Summary of Contents for Somogyi Elektronic SAL BT9000
Page 1
BT9000 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare Bedienungsanleitung uputstvo za upotrebu uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 3 –...
Page 2
figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • Abb. 1 • 1. skica • 1. slika 11 12 13 SRB-MNE HR-BIH predchádzajúca prev song előző dal cântec anterior vorheriges Lied prethodna pesma prijethodna pjesma skladba hudobný režim: boja tona: music mode: indoor / hangszín: beltéri /...
Page 3
11. If the product’s lifetime has expired, the device is classified as hazardous waste. To be handled in accordance with local regulations. 12. The Somogyi Elektronic Ltd. certifies that the radio equipment complies with the Directive 2014/53/ EU. The EU Declaration of Conformity is available at the following web address: somogyi@ somogyi.hu...
Page 4
The product is not a toy. Keep out of reach of children. DISPOSAL Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function.
Page 5
11. Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes hulladéknak minősül. A helyi előírásoknak megfelelően kezelendő. 12. A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy a rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat elérhető a következő internetes címen: somogyi@somogyi.hu 13. A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat, a működés és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat.
Page 6
11. Ak výrobok dosiahol koniec svojej životnosti, považuje sa za nebezpečný odpad. Musí sa zlikvidovať v súlade s miestnymi predpismi. 12. Spoločnosť Somogyi Elektronic Slovensko, s.r.o. potvrdzuje, že rádiové zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto webovej adrese: somogyislovensko@somogyi.sk...
Page 7
Výrobok nie je hračka, nepatrí do rúk deťom! ZNEHODNOCOVANIE Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý...
Page 8
11. Dacă produsul a ajuns la sfârșitul duratei sale de viață utilă, acesta este considerat deșeu periculos și trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale. 12. Somogyi Elektronic Ltd. certifică faptul că echipamentul radio este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Declarația de conformitate UE este disponibilă la următoarea adresă web: somogyi@somogyi.hu...
Page 9
11. Wenn das Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, gilt es als Sondermüll und muss gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt werden. 12. Die Somogyi Elektronic Ltd. bescheinigt, dass die Funkanlage mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Die EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: somogyi@somogyi.hu...
Page 10
Die vom Ladegerät erbrachte Leistung muss zwischen dem Minimum von 01 Watt, das für den Betrieb des Funkgeräts erforderlich ist, und dem Maximum von 14 Watt, das für die 01 - 14 Erreichung der maximalen Ladegeschwindigkeit erforderlich ist, liegen. Das Produkt ist kein Spielzeug, lassen Sie es nicht in die Hände von Kindern gelangen! ENTSORGUNG Sammeln Sie die Geräte, die zu Abfall geworden sind, getrennt und werfen Sie sie nicht in den Hausmüll, da sie umwelt- oder gesundheitsgefährdende Bestandteile enthalten können.
Page 11
11. Nakon isteka životnog veka, uređaj postaje opasan elektronski otpad. Postupite prema lokalnim propisima. 12. Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da ovaj uređaj odgovara direktivi 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete potražiti sa: somogyi@somogyi.hu 13. Iz razloga konstantnog razvoja i poboljšavanja kvaliteta promene u karakteristikama, dizajnu i funkcijam mogu se desiti i bez najave.
Page 12
11. Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad. Rukovati u skladu s lokalnim propisima. 12. Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je radijska oprema u skladu s direktivom 2014/53/EU. EU deklaracija o sukladnosti dostupna je na sljedećoj internet adresi: somogyi@somogyi.hu 13.
Page 13
RASPOLAGANJE Uređaji koji se odlažu u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati, odvojeno od otpada iz kućanstva, jer mogu u sebi sadržati komponente koje su opasne po okoliš i ljudsko zdravlje! Korišteni ili uređaji koji se odlažu u otpad se besplatno mogu odnijeti na mjesto njihove distribucije, odnosno kod takvog distributera koji vrši prodaju uređaja istih karakteristika i funkcije.
Page 14
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / HR-BIH - Funkcije WIRELESS BT CONNECTION PORTABLE BOOM-BOX The device can be paired with other BT devices within a range of up to 10 metres.
TROUBLESHOOTING • Only remove the external storage device after you have switched to another If a fault is detected, switch off the appliance and disconnect the cables. Try to source or switched off the device! Otherwise, data may be corrupted. Do not reconnect it them later.
Page 16
VEZETÉK NÉLKÜLI BT KAPCSOLAT HORDOZHATÓ BOOM-BOX A készülék párosítható más BT készülékekkel, maximum 10 méter hatótávolságon belül. Ezt követően hallgatható a mobiltelefonon, JELLEMZŐK táblagépen, notebook és más hasonló eszközökön lejátszott zene. A termék VÍZ ELLEN VÉDETT: IPX5 VÉDELEM bekapcsolásakor alapesetben BT üzemmódban van. A bekapcsoló gomb •...
