ANNUALE DATA FIRMA OPERATORE Controllo cinghia puleggia ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 21 OLIO: L’olio è un componente importantissimo per la durata del compressore nel tempo. La Nardi Compressori ha studiato dettagliatamente la macchina in modo che abbia una capacità nella vasca dell’olio idonea ad assicurare una lubrificazione costante. Sotto la coppa dell’olio è stato avvitato un tappo per rendere semplice il cambio dell’olio.
  • Page 22 La Nardi Compressori consiglia di far fare un’ispezione da un tecnico specializzato dopo ogni 500 ore di lavoro, e superati gli 8000 cicli a 300 Bar o i 21000 cicli a 225 Bar venga sostituito il filtro completo.
  • Page 23 All’accensione del compressore la valvola resta chiusa fino a portare tutto il sistema a circa 150 bar, e solo successivamente si apre. La valvola viene tarata dalla NARDI COMPRESSORI in caso ha bisogno di successive tarature contattare il centro assistenza.
  • Page 24 ATTENTION: NE PAS UTILISER RALLONGES AVEC LONGUEUR PLUS DE 5 MT. UTILISER UNE SECTION DE CABLE SUFFISANT. ATTENTION. Il est indispensable que ce manuel soit entièrement lu et compris avant d'utiliser le compresseur. ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 25: Description Du Compresseur

    DESCRIPTION DU COMPRESSEUR ATLANTIC 100: Le châssis de l'ATLANTIC 100 comprends un support en aluminium équipé d'un tube, également en aluminium, Cette conception particulière permet d'avoir une structure robuste, résistant à la corrosion, tout en gardant un poids très léger.
  • Page 26: Donnees Techniques

    IP 54 IP 54 Consommation 15 A 11.4 - 6.6 A Moteur thermique ROBIN EX17 6.0 Hp 4 STROKE Démarrage MANUEL PAR LANCEUR Cylindrée 169 ml. Puissance / régime 4.4 Kw-6.00 CV / 3900 trs/mn. ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 27 électrique. • Remplacez régulièrement les cartouches de filtration, uniquement avec les produits d'origine Nardi Compressori . - Si le compresseur est équipé de purges manuelles des condensats, cela doit être fait au moins toutes les 10 minutes. S'il est équipé de purges automatiques, vérifiez que les intervalles de purges ne soient pas supérieurs à...
  • Page 28: Garantie Et Assistance

    Si la réparation a lieu en dehors de chez Nardi Compressori ou d'un revendeur agréé, le coût d'expédition de pièces de rechange est à la charge de l'acheteur (le remplacement des pièces défectueuses ne doit être effectuée que par un personnel technique qualifié. Le personnel technique qualifié...
  • Page 29 Branchez le compresseur à la ligne électrique. Le sens de rotation correct est indiqué sur le carter du Basculez l'interrupteur sur I – ON. ventilateur. Fermez les molettes de purge. ATLANTIC 100 - Rev.00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 30 10 minutes. La pression maximum d'utilisation est indiquée sur la soupape de sécurité. ATTENTION: la pression maximum de la soupape de sécurité est réglée et scellée par Nardi Compressori. Toute modification ou démontage entrainerait l'annulation de la garantie du compresseur.
  • Page 31 Remplacement du filtre d'aspiration Vérification de l'efficacité de la soupape de sécurité APRES 250 HEURES D'UTILISATION OU ANUELLEMENT DATE SIGNATURE DU TECHNICIEN Vérification de la courroie APRES 500 HEURES D'UTILISATION DATE SIGNATURE DU TECHNICIEN ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 32 HUILE: L’huile est un composant essentiel pour la durée de vie du compresseur. La Ste Nardi Compressori a étudié en détail la lubrification du compresseur de manière a avoir une quantité d’huile idéale dans le carter. Le carter d’huile est équipé d’un bouchon de remplissage qui facilite le remplacement de l’huile.
  • Page 33 L’embase le corps et le bouchon subissent des contraintes dynamiques dues au variations de pression dans le filtre. NARDI Compressori préconise une inspection visuelle du filtre toutes les 500 heures d’utilisation et de procéder a son remplacement au delà...
  • Page 34 | 34 remplacée après une période d’inactivité supérieure a deux mois. N'utilisez que des cartouches de filtration d'origine Nardi Compressori. Les cartouches d'origine sont conditionnées scellées sous vide dans un emballage de protection. Faites attention à la date de validité inscrite sur l'emballage.
  • Page 35 Informationen müssen von Bedienern des Geräts gelesen und verstanden werden. ACHTUNG: Verwenden Sie keine Verlängerungskabel Länge über 5 MT. Verwenden Sie ein Kabel ABSCHNITT ausreichend. ACHTUNG! Dieses Gerät darf ausschließlich nach vollständiger Lektüre dieser Gebrauchsanweisung in Betrieb genommen werden. ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 36 BESCHREIBUNG DES KOMPRESSORS ATLANTIC 100: Der ATLANTIC 100 besteht aus einer Grundplatte aus Aluminium und einem äußeren Rohrrahmen, der den Kompressorkörper umgibt und ebenfalls aus Aluminium gefertigt ist. Dieser Rahmen schützt den Kompressor vor Erschütterungen und verleiht der gesamten Struktur eine hohe Widerstandsfähigkeit und Korrosionsbeständigkeit bei gleichzeitiger Minimierung des Gesamtgewichts.
  • Page 37: Technische Daten

    IP 54 Stromverbrauch 17 A 11,4 - 6,6 A Verbrennungsmotor ROBIN EX17 6,0 PS VIERTAKTMOTOR Zündung Manuell über Seilzugstarter Hubraum 169 cm Leistung des Verbrennungsmotors 4,4 kW - 6,00 PS / 3.900 rpm ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 38: Grundlegende Sicherheitshinweise

    - Ersetzen Sie beschädigte Teile ausschließlich durch Originalersatzteile von Nardi Compressori. - Führen Sie ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von Nardi Compressori keine Änderungen am Gerät durch. - Verwenden Sie den Kompressor bei sichtbarem Verschleiß eines der Bestandteile nicht, ohne diesen durch ein Originalersatzteil zu ersetzen.
  • Page 39: Allgemeine Sicherheit

    Teile ersetzt, wird der Garantiezeitraum dadurch nicht verlängert. Sollte die Reparatur nicht in den Betriebsstätten von Nardi Compressori erfolgen, werden die Versandkosten für die Ersatzteile in Rechnung gestellt (Der Austausch defekter Teile darf nur von technisch geschultem Personal durchgeführt werden; die Fachkenntnisse dieses Personals müssen vor Beginn der Reparaturarbeiten durch NARDI COMPRESSORI bzw.
  • Page 40 Für einen ordnungsgemäßen Anschluss des Kompressors an das Stromnetz müssen folgende Schritte ausgeführt werden: Lassen Sie von einem Elektriker überprüfen, ob die vorhandene Elektroinstallation den Normen entspricht und über eine ausreichende Belastbarkeit verfügt, um dem auf dem CE-Etikett von NARDI COMPRESSORI angegebenen maximalen Stromverbrauch standhalten zu können.
  • Page 41 Der maximale Druck wird über ein Überdruckventil angezeigt, durch welches Luft entweicht. Achtung! Das Überdruckventil wurde von Nardi Compressori kalibriert und verplombt. Sollten Änderungen an diesem Ventil durchgeführt oder seine Funktion beeinträchtigt werden, erlöschen jegliche Garantieansprüche. Motorkompressor mit manueller Zündung Zum Anlassen des Verbrennungsmotors muss zunächst einmal der Druck aus den Füllschläuchen und Kondensatabscheidern abgelassen werden.
  • Page 42 Sie die Füllarmatur von der Druckluftflasche wieder ab. Sollten Sie mit einem Druck von mehr als 220 bar arbeiten wollen, müssen Sie von Nardi Compressori entsprechendes Zubehör mit anderen Füllanschlüssen und Sicherheitsventilen anfordern, die eine höhere Kalibrierung aufweisen.
  • Page 43 UNTERSCHRIFT DES TECHNIKERS Funktions- und Dichtheitsprüfung der Füllanschlüsse Reinigung des Ansaugfilters Dichtheitsprüfung von Kühlschlangenrohren/-anschlüssen NACH LANGEM STILLSTAND DATUM UNTERSCHRIFT DES TECHNIKERS Funktions- und Dichtheitsprüfung der Füllanschlüsse Reinigung des Ansaugfilters Hilfsgeräte, Nullanzeige des Manometers ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 44 Die Ölwanne wurde an der Unterseite mit einem Ausgießer versehen, um die Durchführung von Ölwechseln zu erleichtern. Es wird die Verwendung eines spezifischen Kompressoröls von Nardi Compressori empfohlen. Dieses Öl wurde speziell für dieses Gerät entwickelt und getestet. Das normalerweise mit dem Kompressor gelieferte Kompressoröl ist ein speziell zur Verdichtung von gewöhnlicher Atemluft entwickeltes Öl, das nicht für Luftgemische geeignet ist (21 % O...
  • Page 45 Eine im Kompressorfilter eingesetzte Filterpatrone muss, auch wenn sie nicht verwendet wird, nach Ablauf von 2 Monaten ausgetauscht werden. Für den Austausch dürfen ausschließlich Originalpatronen von Nardi Compressori verwendet werden. Die Originalpatronen von Nardi Compressori werden vakuumverpackt in einer Kartonhülle geliefert, um Beschädigungen durch ungewollte Erschütterungen zu vermeiden. Beachten Sie bitte immer das auf der Verpackung angegebene Verfallsdatum.
  • Page 46 Das Druckhalteventil bleibt während der Inbetriebnahme des Kompressors geschlossen. Es öffnet sich erst, wenn das gesamte System einen Druck von rund 150 bar erreicht hat. Das Ventil wurde von NARDI COMPRESSORI kalibriert. Sollte eine nachträgliche Kalibrierung erforderlich sein, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst.
  • Page 47 Handspike socket with ring AT049-001 Compressor Bracket VV005-010 AT025-101 Connecting rod 1st – 2nd St. with bearing AT050-001 Oil cap VV047-005 Safety O-ring AT026-101 Connecting rod 3rd – 4th St. with bearing AT052-001 Vat Oil Vapour ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 48 VB006-069 Screw AT075-001 Head 2 stage HR120-005 Pipe fitting "L" 1/4" for tube 8 mm VR022-005 Screw AT079-001 Valve disc 3rd stage HR310-002 Closure plug 1/4'' AT083-010 Suction valve 2 stage OR012-005 O-ring ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 49 Pipe fitting 1/4 " tube diam.8 mm UBTube AT126-001 Support cooling tube HR120-015 Pipe fitting "L" 1/4 " tube diam.8 mm AT127-005 Support cooling tube HR176-002 Closure plug AT132-002 Closure plug filter separator OR028-010 O-ring ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 50 Plug for maintenance valve VV005-015 Metallic sphere AT158-060 Pulley for electrical motor 60 Hz PA110-102 Safety valve PN 200 Bar AT159-004-3000 Plastic cover belt for electric model PA110-103 Safety valve PN 300 Bar ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 51 Belt for electrical motor 50/60 Hz PA100-053 Plug for maintenance valve VV005-015 Metallic sphere AT158-070 Pulley for gasoline engine PA110-102 Safety valve PN 200 Bar AT159-004-3000 Plastic cover belt for electric model PA110-103 Safety valve PN 300 Bar ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 52 Timer – solenoid valve AC025-012 Connector HR120-014 Pipe fitting “L” PA116-115 Solenoid valve AC064-001 Tube HR301-003 Connection VV005-016 Sphere AT148-004 Flange OR005-005 O-ring AT148-005 Piston OR039-006 O-ring AT148-006 Piston seal OR040-005 O-ring AT148-007 Flange OR041-005 O-ring ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 53 AC064-001 Tube OR005-005 O-ring AT148-004 Flange OR039-006 O-ring AT148-005 Piston OR040-005 O-ring AT148-006 Piston seal OR041-005 O-ring AT148-007 Flange PA114-041 Reduction AT148-008 Tube PA116-101 Timer – solenoid valve AT148-010 Tube PA116-116 Solenoid valve ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 54 CODE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION AC024-011 Wheel VB006-047 Screw VV012-005 Safety washer AT190-001-7016 Bracket for handle VB008-052 Screw AT190-002 Handle VD006-017 AT190-003-7016 Bracket for wheels VD008-012 AT190-004 Bracket VR006-002 Washer PA112-026 Washer VR008-006 Washer ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 55 Knob DIN 200 black PA112-026 Washer VV005-015 Sphere PA112-009 Knob guide DIN 200 PA112-027 Protection rubber black 200 BAR PA112-011 International connection INT-CGA PA112-029 Pressure gauge 200 BAR PA112-012 Bracket blocks INT-CGA PA112-031 Spring ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 56 Fitting connection 300 BAR flow stop PA112-025 Closure nut PA112-035 Filter PA112-008 Knob DIN 300 red PA112-026 Washer PA112-901 Kit pressure valve PA112-009 Knob guide DIN PA112-028 Protection rubber red 300 BAR VV005-015 Sphere ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 57 Valve shaft VV005-015 Sphere PA112-005 Fitting connection 200 BAR flow stop PA112-025 Closure nut PA112-007 Knob DIN 200 black PA112-026 Washer PA112-009 Knob guide DIN 200 PA112-031 Spring PA112-011 International connection INT-CGA PA112-032 ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...
  • Page 58 Knob DIN 200 black PA112-109 International connection INT-CGA OR011-015 O-ring PA112-009 Knob guide DIN 200 PA110-102 Safety valve PN 200 Bar PA112-011 International connection INT-CGA PA112-002 Fitting connection 200 BAR PA112-012 Bracket blocks INT-CGA ATLANTIC 100 - Überarb. 00/19 Cod. AT200-005...

This manual is also suitable for:

Atlantic p100Atlantic g100201401003

Table of Contents