Page 17
HIBAELHÁRÍTÁS • Csak akkor távolítsa el a külső adattárolót, miután egy másik forrásra váltott Hiba észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a vezetékeket. vagy kikapcsolta a készüléket! Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek. Később próbálja meg visszakapcsolni. Ha a probléma továbbra is fennáll, Tilos lejátszás közben eltávolítani a csatlakoztatott külső...
Page 18
BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE BT PRENOSNÝ BOOM-BOX Zariadenie možno spárovať s inými zariadeniami BT v dosahu do 10 metrov. Potom môžete počúvať hudbu prehrávanú na mobilnom telefóne, tablete, CHARAKTERISTIKA notebooku a podobných zariadeniach. Výrobok je po zapnutí predvolene v ODOLNOSŤ VOČI VODE: OCHRANA IPX5 režime BT.
Page 19
RIEŠENIE PROBLÉMOV • Zariadenie na ukladanie údajov sa dá vložiť len jedným spôsobom. Ak sa Ak sa zistí porucha, spotrebič vypnite a odpojte káble. Neskôr sa ho pokúste zasekne, otočte ho a skúste to znova; nevkladajte ho násilím! Nedotýkajte znovu pripojiť. Ak problém pretrváva, skontrolujte nasledujúci zoznam. Tento sa kontaktov rukami! návod vám môže pomôcť...
Page 20
CONEXIUNE BT FĂRĂ FIR RADIOCASETOFON PORTABIL Dispozitivul poate fi împerecheat cu alte dispozitive BT pe o rază de până la 10 metri. Astfel, puteți asculta muzică redată de pe telefonul mobil, tableta, CARACTERISTICI notebook-ul și alte dispozitive similare. Produsul se află în mod implicit în REZISTENT LA APĂ: PROTECȚIE IPX5 modul BT atunci când este pornit.
Page 21
DEPANARE • Scoateți dispozitivul de stocare externă numai după ce ați trecut la o altă Dacă este detectată o defecțiune, opriți aparatul și deconectați cablurile. sursă sau ați oprit dispozitivul! În caz contrar, datele pot fi corupte. Nu scoateți Încercați să îl reconectați mai târziu. Dacă problema persistă, verificați unitatea externă...
Page 22
eine kabelgebundene (AUX) oder drahtlose (BT) Verbindung hergestellt wurde TRAGBARE BOOM-BOX und ob ein USB- oder microSD (TF)-Speichergerät angeschlossen ist. Sie können die Funktion des Geräts auch automatisch ändern, wenn Sie eine neue EIGENSCHAFTEN Signalquelle anschließen, z. B. wenn Sie ein USB-Gerät einstecken. WASSERDICHT: IPX5-SCHUTZ •...
STROMVERSORGUNG AUS USB/microSD-BACKUP UPDATE Stecken Sie bei eingeschaltetem Gerät das USB- (oder microSD-) Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie das Ladekabel Speichermedium vorsichtig in den Anschluss unter der Gummischutzabdeckung ab. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie ein leicht auf der Rückseite.
Page 24
BEŽIČNA BT VEZA SRB MNE PRENOSNI BOOM-BOX Uređaj se može upariti sa drugim BT uređajima u maksimalnom dometu od 10 metara. Nakon toga možete slušati muziku koja se pušta na mobilnim OSOBINE telefonima, tabletima, notebook-ovima i drugim sličnim uređajima. Kada je ZAŠTIĆEN OD VODE: IPX5 ZAŠTITA proizvod uključen, podrazumevano je u BT režimu.
Page 25
ODKRANJANJE GREŠKE • Memorija se može postaviti samo na jedan način. Budite pažljivi, nemojte siliti Ako primetite neku grešku pri radu, isključite uređaj i izvucite kablove. da ne bi oštetrili uređaj ili memoriju, ako zapne okrenite memorij! Kontakte ne Pokušajte da ga mano kasnije ponovo uključite. Ako se problem nastavi, dodirujte prstima! pregledajte sledeću listu.
Page 26
BEŽIČNA BT VEZA PRIJENOSNI BOOM BOX Uređaj se može upariti s drugim BT uređajima unutar maksimalnog dometa od 10 metara. Nakon toga možete slušati glazbu koja se pušta na mobilnim KARAKTERISTIKE telefonima, tabletima, prijenosnim računalima i drugim sličnim uređajima. Kad ZAŠTIĆEN OD VODE: IPX5 ZAŠTITA se proizvod uključi, općenito je u BT načinu rada prema zadanim postavkama.
Page 27
RJEŠAVANJE PROBLEMA • Spremište podataka može se umetnuti samo na jedan način. Ako zapnete, Ako se otkrije greška, isključite uređaj i izvucite kablove. Pokušajte ga kasnije okrenite ga i pokušajte ponovno; ne forsiraj! Ne dirajte kontakte rukama! ponovo uključiti. Ako se problem nastavi, pregledajte sljedeći popis. Ovaj vam •...
Page 28
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
Need help?
Do you have a question about the SAL BT9000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers